Джефф Мариотт - Ущелье ведьм
- Название:Ущелье ведьм
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джефф Мариотт - Ущелье ведьм краткое содержание
В городке Сидар-Уэллс, Аризона, каждые сорок лет происходят вспышки сверхъестественных смертей. Братья-охотники Сэм и Дин Винчестеры отправляются выяснить, что же все-таки там творится…
События книги происходят во время второго сезона.
Ущелье ведьм - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
63
Элмер Фадд в погоне за кроликом — охотник Элмер Фадд и кролик Бани Багз — дуэт из группы мультяшных персонажей «Безумные мелодии».
64
Тремор — быстрые, ритмические движения конечностей или туловища, вызванные мышечными сокращениями.
65
Мушкетон — короткое военное ружье с расширением в дульной части.
66
Звучит как «мотоцикл» — motorcycle (мотоцикл) и murder cycle (цикл убийств) похожи по звучанию.
67
Пули дум-дум — пули с неполным или надпиленным сердечником, которые легко разрываются либо расплющиваются при попадании в мягкие ткани.
68
Сердечник — основная часть пули.
69
Дедуля Мюнстер — он же вампир Сэм Дракула, живущий на свете с 1367 года; герой комедийного телесериала «Мюнстеры», популярного в 1960–1970.
70
Лугару — фр. «Loup-garou» (волк-оборотень), разновидность фольклорных оборотней.
71
Маниту — у североамериканских индейцев обозначение таинственной колдовской силы, а также личных духов-покровителей.
72
Экимму — ассирийские злые духи.
73
Кера — у древних греков душа умершего, ставшая кровожадным демоном.
74
Бейсбольная карточка — карточка с изображением бейсбольного игрока, популярный объект коллекционирования в США, Канаде и Японии.
75
«Доктор Пеппер» — газированная вода.
76
Гринч — герой семейной комедии «Гринч — похититель Рождества».
77
Менора — семиствольный светильник (семисвечник), один из древнейших символов иудаизма и еврейских религиозных атрибутов.
78
Кванзаа — афроамериканский фестиваль, неделя предновогодних торжеств с 26 декабря по 1 января.
79
Джонни Матис — известный американский исполнитель поп-музыки, одним из первых соединил в своей музыке джаз, биг-бит и эстраду.
80
Листинг — список ценных бумаг, допущенных к биржевым торгам.
81
Ипотечный калькулятор — предназначен для расчета возможного размера ипотечного кредита или суммы ежемесячных платежей.
82
Поль Баньян — персонаж американского фольклора, лесоруб, обладающий удивительной силой.
83
Рип Ван Винкль — персонаж американского писателя Вашингтона Ирвинга, ленивый житель деревушки близ Нью-Йорка, проспавший 20 лет в американских горах и спустившийся оттуда, когда все его знакомые умерли.
84
Индейцы-пуэбло — группа народов на юго-западе США
85
Счетчик Гейгера (Гейгера-Мюллера) — счетчик заряженных элементарных частиц (радиации).
86
Салем — город в штате Массачусетс, известный охотой на ведьм 1962 года, в результате которой было повешено 19 человек.
87
Джеронимо — (1823–1909), шаман-провидец и военный лидер апачей.
88
Медведь Смоки — талисман службы леса США с девизом «Только ты можешь предотвратить лесные пожары!»
89
Твистер — подвижная игра на мате с цветными кругами.
90
«Техасская резня бензопилой» — культовый фильм ужасов 1974 года режиссера Тоуба Хупера, в котором появляется маньяк Кожаное Лицо, вооруженный бензопилой.
91
Кактус-бобровый хвост — опунция низовая, внешне похожая на пучок бобровых хвостов.
92
Тако — блюдо мексиканской кухни, сандвич в виде конвертика с разнообразной начинкой.
93
Одинокий Рейнджер — герой одноименного приключенческого фильма 1956 года, который пытается выяснить причину нападений индейцев на мирных фермеров.
94
Рэнд МакНелли — издательство, крупнейший в США производитель карт и атласов.
95
Контактный зоопарк — зоопарк, где посетители могут кормить животных и играть с ними.
96
Кольцехвостый кускус — сумчатый зверек, похожий на летягу.
97
Бэмби — олененок (косуля), герой книги Ф. Зальтена и снятых по роману мультфильмов.
98
Маноло, Бланик — испанский дизайнер обуви и основатель одноименной компании.
99
Томас Джефферсон — третий президент США.
100
Пайутский воин — термин «пайуты» (пайюты) охватывает две группы индейских племен, проживающих на территории Калифорнии, Невады, Юты, Орегона.
101
«Нэскар» — Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей.
102
Сварочное железо — техническое железо, которое получали непосредственно из железной руды или чугуна.
103
«Бэд Кампэни» — известная британская блюз-рок-группа.
Интервал:
Закладка: