Барбара Хэмбли - Кровавые девы

Тут можно читать онлайн Барбара Хэмбли - Кровавые девы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: sf_fantasy_city. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Кровавые девы
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барбара Хэмбли - Кровавые девы краткое содержание

Кровавые девы - описание и краткое содержание, автор Барбара Хэмбли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

1911. Назревает война, и кайзер пытается привлечь себе на службу вампиров. Джеймс Эшер, профессор Оксфорда и бывший тайный агент Его Величества, вынужден отправиться в холодную российскую столицу — и не один, а в компании своего старого знакомого дона Симона Исидро. Но Эшер не знает, что движет испанским вампиром. Желание остановить того безумца, что вознамерился вернуть бессмертным возможность ходить при свете дня? Или же дон Симон хочет найти женщину, которую некогда любил?

Кровавые девы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Кровавые девы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Барбара Хэмбли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— В любом случае, думаю, мы оба сойдемся в одном: что бы ни узнала леди Ирэн, союз между вампиром и человеческим правительством, будь оно частью Тройственного Союза или Антанты, или же самостоятельной стороной, вроде американцев, не приведет ни к чему хорошему.

Исидро кивнул — как всегда, едва заметно.

— Я знаю о пражских Иных…

— Вы не встречались с ними? — вопрос был задан на мгновение быстрее, чем ожидал Эшер, и это выдало беспокойство испанца.

— Думаете, я пережил бы эту встречу?

— Нет, — бледные брови чуть изогнулись. — Я не знаю. Насколько мне известно — и насколько известно вампирам Праги, — они не ведут дел с людьми.

Он все так же раскладывал и собирал карты:

— Вы разговаривали с евреем, который живет рядом с Испанской синагогой?

— Да, — ответил Эшер. — И он просил меня убить вас при первой же возможности. Он также сказал мне, что, как и вы, никогда не слышал о самозарождающихся вампирах. Но при этом они… и вы… и другие… должны были откуда-то взяться.

— Иные — это разновидность вампиров. По крайней мере, первые из них были созданы точно так же, как и прочие вампиры, если верить хозяину Праги. Это произошло пятьсот лет назад, во время Черной Смерти. О том, связано ли их появление с чумой, ничего не известно — не сохранилось никаких записей. Пражские вампиры давно пытаются уничтожить этих тварей. Некогда они были людьми… как и у вампиров, их органы размножения после превращения перестают действовать. Но за все годы наблюдений за ними бессмертные Праги так и не смогли увидеть, как именно передается это состояние. Они не слишком похожи на людей, как мне кажется.

В его тихом голосе послышалось легкое сомнение:

— Я бы хотел обсудить эти вопросы с госпожой Лидией. Мне представляется полезным узнать ее мнение о том, может ли содержащийся в крови возбудитель, как она выражается, посредством которого состояние вампиризма передается от создателя к птенцу, каким-либо образом измениться и породить… подменышей, обладающих новыми свойствами. Думаю, ее заинтересовала бы эта тема.

— И куда сильнее, чем мне хотелось бы, — ответил Эшер, мрачно усмехнувшись.

По насмешливому взгляду Исидро он понял, что тот прекрасно осознает, на что пойдет Лидия ради обладания такими знаниями.

— У вас есть причины так считать.

Ему показалось, что где-то в глубине желто-зеленых глаз вампира промелькнуло сожаление.

— Так или иначе, — вернулся Эшер к разговору, — мы знаем, что этот… возбудитель вампиризма, что бы он из себя ни представлял, может мутировать. Хорис Блейдон сывороткой, с помощью которой он надеялся создать искусственных вампиров, превратил своего сына в чудовище. Возможно, дело было в том, что он не до конца понимал процесс превращения человека в вампира…

— Более чем возможно. Мы сами не все понимаем, — пробормотал Исидро. Заметив вопросительно приподнятые брови Эшера, он добавил: — О да, мы знаем, как именно мужчина или женщина становятся вампиром физически. И мы знаем, как можно сохранить душу птенца и не дать его жизни угаснуть за время превращения. Нам известно, что для поддержания существования вампиру сгодится кровь как людей, так и животных, но только вспышка энергии, высвобождающейся при смерти человека, позволяет нам восстановить силы, необходимые для управления чужим сознанием. Но почему все так устроено и как именно мы вбираем в себя смерть, чтобы обрести желаемые способности… почему без убийства мы не можем ни охотиться, ни защититься от тех, кто охотится на нас… это нам неведомо. Точно так же, как вам неведомо, почему люди любят, и почему без любви вы духовно угасаете.

Он перестал тасовать карты и сложил перед собой руки в пародии на молитву, прикоснувшись губами к длинным пальцам; желтые глаза мечтательно затуманились… о чем он сейчас думал?

О друге, чью способность любить он так ценил девяносто лет назад?

Или всего лишь вспоминал последнюю жизнь, которую он забрал, чтобы напитать свой вечно настороженный ум? Кто это был, и где, — шлюха, чистильщик сапог, подзаборный пьяница из Дрездена, Праги или Берлина?

Вы станете соучастником в каждом совершенном им убийстве…

С тех пор Эшер трижды встречал рассвет и трижды смотрел, как темнеет вечернее небо, но так и не смог решить, как же ему поступить со своим спутником, чья жизнь оказывалась в его руках после каждого восхода солнца. Так же было и в Петербурге, и в Оксфорде четыре года назад.

Карлебах сказал, что им нужны живые люди. И часто нужны…

Неужели он и в самом деле стал слугой одного из них?

Мог ли Исидро решить, что через четыре года после гибели Хориса Блейдона ему снова понадобится слуга?

— Итак, кем бы ни был наш чужак, — наконец сказал Эшер, — он… или она… не из Праги… и, очевидно, не принадлежит к числу Иных. В Дрездене о нем тоже ничего не знают?

— Эти дрезденцы — кучка провинциалов, — резко ответил Исидро. — Сомневаюсь, что они способны отыскать Санкт-Петербург на карте.

Он снова собрал колоду.

К утру, когда поезд остановился на вокзале Мюнхена, оставленные пальцами вампира синяки на руке Эшера стали почти черными.

После присоединения Баварии к Германской империи, чему предшествовали таинственная смерть предпоследнего монарха из династии Виттельсбахов и поспешное заточение в замке его несчастного младшего брата [13] Речь идет о баварских королях Людвиге II и его младшем брате Отто I. (оба они были сумасшедшие, как мартовские зайцы), Мюнхен во всех отношениях стал для Эшера таким же опасным местом, как и Берлин. Весь вторник, 25 апреля, он провел в снятом Исидро небольшом доме на узкой улочке недалеко от Себастиенс-плац, где читал газеты да мерил шагами комнату. Вернувшись туда на следующее утро, он обнаружил билеты на поезд, из чего сделал вывод, что от местного хозяина Исидро не узнал ничего нового. Эшер вызвал носильщиков и экипаж, проследил за погрузкой многочисленных чемоданов Исидро и в полдень отбыл в Нюрнберг.

Когда они прибыли в город, солнце, сиявшее над старинным университетским городом, уже клонилось к закату. К тому времени, как Эшер сгрузил багаж и дорожный гроб в подвал глубоко под фахверковым домом, куда его привели полученные указания, по мощеным улицам протянулись длинные тени. Пансион, где предстояло ночевать ему самому, располагался на другом берегу реки, в тени древней церкви, и Эшер до утра прислушивался к отбивавшим время колоколам. Нюрнберг напомнил ему Прагу: была в нем та же настораживающая атмосфера готических тайн и оккультных штудий, над которыми он посмеялся бы, не будь в его жизни встречи с Исидро… или разговора с Соломоном Карлебахом.

Большинство встреченных им вампиров были порождением последних веков и будили в нем любопытство, свойственное ему как собирателю фольклора и лингвисту; они пугали его, но при этом воспринимались как люди, сохраняя очевидную связь со своими прошлыми жизнями. Единственный известный ему средневековый вампир был сумасшедшим — как долго человек может оставаться в своем уме после того, как стал вампиром?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барбара Хэмбли читать все книги автора по порядку

Барбара Хэмбли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Кровавые девы отзывы


Отзывы читателей о книге Кровавые девы, автор: Барбара Хэмбли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x