Галина Липатова - Летние учения [СИ]
- Название:Летние учения [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Липатова - Летние учения [СИ] краткое содержание
Летние учения [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Так, хватит! Я должен тебя осмотреть, чтоб понять, отчего тебе больно. Так что будь добр, ложись на спину и выпрямись. Да, будет плохо, но если я не посмотрю, то будет еще хуже.
Джулио, сцепив зубы, все-таки смог повернуться на спину и выпрямиться. Робертино расстегнул на нем тренировочные штаны, задрал рубашку, принялся ощупывать живот:
– Тут болит? А тут?..
Джулио заорал как резаный, и Робертино убрал руку, взял из лотка с инструментами хрустальный шарик на металлической палочке, прикоснулся ко лбу кадета. Шарик покраснел.
– Сильный жар… язык высунь. Хм… А скажи, поноса не было у тебя?
Кадет помотал головой и простонал:
– Ничего не было… просто живот болит. Еще на болотах в первый раз заболело. Тогда меня стошнило, но может из-за переутомления… Я там и правда перенапрягся с маной… Ну, потом отпустило, но я на всякий случай, когда вернулись, попросил Карло в мыльне посмотреть, нет ли царапин каких-то или укусов. Ничего такого.
Карло утвердительно закивал.
– Потом еще тошнило? Живот после того болел еще?
– Больше не тошнило… а живот… ну, еще на болотах, после того как стошнило, тоже болел, но не сильно. Ночью немножко крутило, утром вроде опять отпустило… мы на пробежку вышли, и не успел я и круг по двору пробежать, как такой болью скрутило, думал – прямо там помру. И сейчас вот и болит, и тошнит…
Робертино снова принялся ощупывать его живот. Карло наблюдал за ним и перепугался, увидев на лице младшего паладина крайнюю озабоченность и даже некоторую растерянность. А Робертино, оставив в покое корчащегося от боли Джулио, подошел к большому комоду, из которого сделал стойку для лекарств, порылся там, намешал в стакане болеутоляющее и заставил Джулио выпить, хотя того и тошнило. А потом сказал:
– Вот что… Позовите, пожалуй, наставников… и Бласко с Энрике тоже. И любой ценой распинайте Рикардо. И побыстрее.
Карло и Диего рванули к двери, но остановились на пороге:
– А… он умрет, да?
– Давайте бегом за наставниками, болваны! – рявкнул Робертино, и кадеты ссыпались по лестнице.
Пока они бегали, Робертино достал из комода металлическую коробочку с замочком, а из нее – запечатанный бумажный пакетик. Взял из другой коробочки острое стальное перышко, тоже завернутое в бумагу, смочил кусок ваты в спиртовой настойке календулы и подошел к Джулио:
– Дай-ка мне руку. Надо проверить кое-что.
Джулио вяло протянул руку, Робертино протер его палец и проколол перышком, распечатал пакетик и достал оттуда стеклянную пластинку синего цвета. Капнул на стекло каплю крови. Синее стекло вокруг капли сразу посветлело, а через полминуты посветлела вся пластинка, еще через минуту она стала совершенно бесцветной.
– Это, Джулио, новое изобретение магов-предметников и целителей, – пояснил он. – Помогает определять, есть ли в теле воспаление, яд или зараза, и насколько они сильные. Если бы стекло осталось синим – это значило бы, что никакого воспаления нет. Если бы оно покраснело – это значило бы, что ты чем-то отравился, а если бы пожелтело – то это был бы признак заражения. Но оно посветлело полностью. Ты не подхватил никакой заразы на болотах, как я подумал было сначала… И ничем не отравился. У тебя внутреннее воспаление, и очень серьезное.
Джулио прикрыл глаза и прошептал:
– Так я умру?
– Я не знаю, – честно сказал Робертино. – Но я постараюсь сделать всё, чтобы этого не случилось.
Кадет вздохнул, сморщился от боли, но ничего не сказал. Тут без стука в смотровую зашли Филипепи, Кавалли, Бласко, Энрике и злой сонный Рикардо. За ними маячили Карло и Диего.
– Что случилось? Карло сказал нам, что Джулио при смерти, – спросил Кавалли. Робертино вздохнул:
– Он не соврал. У Джулио острое воспаление слепой кишки. Если не принять меры – у него начнется разлитие гноя в брюшную полость, а это уже верная смерть.
Ойкнул Карло, тяжко вздохнул Джулио, вполголоса чертыхнулся Филипепи. Остальные молчали, только Рикардо подошел к Джулио и медленно стал проводить руками вдоль его тела.
– Я просил вас позвать, чтобы решить… – Робертино занервничал, и это было заметно. И непривычно – никто его раньше не видел настолько взволнованным и неуверенным. – Чтобы решить, что делать. Выбор у нас небольшой. Или как-то доставить его к опытным врачам и магам-целителям, или я попытаюсь провести операцию сам... но всё равно помощь мага будет нужна. В Сизом Терновнике есть маг-целитель… Насколько ему можно доверить… серьезную операцию?
Филипепи тяжко вздохнул:
– Честно говоря, Робертино, этому магу я бы не доверил даже подзаборную шавку лечить. Его за пьянство из армии разжаловали и сюда сослали в наказание. И, как ты понимаешь, пьянствовать он не прекратил, совсем наоборот. Позавчера я был в селе, так маг в запой вошел, его в погреб засадили, чтобы по пьяни не начудил…
– Понятно, – Робертино потер виски. – Этот вариант отпадает. Сеньор Андреа… есть ли сейчас в Башне Скорби кто-нибудь из целителей? Или там только боевые маги?
– Как тебе сказать, – вздохнул Кавалли. – Профессиональных целителей нет. Студентов этой специальности тоже. Все там, конечно, кое-что умеют из области целительства, но… не думаю, что лучше, чем, к примеру, Бласко.
Робертино кивнул:
– Ясно. А сколько нам понадобится времени, чтобы доставить туда сообщение, а потом телепортом отправить Джулио в… да хотя бы в Овиеду? Это ближайший город, где есть пристойная больница с опытными целителями.
– Боюсь, много. Ни у кого, кроме мэтра Смерильо, там нет ориентиров на Жуткий Замок. А Смерильо с сеньором Ринальдо сейчас повез гнома-некроманта в столицу, – сказал Филипепи. – Поэтому мага придется везти сюда обычным способом, и уже телепортом отсюда… самое меньшее – четыре или пять часов.
– Отпадает, – решительно сказал Робертино. – Джулио столько не продержится, а потом будет поздно. Значит, я должен буду сделать это сам. Сеньоры… Это сложная операция, особенно для меня, ведь я всего лишь практикант. Раньше я сам таких операций не проводил, только ассистировал.
– Выхода нет, – Филипепи посмотрел Робертино в глаза. – Ты должен попытаться.
– Я думаю, ты справишься, Робертино, – мягко сказал Кавалли. – Что тебе для этого нужно?
– Хвала богам, всё необходимое из инструментов, лекарств и перевязочных у меня есть, – Робертино потер лоб. – Мне будет нужна только помощь. И, м-м-м, моральная поддержка. Бласко… тебя ведь мэтр Джироламо учил основным целительским приемам?
– Ну, останавливать кровотечения, налагать очищающие чары четырех видов и заживлять раны, – перечислил Бласко. – Это всё, чему я смог сносно научиться, знаешь же, что у меня к целительству вообще никаких способностей нет. Ну, еще обезболить легкой «Заморозкой» могу…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: