Ким Харрисон - Бассейн с нежитью
- Название:Бассейн с нежитью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ким Харрисон - Бассейн с нежитью краткое содержание
Ведьме и ходящему днем демону Рейчел Морган удалось спасти демоническое безвременье от уничтожения, но высокой ценой. Теперь странная магия атакует Цинциннати и Низины, заставляя заклинания иметь неприятные последствия или идти ужасно неправильно, перемирие между расами внутриземельцев и людей разрушается.
Рейчел должна остановить немертвых мастеров вампиров от потери контроля, с помощью которого они держат оставшихся немертвых в рамках. Если они потеряют контроль, то произойдет всеобщая сверхъестественная война. Однако единственный способ не дать им потерять контроль, это использовать древнюю эльфийскую дикую магию, которая сама по себе несет опасность.
Бассейн с нежитью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Боже Мой, — прошептала я, думая об Айви, и Эдден поднял руку.
— У нас все под контролем, — сказал он, но я не почувствовала себя лучше. — У О.В. там есть несколько агентов, помогающих нам разрядить ситуацию, но, в конечном счете, кто-то сделает какую-нибудь глупость, от которой не будет точки возврата. — Он просмотрел на груду столов и стульев туда, где кричал Бэнкрофт. — Это было ошибкой — назвать Свободных Вампиров причиной спячки мастеров. Не знаю, почему я согласился с этим за исключением того, что все боятся чумы, и только половина населения боится вампиров.
Мой взгляд скользнул к Лэндону, который игнорировал меня, сжав челюсти. Я могла сказать по наклону его плеч, что он стремился к этому. Мое расстройство усугубилось, окрашенное страхом за Айви. Мы должны были найти этих парней и разбудить мастеров, прежде чем вампиры сначала начинали уничтожать друг друга, а потом уже задавали вопросы.
Трент встал на густой песок, беззвучный между его ногами и плоским ковром.
— Эдден, я могу поговорить с ним? Что-то вызвало это. Возможно, я могу узнать что именно.
— Ты не подойдешь ближе, — сказала я, глядя на то, что раньше было потолком. — Дженкс?
— Я подумал о чем-то вроде портативного мегафона? — сказал Трент, когда пикси опустился.
— Рейчел права, — сказал Эдден, когда он жестом показал одному из офицеров передать мегафон. — Не ясно, убил ли он посредника преднамеренно или нет, но мне не нравится его разговор о козах. Ньюман, позвоните вниз и скажите бригадам скорой помощи не возвращаться. Я не хочу никаких недоразумений.
Козы? Трент взял портативный мегафон, и я положила руку ему на руку, останавливая его. — Подожди секунду. Дженкс? Как там все выглядит?
Лицо пикси стало озадаченным.
— Это столь же странно как тролль, живущий в подвале своей матери, Рейч, — сказал он, и офицеры, работающие у монитора, повернулись к нему. Даже Лэндон посмотрел, и, зная это, пыльца Дженкса стала нервно розовой. — В этой куче хлама — большой полый шар, с огнями внутри повсюду, это делает его ярче, чем день.
— А заложники? — спросил Эдден.
— Нет. Только он.
Несомненно, испытывая облегчение, Трент положил мегафон на верхний стол. Лэндон смотрел за ним с нервирующим интересом, что усугубило мои подозрения. Эльф что-то знал. Он просто не говорил. Хмурясь, я несерьезно отнеслась к идее сказать Эддену, чтобы выбить это из него, прежде чем его молчание нас убьет. Вместо этого, я медленно придвинулась ближе к Тренту и обновила хватку на лей-линии.
Портативный мегафон трещал, когда Трент открыл канал связи.
— Бэнкрофт?
— Слишком ярко! — прокричал Бэнкрофт, его голос заглушался. — Нужно быть выше, выше чем свет. Должен встать между тем, где темно. Перестаньте смотреть на меня, вы, чертовы шлюхи!
Трент нахмурился, и я незаметно подвинулась ближе.
— Бэнкрофт, это Трент.
— Трент? — Тирада Бэнкрофта прервалась. Из кучи на углу донесся меняющийся треск. — Трент! Ты принес своих коз?
Наблюдающие офицеры выругались, когда Бэнкрофт вывалился. Он был потрепан, его лицо покрывала щетина, а цилиндрическая шляпа сидела косо. Его руки закрывали глаза, как будто свет причинял ему боль.
— Трент, мы были правы, — сказал он, спотыкаясь об обломки, по-видимому, забыв, что их можно обойти. Мистики раздробились, сошли с ума. Я могу слышать их. Их нужно выпустить на свободу, так Богиня может сделать их снова целыми.
Крылья Дженкса зажужжали.
— Он сумасшедший, — сказал он. Я согласилась, но когда офицер рядом со мной положил ружье дальнего действия с дротиками на стол, я повернулась к Эддену.
— Вы собираетесь выстрелить в него дротиком? — потрясенно спросила я.
— Полегче, — сказал Эдден, следя за Бэнкрофтом. — У меня есть тридцать секунд на работу. Я не хочу в завтрашних заголовках прочитать: «Эльфийский священник спрыгнул с башни ФБВ». Ожидая, пока он шагнет с края.
— Он не животное! — запротестовала я, и глаза Эддена метнулись от меня к Тренту.
— Последний человек, который проверил на нем магию, мертв.
— Ну, спасибо за предостережение, — сказала я саркастично, серьезно думая о том, чтобы отпустить линию, но не сделала этого. Круг защиты был довольно безвредным. Мою кожу покалывало. Бэнкрофт прекратил двигаться и стал подтягивать стулья и куски разрушенных стен в круг вокруг него как будто инстинктивно создавая другое гнездо.
— Рейч, что-то злое идет, — сказал Дженкс, когда он приземлился на мое плечо.
Я подавила дрожь, когда чувство кошачьих лап прошло через мою душу.
— Я тоже это чувствую.
— Это идет от Бэнкрофта, — сказал Дженкс, и Трент чертыхнулся. — Используй свое второе зрение, — предложил пикси. — Это то, на что была похожа твоя аура, Рейч. Прямо перед тем, как те волны ударили нас.
Я открыла рот, когда подняла свое второе зрение, чтобы найти, что аура Бэнкрофта была резко-белой, вспыхивая, как будто его душа была в огне.
Волна? подумала я, и Дженкс покачал головой на мой невысказанный вопрос. Бэнкрофт был просто покрыт мистиками.
— Он достаточно близко? — спросил Трент, и человек с винтовкой покачал головой, его взгляд не двигался с Бэнкрофта, когда мужчина опустил монитор сверху новой стены мусора. Трент сжал свою хватку на портативном мегафоне. — Бэнкрофт? Мы можем помочь вам.
Бэнкрофт похлопал по сломанному монитору, довольный тем, куда он его поместил.
— Помощь? Ничто не может помочь мне. Я слышу ее глаза. Все время. Шепот, уколы во мне, — сказал он, и холод прошел через меня, когда он осматривался, его глаза отражали свет как у кошки. — Я принадлежу ей, — простонал он, переминаясь. — Я — ее раб, — сказал он, не обращая внимания на слезы, прокладывающие сияющие следы по его щетине. — Это слишком ярко. Слишком ярко, — пропел он, а затем вытер глаза, его лицо стало лукавым. — Она идет. Я должен быть свободен от них, или она убьет меня, чтобы вернуть свои глаза!
Человек с винтовкой покачал головой, он все еще не мог сделать чистый выстрел.
— Бэнкрофт! Подождите! — прокричал Трент, но мужчина шел по сломанному потолку и стенам обратно к его большой груде.
— Недостаточно коз, — бормотал мужчина, беря стопку бумаг и опуская их на груду. — Недостаточно проклятых коз!
— Дайте мне оружие. — Трент пихнул портативный мегафон Эддену. — Я могу подойти ближе, чем ваши люди.
Все в животе сжалось, а крылья Дженкса загремели.
— Со всем должным уважением, мистер Каламак, — сказал Эдден. — Нет.
Мое сердце заколотилось, сначала от мыслей о Тренте, сердитом и незапуганном, а затем от мыслей о том, что я рискну дать ему сделать что-то опасное.
— Я сделаю это, — сказала я, мой голос был пустым.
— Рейч, — выступил Дженкс, и Эдден покачал головой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: