Анна Клименко - Век золотых роз
- Название:Век золотых роз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-9922-0015-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Клименко - Век золотых роз краткое содержание
Он – Избранный Матери всех синхов и его судьба – уничтожить Отступника. Ему предстоит пройти полмира, от моря Холодов к темному храму, туда, где раньше цвели золотые розы и возносились молитвы Ее Претемному Величеству…
Сможет ли одинокий синх пройти этот путь, принести последнюю жертву и вернуть трон своей богине? Какова цена возвращения Темной Матери, без которой, как ни странно, мир обречен? И, наконец, вернется ли из города Мертвых воин, от решения которого зависит судьба самого Избранного? Ответов не знают даже боги.
Но сделан первый шаг, и послушно стелется под ноги дорога, и пристально следят за происходящим адепты Великого Дракона. На одной чаше весов – равновесие мира, на другой – одна-единственная жизнь. Выбор, как всегда, за смертными…
Век золотых роз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
«Ну, и на том спасибо», – решил Дар-Теен, одеваясь.
Все сидело как влитое. Дар-Теен даже ощутил соблазн попытаться вырваться из стойбища, освободив при этом Элхаджа. Но, само собой, это было наибольшей глупостью, какую только можно вообразить.
– Я готов, – сказал он кочевнику, выбираясь из шатра в молочные сумерки.
– Идем, – отозвался тот, окидывая северянина колючим взглядом.
И тут Дар-Теен понял, что его ждет еще одно малоприятное испытание: поездка на щере. Ибо кочевник размашисто направился к парочке зеленых, тварей, привязанных к вколоченному в землю столбу. Разумеется, оба щера были оседланы и взнузданы и весело помахивали хвостами в ожидании прогулки.
Ийлур нерешительно остановился, поймал на себе еще один взгляд кочевника – теперь уже насмешливый. Нет, не то чтобы Дар-Теен боялся сесть на здоровенную зеленую ящерицу… Хотя – да. По позвоночнику словно прошелся холодок. Дар-Теену не доставляла удовольствия мысль о том, что придется взбираться на спину зубастой твари, пусть даже с седлом, а потом еще и ехать на оной.
– Бери поводья, – прошипел кочевник, – пора ехать.
– Пора так пора. – Ийлур с деланым равнодушием пожал плечами.
А затем бочком-бочком подобрался к своему щеру, даже не вздрогнув, когда тяжелая морда опустилась на уровень его лица. Злые красные глазки так и впились в Дар-Теена.
«Ведь сожрет, как только случай представится, – уныло подумал ийлур, – и как, прости меня Фэнтар, эти дикари на них ездят?»
Он с горем пополам забрался в седло, дотянулся до поводьев; и все бы хорошо, но в этот миг кочевник звонко присвистнул – и зловредный ящер сорвался с места, нимало не заботясь о том, кто у него на спине.
– Эй, эй! – Дар-Теен едва не свалился, затем поймал стремя, вцепился мертвой хваткой в седельную луку. – Меня бы подождал, а?
– Рассвет не ждет, – назидательно произнес кочевник.
Но, глядя на его довольную ухмылку, Дар-Теен подумал о том, сколько удовольствия может получить кочевник, унижая презренного северянина.
…Щеры шли бойко, размашистой рысью стлались над снегом. Дар-Теен обернулся: издали стойбище походило на расставленные в несколько рядов зеленые пирамидки – и вот оно уже исчезло за пологим холмом с лысой, не приукрашенной снегом верхушкой. Горизонт пылал; плавающее в жидких облаках солнце расцветило унылую степь розовыми бликами, играло цветными искрами на сугробах.
– Долго еще?
Кочевник обернулся, ухмыльнулся, но ничего не ответил. Не расслышал из-за шумного дыхания щеров и далекого завывания ветра? Или же…
«Или же меня просто везут, чтобы тихонько расправиться вдали от стойбища», – мазнула холодком по позвоночнику тревожная мысль.
Правда, уже в следующий миг Дар-Теен улыбнулся. Да что это с ним? С какой стати кочевникам желать его гибели? Да и не глупо ли думать о том, что с тобой хотят расправиться, дав при этом в руки оружие?
Между тем степь менялась. Все чаще и чаще стали попадаться холмы – невысокие, пологие. Кочевник нахлестывал своего щера, то и дело подносил ладонь к глазам и вглядывался куда-то. Дар-Теен попробовал проследить за его взглядом, но не увидел ничего интересного. Только холмы, снег и бурые пятна оголившейся земли.
– Как долго нам еще? – повторил он свой вопрос.
На сей раз кочевник не стал загадочно ухмыляться. Дернул резко поводья, отчего щер приподнялся на задних лапах, и указал прямо вперед.
– Нам туда.
И всадил каблуки в зеленые бока твари.
А Дар-Теен увидел наконец цель их недолгого путешествия: впереди возвышался холм, определенно выделяющийся из толпы своих братьев и крутизной заснеженных боков, и размерами.
Ийлур с размаху шлепнул ладонью по крупу щера, поравнялся с проводником.
– Та дорога, о которой говорил ваш владыка, она начинается с этого холма?
– Сам все увидишь, северянин.
И Дар-Теену вдруг померещился страх в темных глазах кочевника.
«Видать, не все так просто, как говорил степной царь», – подумал ийлур. А вслух спросил:
– Те храбрые воины, которые отправлялись по этой дороге… Они возвращались?
– Не все, – спокойно ответил житель степей, – но у тебя нет выбора.
– Это точно, – пробурчал Дар-Теен.
Больше они не разговаривали, и каждый думал о своем. Дар-Теен по привычке пытался прикинуть, какие опасности его могут подстерегать «по ту сторону», а кочевник… Его скуластое лицо окаменело, на лбу прорезалась глубокая складка. Может быть, он думало тех, кто так и не вернулся?
И с каждым вдохом ийлуры приближались к холму, и под конец он уже заслонил собой полнеба. А затем, словно наткнувшись на невидимую преграду, щеры стали. Не помогли ни шлепки, ни пинки. Кочевник лишь хитренько улыбался, глядя на попытки Дар-Теена заставить упрямую тварь сделать хотя бы шаг. Затем, когда ийлур спешился, яростно упоминая родство щеров с Темной Шейнирой, коротко заметил:
– Они не пойдут дальше, северянин. Это нехорошее место, и твари это чуют. Да неужели ты и сам не видишь?
Как же… Дар-Теен все прекрасно видел. Конечно, пока холм не явил ничего страшного, что в самом деле могло испугать зубастых щеров, но все же, все же…
То, что возвышалось перед ними, не было обычным холмом. Ийлур даже засомневался в том, что он был создан богами в то же время, что и прочие, меньшие собратья. Степные ветры, пыль, снега – все это долгие годы сглаживало, полировало склоны. Но и по сию пору, приглядевшись, можно было увидеть узкие террасы, спиралью сходящиеся к вершине, и пузатых каменных божков, расставленных у подножия холма.
– Ты знаешь, чей это бог? – вырвалось у Дар-Теена.
– Это не Фэнтар, – обронил кочевник, – не Фэнтар. Это чужой бог. Пойдем, оставь щеров здесь… Они будут меня ждать.
– И куда нам дальше?
– Туда.
Палец кочевника проткнул воздух в направлении ближайшего божка.
Он спокойно сидел, скрестив пухлые, ноги, и глядел каменными незрячими глазами на двух ийлуров. Короткие ручки покоились на коленях, грубо вырезанные пальцы сжимали кругленький камень. То ли хлеб, то ли маленький мешочек – не разобрать. Голова божка была гладкой, и надо лбом, там, где у ийлуров начинали расти волосы, неведомый резчик выбил короткие ложбинки, и так до самых плеч.
Дар-Теен обошел изваяние, потрогал пальцем. Не понять, кто это: стихии слишком хорошо потрудились над камнем, стерлись черты лица, да и все тело покрылось оспинами от жалящих песчинок.
Кочевник тем временем возился пред ликом божка; Дар-Теен только удивленно моргнул, когда в смуглых и не очень-то чистых пальцах ийлура оказался тот самый камень, что еще недавно сжимал неведомый небожитель.
– Пойдем, – пробурчал кочевник, – у нас теперь есть ключ.
– Это же просто камень!
Но кочевник не удостоил Дар-Теена даже взглядом – медленно двинулся по нижней террасе, начинающейся у подножия холма. Ийлуру ничего не оставалось, как шагать следом. Так, в полном молчании они добрались до второго божка, в точности повторяющего первого, и, само собой, в его сложенных в пригоршню руках ничего не было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: