Шерон Тихтнер - Другие
- Название:Другие
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шерон Тихтнер - Другие краткое содержание
Виргиния Миррен — смертельно больная девушка 18 лет, трагические события в судьбе которой, даруют ей сверхъестественные способности и заставляют бояться и сторониться парней. Она решает начать жизнь заново, в другом месте, без своих способностей, обычным человеком. Но удастся ли ей это?
После переезда из Германии в Норвегию, в новой школе она встречает парня, который больше никогда не выйдет из ее мыслей и фантазий. Пока она еще не поняла, что с ней случилось и чем вызван с ее стороны такой интерес к нему. Но вскоре все поймет и ужаснется. Ее избранник даже не человек. Что же ей делать?.
Другие - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Я запомнил, что ты сладкоежка и за фигурой не следишь! — сказал он, улыбаясь и ставя все это великолепие на компьютерный стол. У меня потекли слюнки. Но не успела я встать, как он снова исчез и появился через пару секунд со стаканом, блюдцем, ложкой и ножом.
— Ты хочешь сказать, что я толстая??? — удивилась и возмутилась я одновременно. Габриель рассмеялся.
— Я хочу сказать, что ты прекрасно выглядишь. И фигура у тебя отличная и в диете не нуждается, — потрепал он мои волосы, — кушай!
Я открыла торт и стала его резать. Жаль было портить такую красоту. Габриель запомнил даже то, что больше всего мне нравятся взбитые сливки. Он же в это время открыл сок и налил его в стакан.
— Я одна не съем все это, может быть, попробуешь? — посмеялась я. Он просто закатил глаза, усмехнулся и покачал головой.
— Надеюсь, я прощен? — спросил Габриель через какое–то время, пока я уплетала свое лакомство.
— Так это был подкуп??? — наигранно возмутилась я, ели сдерживаясь от смеха. С полным ртом это было сложно.
— Э… — растерялся Габриель. Видимо у меня вышло убедительно.
— Я подумаю! — заигрывающе проговорила я. Он прищурился, вглядываясь в мои глаза.
— Хочу повторить последний поцелуй! — нагло заявила я. К моему огромному удивлению награда не заставила ждать шантажистку. Он мгновенно оказался возле меня и прильнул ко мне губами.
— Прощен? — улыбаясь, спросил он, немного отстраняясь.
— Я люблю тебя! — прошептала я. Зачем говорить что–то еще? Он улыбнулся, а в его глазах было столько нежности, что и слов не надо было. В этот раз он лишь слегка коснулся моих губ, но и от этого мимолетного поцелуя меня пронзила приятная дрожь.
Это была пятница, а уже в понедельник начался новый семестр. Теперь Габриель всегда отвозил и привозил меня со школы. Только теперь я жалела, что пересела на географии. Это был наш единственный совместный урок, и то сидели отдельно. И ленч я проводила с друзьями, а он сидел с семьей. На этом настоял он сам, хотя я долго сопротивлялась. Мне хотелось наоборот проводить с ним вместе все свое свободное время. Но он убедил меня, что мне необходимо общаться и с другими обычными ребятами. Вначале они удивились, что я вновь села за их столик. Крис с Йорком даже обрадовались в надежде, что мы расстались, но я быстро развеяла их мечты. Зато Габриель приходил в четыре часа и больше не уходил. Ну, конечно фиктивно, для отца уходил. Но возвращался через несколько минут ко мне в комнату через окно. Мы даже несколько раз ездили в Берген в кино, после того как папа стал возмущаться, что всегда сидим дома.
Глава 14
Подарок
Сегодня суббота 13 марта — день рождения Габриеля. Для всех ему сегодня только восемнадцать, когда на самом деле сто пятьдесят шесть.
Я готовилась к этому дню очень долго, больше месяца. Я никак не могла придумать, что подарить парню, у которого все есть. Тем более что я никогда никому ничего не дарила, кроме мамы. А о том, что дарить парню даже понятия не имела. Идея возникла чисто случайно, когда Квин сказал, что написал стихи и хотел бы положить их на музыку. Тогда я и подумала, почему бы и мне не написать для него песню. Музыку сочинить я смогу, а вот со стихами будет проблема. Тут я вспомнила, что Клер пишет стихи, но тогда это не будет сюрпризом, потому как ее мысли он читает свободно.
Несколько дней я не могла придумать, где взять стихи, но потом рассказала о своей затее мама, а она вспомнила, что когда выходила замуж за Отто, перед алтарем читала стихи о любви. Эти стихи она не писала, а соединила уже когда–то написанные. Вот и я решила так поступить.
Ради подарка мне даже пришлось перенести наши встречи с четырех на пять часов. Это, конечно же, Габриеля насторожило, но я смогла оставить все в секрете. Я сочинила музыку на выбранные стихи и тщательно все отрепетировала. Но потом поняла, что смелости мне не хватит сыграть это для него вживую: либо рука дрогнет, либо голос сорвется, и я могу расплакаться, чем только испорчу все. Поэтому я с помощью специальной программы записала ее на диск. В качестве обложки к нему, я распечатала нашу фотографию с рождественского бала. Надеюсь, ему понравиться.
Вчера он мне сообщил, что сам приготовил для меня сюрприз, чтоб я была готова к поездке. Видимо праздновать мы будем в Бергене.
Я прекрасно помнила насколько ему нравиться, когда я одеваю платья. Вот и решила его порадовать. Еще с новогодних каникул от мамы я привезла свои платья, которых стало немного больше. Оказалось, что мама мне их докупила самостоятельно. Но я не возмущалась. Я всегда доверяла ее вкусу и знанию моего размера. И этот раз не был исключение. Оно было очень женственно.
Я одела черное стрейчевое платье с юбкой чуть выше колена. К нему был бардовый лаковый широкий пояс, который я надела на бедра (заниженную талию). Рукавов у платья не было вовсе, а круглый вырез был таким глубоким, что я завязать на шею бардовый шелковый шарф, чтоб как–то прикрыть вырез. Даже мои черные сапоги на высоких каблуках подходили к этому платью. Я положила подарок в клатч и стала спускаться. Но не успела я еще поставить ногу на пол, как в дверь позвонили. Это был он, мой Габриель. Я сразу открыла дверь и, ценой не человеческих усилий, заставила себя не броситься к нему в объятья.
— Привет! И с днем рожденья! — проговорила я, глядя в его волшебные глаза и прикусывая губу. Это уже вошло у меня в привычку, когда волнуюсь.
— Спасибо! Ты выглядишь … ослепительно! — улыбаясь, сказал Габриель.
— С днем рожденья! — раздался голос отца у меня за спиной.
— Спасибо, мистер Миррен! Мы сегодня поедем в Берген, так что вернемся мы очень не скоро, но обещаю вернуть ее в целости и сохранности! — он посмотрел на меня как–то странно, будто что–то задумал.
Мы попрощались с папой и сели в машину.
— У меня для тебя подарок! — робко проговорила я, сразу после того как его дверь захлопнулась, — Очень надеюсь, что тебе понравиться! Я не знала, что дарить парню, у которого все есть, поэтому … — я открыла клатч и стала доставать диск.
— Можно было ничего не дарить! ТЫ мой самый драгоценный подарок в жизни! — говорил Габриель, пытаясь заглянуть мне в глаза. А я так волновалась, что не могла этого сделать.
— Вот! На этот диск я записала песню, которую сочинила для тебя. Но сочиняла я впервые, так что не суди слишком строго! И не смейся, пожалуйста! — говорила я, смотря на свои руки, — И послушай его завтра! — остановила я его попытку вставить диск в магнитолу.
— Ну, хорошо! Завтра, так завтра! И смеяться я не буду! Обещаю! Это прекрасный подарок! — поблагодарил он.
— Ты его еще не слушал!
— Все, что бы ты ни сделала прекрасно! — Габриель наклонился ко мне и, взяв мое лицо руками очень нежно, но настойчиво поцеловал! Потом отстранился и спросил, — Готова? Едем?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: