Мэри Флауэрс - Фантазм 1-2

Тут можно читать онлайн Мэри Флауэрс - Фантазм 1-2 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: sf_fantasy_city, издательство Мария, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Фантазм 1-2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Мария
  • Год:
    1993
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-900303-13-6
  • Рейтинг:
    4.11/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мэри Флауэрс - Фантазм 1-2 краткое содержание

Фантазм 1-2 - описание и краткое содержание, автор Мэри Флауэрс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Исчезающие из могил мертвецы, электронные убийцы, зловещая атмосфера морга, кладбища, крематория… Непонятно, где заканчивается бред и начинается реальность, готовая, в свою очередь, в любой момент превратиться в призрачный кошмар, где сон реальнее яви, а явь еще страшнее сна…

И все это — «ФАНТАЗМ»!


В небольшом городке стали слишком часто происходить загадочные несчастные случаи и самоубийства. Завесу тайны пытается приоткрыть 13-летний подросток Майкл, который замечает, что за все этим стоит смотритель кладбища — Длинный. Для разгадки этой тайны Майклу и его друзьям придется пройти много испытаний и сразиться с потусторонними силами, во главе с Длинным и его прислужниками — злобными карликами.

Фантазм 1-2 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фантазм 1-2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Флауэрс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тогда Майк взглянул на нож, все еще зажатый в руке. Почему он не ударил Длинного, когда была такая возможность? Мысль об этом вызвала у него вспышку ярости. Изо всех сил он ударил лезвием по копошащимся в щели пальцам.

То, что он увидел, заставило его похолодеть: вместо крови из раны хлынула мерзкая полупрозрачная желтая слизь.

Длинный завопил: крик его звучал неестественно вибрируя — он тоже не был похож на человеческий.

Майк почувствовал приступ тошноты. Переборов его, он взглянул вниз — и вздрогнул. В желтой луже — неожиданно большой — извивался отчлененный палец! Он корчился, как полураздавленный червяк, старался согнуться в кольцо, но скользил в желтой мерзости. Медленно, миллиметр за миллиметром, он все-таки полз…

«А ведь это доказательство!» — молнией ударила мысль. Превозмогая отвращение, Майк нагнулся, схватил сопротивляющийся палец и сунул его в нагрудный карман.

Тут же на дверь обрушился новый мощный удар. Из косяка полетели щепки. Больше медлить было нельзя. Майк сорвался с места и помчался между открытых гробов к знакомой двери. Всколыхнулись, как от вихря, попавшиеся на дороге шторы.

Как ни странно, подвал показался Майку светлее, чем в первый раз, — во всяком случае, он издалека заметил окно и довольно ясно смог различить проход между ящиками. Но это не обнадежило, а, наоборот, вызвало новый приступ страха: любое изменение, происходящее в этом проклятом месте, стоило рассматривать как изменение к худшему.

Майк сделал несколько быстрых шагов и понял, что не ошибся. Из соседнего прохода между ящиками раздался шаркающий топоток коротких ножек — карлик (или карлики?) уже здесь.

Палец в кармане скребся, стараясь расцарапать Майку грудь, ноги подкашивались от усталости и страха, но он все равно заставил себя увеличить скорость.

Карлик пыхтел за спиной. Майк не пробежал — пролетел оставшиеся метры и подпрыгнул, хватаясь за раму.

Карлик был уже совсем рядом. И пока Майк протискивался в узкое отверстие, стараясь не раздавить при этом «вещественное доказательство» , грязные и почему-то склизкие руки успели вцепиться ему в щиколотку. Майк брыкнул ногой, освободив ее, но тут же мокрые пальцы вцепились во вторую. Он отчаянно забрыкался, стараясь высвободиться, но карлик держался за ногу крепко.

«Нет! — чуть не закричал Майк. Погибнуть в последний момент, когда победа была уже так близка, казалось невыносимым. — Не возьмете!»

Он рванулся еще сильней, и пальцы карлика, скользнув по голому телу, зацепились за ботинок. Еще несколько отчаянных, почти судорожных движений — и он оказался на свободе. Майк вскочил на ноги и помчался вперед, почти не разбирая дороги.

Карлик разглядел ненужный трофей и отчаянно зарычал Майку вслед.

«Не догонят… Не догонят… Не догонят!» — колотилось в такт бешеным прыжкам сердце.

Палец Длинного царапал грудь. Сухие ветки больно впивались в босую ногу. А Майк мчался, несся, летел… И страх оставался позади — он был жив!

Жив!!!

Какой мелочью казалось все остальное перед этим замечательным фактом… Он был жив, значит — почти победил. Пусть кругом мрачно щерится кладбище, пусть позади беснуются силы тьмы, пусть вопит и скрежещет Длинный, хрипят от бессильной злобы коричневые карлики, мечутся по пустому склепу шары. Он, человек, выиграл первый тайм и выиграет еще! Так беситесь, нелюди! Разве понять вам это ликование победителя, обыгравшего саму смерть?

Майк бежал вперед, и ничто в мире не могло сравниться с этим его победным бегом.

* * *

Утро застало победителя на лестнице.

Первые солнечные лучи, робко пробравшись в дом, наткнулись на небольшой деревянный ящичек, дергающийся, будто в нем было заперто какое-то живое существо.

Чуть выше, выгнувшись в неимоверной позе на ступеньках, покрытых мохнатой ковровой дорожкой, спал Майк, сжимая в руках крупнокалиберную винтовку, взятую им на случай нападения на дом.

Майк спал, и мысли его были сейчас далеко-далеко от проклятого склепа. Значит, можно утверждать, что в этот момент он был почти счастлив…

* * *

Джоди проснулся с трудом. Предыдущая бессонная ночь хотела на нем сегодня отыграться, но бессовестные солнечные лучи начали лезть в глаза и делали это настолько упорно, что Джоди наконец сдался.

«Итак, что я собирался делать сегодня? Ах, да, зайти к врачу и проконсультироваться по поводу странного поведения Майка… Бедный парень! Знал бы он, как мне его жаль…»

Джоди нехотя поднялся, на ходу натянул брюки и футболку и, позевывая, направился в комнату Майка.

Дверь была приоткрыта. Кровать пуста.

«Это еще что за шуточки? — нахмурился Джоди. — Куда его понесло в такую рань?»

Он повернул к лестнице, намереваясь отправиться на поиски брата.

«Если его нервы не в порядке, от него можно ожидать сейчас любых сюрпризов», — думал он, подходя к перилам.

Первый же взгляд вниз вызвал у него вздох облегчения. Майк все-таки был дома!

Спустившись на пару ступенек, Джоди снова помрачнел, увидев в руках брата винтовку.

«Это еще что за фокусы? — недовольно уставился он. — Вроде бы взрослый парень, а играется с оружием… Так и до беды недолго… Ничего не понимаю… На лестнице, с оружием… Стоп! Да он, похоже, собрался от кого-то защищаться!»

Подумав об этом, Джоди снова покачал головой. Раз страхи Майка выливаются в такие поступки, тут уж действительно хлопот не оберешься. Брат вооружен и напуган до полусмерти — можно ли найти худшее сочетание? Раз так, любой гость, постучавший во входную дверь, рискует заработать пулю в лоб.

«И все же я хотел бы, чтобы он не попал в психиатрическую больницу…» — сжалось сердце Джоди, но винтовка в руках Майка кричаще напоминала о необходимости такой крайней меры.

Джоди осторожно вынул оружие из рук младшего брата и принялся его разряжать. Защелкал затвор, и патроны со стуком стали вылетать на ковровую дорожку. Похоже, один из них задел Майка — мальчишка зашевелился и открыл глаза.

«Как? — спросонок удивился Майк. — Неужели я заснул? Вот это да… Можно только удивляться, как это я остался жив!»

В следующую секунду он заметил разряжающего ружье брата.

«А это еще зачем? — удивился было он, но тут же сообразил: — Джоди ведь ничего не знает!»

— Знаешь, — пробормотал он, выпрямляясь, — я должен поговорить с тобой…

Джоди кивнул. Ему тоже было о чем поговорить с Майком. Например, о его странностях и необходимости встретиться с психиатром…

Впрочем, в конце рассказа Майка он уже так не думал…

* * *

Буквально до последней секунды Джоди сопротивлялся, отказываясь верить хотя бы одному слову брата.

В самом деле, посудите, кто поверит в такую чушь, как летающие шары с вилками, нечеловеческая природа служителя склепа — человека пусть странного и неприятного, но все же ничем, кроме угрюмой внешности да большого роста, от остальных не отличающегося? Разве что сумасшедший. А если добавить сюда коричневых карликов, странные манипуляции с выкопанными гробами и прочее — тут уж и неспециалист вспомнит о разных психических заболеваниях. Но как странно быстро меняется порой мнение человека.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Флауэрс читать все книги автора по порядку

Мэри Флауэрс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фантазм 1-2 отзывы


Отзывы читателей о книге Фантазм 1-2, автор: Мэри Флауэрс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x