Элиза Крейв - Надлом
- Название:Надлом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элиза Крейв - Надлом краткое содержание
Надлом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
знали, что ты вытворяешь.
Взгляд Хая скользит к её ноге, а потом — неловко — в сторону. Затем он снова переходит в
наступление:
— Зачем ты пришла? У меня всё было под контролем. Я не нуждаюсь в помощи.
Она скрещивает руки на груди.
— Дело не только в тебе, мистер Герой. Борцов не было на месте, так что старшеклассники,
— она фыркает и поправляет себя: — здоровые старшеклассники должны были стоять на охране.
Хай закатывает глаза.
— Это работа BS, и ты это знаешь.
— В твои обязанности входит защита школы, нравится тебе это или нет.
— На Школу Борцов веками никто не нападал, если вообще когда-либо нападали. Я нужен на
поле боя, и я лучше любого из прошлого выпуска, им следовало позволить мне завершить обучение
раньше.
— Что ж, они этого не сделали, — отвечает девчонка, ничуть не впечатленная его тирадой.
— Арр, ну же, Джо, на этот раз демоны практически пришли на нашу территорию, — не
унимается Хай. — Здесь не было никого, кто бы смог об этом позаботиться, поэтому я должен был
это сделать.
— Ты не должен был ничего делать, демоны нападают на людей повсюду. — Она
выговаривает ему как непослушному школьнику. Ловкий трюк, поскольку он выше её на шесть
дюймов. — Ты пошёл сюда только потому, что мог вернуться в школу, прежде чем тебя поймают, —
она сужает глаза, глядя на него. — Во всяком случае, ты так думал.
Хай решает сменить тактику и теперь выглядит очаровательно-глуповатым. Он делает шаг
вперёд и чешет затылок, демонстрируя красивые мускулы.
— Что ж, я не собираюсь говорить, что это не было очень удобно…
К несчастью для него, её не так-то просто очаровать.
— Это было безрассудно и безответственно…
Он обрывает её стоном и закатыванием глаз.
— Раньше с тобой было весело, Джо, у тебя были яйца.
— Я обменяла их на мозги. А ты, как вижу, всё ещё думаешь своими.
Ха-ха, я борюсь с желанием полюбить её.
— Если бы не я, она бы умерла. — Он указывает туда, где я, припав к полу, выглядываю
украдкой из-за диванчика.
Я съеживаюсь, делая вид, что мне страшно. Джо поворачивается и удивленно таращится на
меня.
— Кто это? — Если бы рыба могла выглядеть яростной, она бы была похожа на раскрывшую
рот Джо.
— Девушка, которую я спас, — хвастает Хай.
О, моему бедному эго было дано определение!
— Как твоё имя? — спрашивает Джо.
16
Я хочу солгать, но передумываю — в любом случае, они оба умрут. Кроме того, мама всегда
говорила, что честность — лучшая политика. Я хмурю брови. Очевидно, что она сама этой политики
не придерживалась.
— Меда, — шепчу я, возвращаясь к разыгрыванию невинной жертвы. Я ёрзаю за диванчиком,
держа голову опущенной, опустив глаза в пол.
— Ты здесь живёшь? — спрашивает она со всей добротой испанского священника
пятнадцатого века.
— Да.
В каком-то роде это правда. Я жила здесь две недели, нигде дольше я в последнее время не
задерживалась. Безмолвные секунды проходят, и я смотрю украдкой, чтобы увидеть, что происходит.
Джо изучает меня, останавливаясь взглядом на лице и окровавленной ночной рубашке.
— Что с тобой произошло? — В ее тоне явно слышится подозрение.
Я добавляю в голос дрожи во время ответа. Я и в самом деле слегка дёрганная, нападение
несколько травмировало мою психику.
— На меня напали демоны. — Тоже в каком-то роде правда, хотя в кровище я не из-за этого.
Джо разглядывает меня, и мне не нравится выражение её лица. Анализирующее, расчётливое.
— Чья это кровь?
— Здешнего санитара, — отвечаю я, опуская глаза. — Он не спасся. — И то, и другое —
правда.
— С чего бы демонам приходить сюда?
— Убить меня. — А вот это едва ли правда. Они пришли, потому что из-за меня сработала их
сигнализация, но я не знаю, планировали они убить меня или нет. Просто все чуть не закончилось
этим. Я балансировала на самом краю.
Я открываю рот, чтобы солгать, когда Хай обрывает меня, спасая положение:
— Это же очевидно. Она — Маяк.
А вот это вообще не правда, но это сказала не я. Полагаю, всё зависит от того, где ты стоишь
на минном поле обмана-по-умолчанию. Лично я нахожусь на заграждении.
— Мы должны взять её с собой в школу, — добавляет он.
Джо пристально смотрит на меня в течение нескольких секунд, прежде чем повернуться к
нему.
— Могу ли я поговорить с тобой минутку? Наедине? — Одарив меня слабой улыбкой, она
хромает из приемной в коридор. Улыбнувшись более искренне, Хай следует за ней.
— Мы сейчас вернемся, — заверяет меня он, и они исчезают за углом.
Настало время убить их, пока они говорят. Хотя, если их оставить одних на достаточно долгое
время, появится прекрасный шанс, что они убьют друг друга.
Хай будет первым, как б о льшая угроза, чем девчонка. Я подкрадываюсь к углу, ступая мягко
и бесшумно. Заглядываю за угол и не могу их видеть, однако, слышать могу. Я двигаюсь к голосам,
доносящимся из комнаты через несколько дверей.
— Ты встретила её, можно сказать, две секунды назад, как она может тебе не нравится? —
Хай — мой верный защитник от недоверия.
— Я не говорила, что она мне не нравится , я сказала, что я ей не доверяю .
— Всё равно!
Пауза, затем Джо произносит:
— Она слишком… скользкая. Гладкая. — Она знает, что во мне что-то не так, но не может
понять, что именно.
Хе-хе, потому что это «что-то» слишком скользкое.
— Что? Что вообще это значит?
Ах, этот пренебрежительный тон я-всё-знаю парней. Я-то понимаю, что она имеет в виду.
Конечно, я скользкая и гладкая. Моя душа скользит, моё лицо — фарфоровая маска. Все
свидетельства моих изъянов зашпаклеваны и отшлифованы — так продавец дома прячет
неприглядные трещины, свидетельствующие о плохом фундаменте. Ложь и обман скользки и гладки,
и Джо чувствует во мне что-то такое же неправильно скользко-гладкое.
17
Она издает разочарованный стон, то ли из-за своей неспособности найти слова, то ли из-за
неспособности Хая найти свои мозги, я не уверена. Я подкрадываюсь ближе и заглядываю в комнату.
Они в поле моего зрения, всего в нескольких метрах, и стоят напротив единственного предмета
мебели — серой металлической кровати. Хай стоит спиной ко мне. Идеально.
— А почему ты доверяешь ей так сильно? Ты только что встретил её.
— Я просто так чувствую.
— Ты — идиот!
Я с ней полностью согласна, но она почему-то думает, что это плохо, тогда как мне это на
руку.
— Она может быть демоном, чтобы ты знал! — продолжает Джо.
Да, да, могу быть. Злым, сидящим на корточках демоном, собирающимся выпрыгнуть из
темноты.
— Нет, не может. Я бы узнал, если бы она была демоном. — Хай вынимает из джинсов что-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: