Ким Харрисон - Бассейн с нежитью
- Название:Бассейн с нежитью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Бассейн с нежитью краткое содержание
Ведьме и ходящему днем демону Рейчел Морган удалось спасти демоническое безвременье от уничтожения, но высокой ценой. Теперь странная магия атакует Цинциннати и Низины, заставляя заклинания иметь неприятные последствия или идти ужасно неправильно, перемирие между расами внутриземельцев и людей разрушается.
Рейчел должна остановить немертвых мастеров вампиров от потери контроля, с помощью которого они держат оставшихся немертвых в рамках. Если они потеряют контроль, то произойдет всеобщая сверхъестественная война. Однако единственный способ не дать им потерять контроль, это использовать древнюю эльфийскую дикую магию, которая сама по себе несет опасность.
Бассейн с нежитью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сияя, я наклонилась, надеясь на поцелуй. Дженкс взлетел вверх и в сторону от отвращения, но прежде чем наши губы встретились, мой взгляд пробежался через его плечо к Джонатану. Неприятный человек был не у банкомата. Нет, он стоял между нами и Эласбет, шагающей вперед из тени с двумя мужчинами позади нее.
Эласбет? подумала я, замирая. Губы Трента задели мои, прежде чем он понял, что возникла проблема, и отступил. Искры проносились через меня, и не все они были от дикой магии.
— Эласбет, — прошептала я, и он повернулся, его челюсти сжались.
— И она привела друзей, — сказал Дженкс язвительно. — Трент, монолог или что-то еще. Я должен убрать камеры, или кто-то окажется сегодня вечером в тюрьме за нападение.
— Сделай это быстро. — Трент опустил Рей в коляску, пристегивая ее, прежде чем встать.
Дженкс метнулся вверх и в сторону, и дикая магия заколола кожу, когда Трент потянулся к линии. Пульс бешено стучал, я тоже встала. Лев заревел, когда я потянулась к линии, мой подбородок поднялся, когда энергия потекла через меня и обратно в линию, соединяя меня со всем, со всеми, с вселенной… даже если теперь я могла видеть только малую ее часть.
— Остановись прямо сейчас, — сказала я, но Эласбет даже не замедлилась, кивая мужчинам и женщинам, которых она привела, чтобы окружить нас. Дерьмо, их было больше чем пара. Она привела, по крайней мере, восемь человек. Люди в ярких рубашках и шортах разбегались, вставая по краям. — Я сказала, что так достаточно близко! — прокричала я, когда она продолжала идти.
Айви и Нина напряглись, но все мы замерли, когда Джонатан вылетел из беседки, выглядя уродливым и чуждым, когда он сбил человека позади нее на землю и склонился над ним с шаром черной смерти в руках. Трент схватил меня за руку, чтобы не дать мне двигаться, и я испугалась, когда полуслышный шепот обещанной смерти слетел с губ Джонатана.
— Отдай мне девочек, Трент! — потребовала Эласбет, и Люси позвала свою мать в восхищении.
Игнорируя Джонатана, Эласбет продолжила идти вперед. Второй человек двинулся с ней, и с рычанием, которое заставило мою кровь застыть в жилах, Джонатан, схватил его за шею. Внезапно эти трое оказались на земле, царапаясь, как борцы за преимущества, когда они поднялись и боролись. Дикая магия прокатилась над моим сознанием, и рука Трента на мне сжалась. Был резкий хлопок магии, и двое мужчин опустились. Эласбет потрясенно остановилась, когда Джонатан медленно встал на ноги, а двое мужчин позади нее не двигались.
— Святое жабье дерьмо! — воскликнул Дженкс, и мой пульс мчался, когда Джонатан стряхнул затяжное волшебство с себя как воду. Ногой он подтолкнул человека обратно на землю, и я испустила вздох облегчения. Они все еще были живы. Я не была в этом уверена.
— Не двигайся, — сказал Джонатан Эласбет, и лицо женщины побелело. — Иначе я уложу тебя лицом вниз.
— Что, черт возьми, это было? — сказал Дженкс, когда он опустился на мое плечо с исчезающим запахом жженого янтаря.
— Это был Джон, он защищал меня и мое. — Мрачное выражение лица Трента заставило меня задаться вопросом, как часто он видел что-то вроде этого. И для чего ему была нужна я?
Люди стояли на окраине, наблюдая из-за мусорных баков и низких стен. Загнанная в угол, Эласбет, тем не менее, сделала шаг вперед.
— Отдай мне моих девочек! — воскликнула она, бросая взгляд на Джонатана и обратно.
Среди наблюдателей были оборотни, которые, как я поняла, окружали мужчин Эласбет. Айви и Нина отошли, справедливо волнуясь о том, чтобы быть не попасть под перекрестный магический огонь.
Трент удостоверился, что Рей была в порядке, прежде чем он повернулся к женщине.
— Эласбет, — сказал он, ее имя содержало богатый спектр эмоций: усталость, разочарование, облегчение и гнев. — Ты ждала новостей, или ты кормила ими их, чтобы поторопить их так, чтобы ты могла прилететь?
— Отдай мне их! — потребовала она, делая шаг в сторону, ближе к нам и дальше от Джонатана.
— Если ты хочешь спросить, ты не заслуживаешь их, — сказал Трент, его горький сарказм был ясен.
— Ты нищий, — сказала она, ее уверенность становилась неубедительной, когда она стояла на солнце с ее желтыми, как солома, волосами и в прекрасном костюме. — Или скоро будешь таким. Ты не сможешь платить охране, и если ты не отдашь их мне сейчас, обвинения станут хуже, до тех пор, пока ты не окажешься в тюрьме или не умрешь. Спаси их от унижения наблюдать, как их отец становится посмешищем.
Трент переместился, скрыв меня еще на дюйм позади него.
— Отец. Мило, что ты признаешь это перед всеми этими свидетелями.
Ее служба безопасности заметила оборотней. Один из них двинулся к Эласбет, чтобы увести, и она нахмурилась.
— Ты делаешь это тяжелее, чем должно быть.
— Простота — это безвкусно и пресно, — сказал он, и ее лицо перекосило от гнева.
— Я превращу тебя в нищего, если ты не отдашь их мне!
На этом Трент предпринял шаги вперед. Люси суетилась, пытаясь добраться до Эласбет, и я отвлекла ее крошечным шаром света.
— Богатство не определяющий фактор родительского соответствия, — сказал он мягко, его слова дошли до всех. — Или ты называешь родителей-миллионеров негодными, потому что они работают на проживание? Люси — моя по праву, — сказал Трент, его голос зазвенел. — И снова древним испытанием, которое ты потребовала. Ты украла у меня Люси, Эласбет. Ускользнула в ночь с нею в своем животе как воровка. Я забрал ее. Она моя.
— Ты спал с той демонской шлюхой! — бушевала Эласбет с раскрасневшимся лицом и размахивая руками. — Как ты мог так поступить со мной!
Я сжала челюсти, но осталась там же, где стояла. Это было не мое дело. Это было между Трентом и Эласбет.
— Ты спал с ней! — бушевала она. — И ты думаешь, что после этого, кто-нибудь будет следовать за тобой? Ты — никто, Трент. Никто!
Отметив это, я сосредоточилась на наблюдении за ее службой безопасности, каждых из них стоял, по крайней мере, между тремя оборотнями. Запах сломанного вереска стал сильнее; Трент был зол.
— Прочитай свою историю, Эласбет, — сказал он горько. — Во все времена происходили соединения демонов и эльфов. Именно это происходит, только обе стороны согласны на сей раз. Уезжай из моего города.
Она скрестила руки, затем сжала их.
— Это больше не твой город.
Жуткий и нереальный, приглушенный вой поднялся из-за травы. Он был подхвачен другими, а затем третьими, мягко окружив нас кольцом. Когда он успокоился, другой вой можно было услышать на расстоянии. Еще два поднялись с различных направлений, вероятно вне парка. Люди Эласбет начали смотреть между собой. Один человек положил свое оружие на землю, повернулся и пошел прочь.
С высоко поднятой головой, Трент придвинулся поближе ко мне. Девочки были с нами. У ног Джонатана все еще лежали первые двое испуганных мужчин. За Эласбет женщина и мужчина ушли, их темп был быстрым и неестественным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: