Александр Мазин - Мой друг Тролль (авторский сборник)
- Название:Мой друг Тролль (авторский сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Аст
- Год:2015
- Город:М
- ISBN:978-5-17-090061-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Мазин - Мой друг Тролль (авторский сборник) краткое содержание
Трилогия
«Малышка и Карлсон»
в одном томе.
Мой друг Тролль (авторский сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Но землю под собой Карлссон чувствовал недолго. Ровно столько, сколько потребовалось, чтобы удержать его на границе этого мира. Как только сид увидел, что Охотник способен выжить, он тотчас заковал Карлссона в сталь и, хуже того, засунул в железный ящик без отверстий. Ощущения Карлссона можно было сравнить с ощущениями человека, страдающего клаустрофобией, который оказался запертым в темном лифте, который вот-вот начнет падать. Тело Охотника вновь сбросило путы разума. Оно билось и рвалось наружу. Но стенки ящика были толстыми, а тело Охотника – очень слабым. Поэтому агония тела длилась недолго. Намного меньше, чем агония духа.
Но Карлссон опять не умер. Когда газовый резак вскрыл ящик, в теле тролля было еще достаточно жизни. Достаточно, чтобы принять новые муки.
– Не надейся,– сказал ему сид, вытаскивая из железной темницы окровавленный сгусток боли и ужаса и бросая его в нутро железного механизма.– Живучесть огров превосходит только тупость огров. А вот смертные, напротив, весьма хитроумны. Сейчас, огр, я познакомлю тебя с еще одним достижением людишек. Оно называется кузнечный пресс. Сейчас, огр, я включу его и начну давить твои кости. У тебя очень крепкие кости, огр. Крепкие, как гранит. Но эта штуковина дробит гранитные булыжники, как трухлявое дерево. Если ты не возражаешь, мы начнем с локтя твоей правой руки. Впрочем, если ты против, мы можем начать с левой.
Говорить Карлссон не мог. Его разрубленные связки еще не успели срастись. И кричать, когда железная машина раздавила его сустав, Карлссон тоже не мог.
Глава тридцатая
Ротгар предлагает обмен
Два эльфа поднимаются по каменной осыпи. Один оступился. Чуть не сорвался.
– Повезло нам,– говорит.– Если бы я сломал ногу, нелегко тебе было бы меня наверх вытащить.
– Ерунда,– говорит второй.– Я однажды по этому склону кабана втащил. Правда, в три приема.
Ротгара удалось выследить безо всякого труда, тем более что он и не прятался.
– Сид живет в гостинице на набережной Нибрукаён. Гостиница называется «Рэдиссон». Съезжать не собирается,– сообщил Кате Скаллигрим.
– А Карлссон?
– Карлссона не нашли,– развел руками большой тролль.– Мои агенты сделали всё возможное, обшарили всю округу, да что там округу – весь город. Ничего не обнаружили. Есть мнение, что сид вывез Охотника за пределы Стокгольма, иначе мои агенты непременно обнаружили бы хоть какой-то след. Тролль тролля всегда найдет.
– Выходит, не всегда…– разочарованно сказала Катя. Честно говоря, она очень надеялась, что родня Скаллигрима отыщет Карлссона.
– Будем работать,– важно изрек Скаллигрим.
Он возлежал на палубе в кают-компании. Слева – книжка, которую он торжественно именовал «Книгой тайной войны», справа – лист бумаги, на котором тролль вычерчивал замысловатую таблицу.
На корме было почти светло. Снаружи доносились звуки голосов и шарканье ног посетителей музея.
– Будем искать.
– Ага. Искать. Лежа на боку,– язвительно заметила Лейка.
Скаллигрим запретил ей покидать «Васу». Мотивируя это соображениями безопасности. Лейка пыталась взывать к его чувству справедливости: мол, Катя-то ходит, где хочет, на что Скаллигрим возразил, что Катя находится под непрерывным скрытым сопровождением. Лейка не сразу сообразила, что под «сопровождением» имеется в виду Хищник. Самое обидное, что даже Димка ухитрился куда-то улизнуть. А она – сидит тут, как арестантка.
– Есть работа оперативная, а есть – аналитическая,– Скаллигрим одарил Лейку строгим взглядом.– Последняя – более ответственная, и я взял ее на себя. Сид и его жилище находятся под постоянным оптическим наблюдением. Все возможные выходы перекрыты, включая чердак, подвал, пожарную лестницу, вентиляцию. Общее наблюдение осуществляется наиболее зорким агентом с защищенной позиции, господствующей над всей прилегающей территорией, то есть с соседней крыши. Агент залегендирован под охотника на котов.
Лейка фыркнула.
Скаллигрим посмотрел на нее недовольно.
– Все делается в строгом соответствии с тактикой скрытого наблюдения,– сказал он.– Отслеживаются все перемещения, звонки, контакты. Установлено, что большую часть времени объект провел в арендуемом помещении. Выходил обедать в соседний ресторан, посетил банк, неоднократно разговаривал по телефону.
– С кем? – спросила Катя.
– Установить не удалось,– огорченно ответил большой тролль.– Агенты боялись близко подбираться. Он ведь, холера такая, Туат'ха'Данаанн, то есть колдун. Мог учуять.
Лейка пренебрежительно хмыкнула:
– У вас тут магазины такие есть, со всяким шпионским оборудованием. Нам в прошлый раз гид показывал. Пошел, накупил «жучков». Выманил Ротгара из номера, установил жучки, и слушай на здоровье все его разговоры. Эх вы, спецслужбы!
– Матчасть у нас, конечно, не очень,– обиженно пробасил Скаллигрим.
– Ха, не очень! Да у вас ее вообще нет!
– Зато удалось отследить один контакт,– сказал большой тролль.– Замаскированный под человеческую женщину молодой полусид. Тесно общается с объектом. Явно выполняет его поручения. Нездешний. С утра болтается по городу, даже в порт зачем-то ездил.
– Нездешний? – насторожилась Катя.– То есть у вас тут и другие эльфы живут?
– Живут,– согласился Скаллигрим.– Хотя если узнали, что Охотник вернулся, наверно попрятались. Однако Ротгар все равно с ними не в ладу. За помощью обращаться не станет. Да и зазорно ему. Он ведь – высший, Туат'ха'Данаанн, чуть ли не прямой потомок ихней богини, а эти родом пожиже. Но тот полусид точно нездешний. Повадки другие.
– Опишите-ка нам этого «полусида»,– попросила Катя.
Скаллигрим описал.
– Так это ж Каринка, зараза! – воскликнула Лейка.– Хотите, я вам про этот «контакт» такого расскажу!
– За ней тоже наблюдают? – спросила Катя.
– А как же. Двое агентов за ней бегают весь день. К закату вернутся с докладом.
В Катином кармане загудел мобильник.
– Ротгар,– сказала Катя.– Отвечать?
Скаллигрим энергично кивнул.
– Я включу громкую связь,– предложила Катя.
Большой тролль пожал плечами:
– Я и так все услышу.
– А я – нет,– сказала Лейка.– Так что включай.
– Катенька? – раздался насмешливый голос.– Как настроение?
– Отвратительное,– буркнула Катя.– Давайте о деле.
– Давайте,– согласился Ротгар.– О каком?
– О Карлссоне.
– Ах о Карлссоне! Удивительно! Такая маленькая миленькая молоденькая девушка – и вдруг так заботится об уродливом, старом, злобном огре. Может, лучше мне поговорить о нем с кем-то из его грязных сородичей? Я ведь слышу, как рядом с тобой сопит кто-то из них? А с тобой, Катенька, мы могли бы побеседовать о чем-то более приятном и увлекательном.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: