Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркиз

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркиз - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки – маркиз
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-699-2640
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – маркиз краткое содержание

Ричард Длинные Руки – маркиз - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вообще-то я орел, набрал артефактов по самое не могу. Если оставаться в песочнице, то есть, на уровне единоборств, то я непобедим или почти непобедим. Если только не встречу дядю покруче, тоже не желающего менять короткие штанишки подростка на костюм взрослого. Но сейчас я, Ричард Длинные Руки, гроссграф и вообще красавец, на пороге неприятного взросления и всех связанных с этим проблем.

Ричард Длинные Руки – маркиз - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки – маркиз - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она посмотрела на меня убийственно, глазки источают холод межзвездного пространства, щас вот и провалюсь сквозь пол.

Я нагло ответил ей прямым взглядом.

– Ну и какая разница?

Она охнула:

– Как это какая? Это говорит о вашей… вашей…

Она не находила слов, я подсказал:

– Это говорит о моей любезности. Вы хороши, вот я и наговорил всякой хрени, ее вам всегда говорят. А что какие-то слова перепутал, какая разница? Главное, с каким чуйством возбрякнул! Вы – прекрасны, вот что главное!

Она посмотрела исподлобья и настороженно:

– Ну и с каким чувством? Только если готовитесь снова возбрякнуть, как вы изволите выражаться, лучше помолчите!

– А ручку поцеловать можно? – спросил я.

Она поколебалась, у меня чересчур смиренный вид, и она ответила гордо:

– Сперва заслужите.

– Ага, – ответил я и, повернувшись, пошел к лестнице.

Она топнула ножкой.

– Маркиз! Я вас еще не отпускала! Это куда вы направились?

– На задний двор, – объяснил я. – Заслуживать. Набью кому-нить морду. В вашу честь.

Она вскрикнула возмущенно:

– Вы с ума сошли? Дворяне так не поступают!

– А как?

Она беспомощно смотрела на меня.

– Ну что с вами делать? Вы совершенно не умеете себя вести в обществе!

– Ага, – согласился я. – Какое-то оно тупое это общество… Никак не приучу к своим элегантным, я бы даже сказал, манерам, простите за выражение. Пойду приучать!

Я улыбнулся и помахал ей, уже удаляясь, как будто это она меня послала кому-то бить морду, приучая к элегантности.

Леди Габриэлла ждала леди Элизабет внизу у лестницы. Завидев, что спускаюсь первым я, она всмотрелась в мое лицо, с укором покачала головой.

– Маркиз… мне кажется, ваш метод ухаживания за леди Элизабет слишком…

– Что? – спросил я с интересом. – Старомоден?

– Хуже.

– Что может быть хуже в мире моды? – поинтересовался я. – Старомодность, провинциализм…

– Грубоватость, – пояснила она. – А грубость здесь синоним неотесанности.

– А-а-а-а, – протянул я, – так я ж и не скрываю, что неотесан. Зато какой дуб, а? Прямо хоть щас на грот-мачту.

– На мачты вообще-то берут сосны, – уточнила она.

– Ух ты, – поразился я. – А вы откуда такую мудрость знаете? Леди Габриэлла, я вас начинаю уважать. С таким-то роскошным бюстом и вдруг… нет, я просто ошарашен!

Она чуточку улыбнулась, польщенная (комплименты нравятся даже самые грубые), пояснила без рисовки:

– Я когда-то жила на побережье. И не всегда была баронессой. Так и вы должны стремиться побыстрее отесаться. Над вами уже хихикают. Хуже того – улыбаются!

Я возразил:

– Больше будут хихикать, если стану подражать всем этим павлинам.

Она кивнула, возразила живо:

– Но все же вас поймут.

– А я предпочитаю быть непонятным, – сообщил я. – Загадочным.

Она поморщилась.

– В вас загадочности меньше, чем в моих туфлях.

– Нужно правда?

– Уж поверьте.

– Поверить женщине? Да еще такой красивой?

Она примирительно улыбнулась.

– Ладно, как хотите. Я вам дала хороший совет, а уж как воспользуетесь…

– Ах, леди Габриэлла, – вздохнул я, – а я-то мечтаю, когда ж вы наброситесь на меня и грубо изнасилуете? А ведь обещали! Мне ваш божественный бюст уже снится. Без всяких корсетов.

Ее полные губы тронула хитрая улыбка.

– Я почему-то люблю Элизабет. Она при всей ее красоте и остроумии очень беззащитна и уязвима. Вокруг нее вьются лучшие женихи королевства, но мне кажется, что ни с одним из них не будет счастлива. Ее редкая красота заслуживает чего-то большего, чем высокое происхождение жениха! У нее самой куда уж выше… Ее знатности хватило бы и на двоих, маркиз.

– Намек понял, – ответил я. – Баронесса, вам бы я отдался и даром!

Она заулыбалась, польщенная помимо воли. Сверху донеслось неспешное постукивание каблучков, леди Элизабет спускается, как и положено знатной леди: медленно и величаво. Я поклонился леди Габриэлле и торопливо пошел от лестницы через просторный холл к выходу из дворца.

Придворные провожали меня заинтересованными взглядами, я слишком уж отличаюсь, да и взгляд мой устремлен на дверь, а не на роскошных женщин, оголивших плечи и верхнюю половину бюста.

Входная дверь с грохотом распахнулась. Ворвался яркий солнечный свет, следом в проеме возникла крупная фигура человека в доспехах. Лицо я не рассмотрел, солнце светит в глаза, обрисовывая незнакомца зловеще-черным силуэтом. По залу пронесся испуганный вздох.

Человек шагнул в холл, за ним еще двое, такие же крупные, железоблещущие. Пахнуло настолько ощутимой угрозой, что мурашки пробежали у меня по спине. На первом, кто переступил порог, блещущая золотом и алмазами корона, я быстро определил ее как королевскую. На двоих, что вошли следом, корон нет, но держатся как минимум герцогами.

Часть 2

Глава 1

Среди придворных я увидел барона Эльриха, он переменился в лице, в глазах страх и затравленное выражение. Я услышал, как он сказал кому-то в звенящей тишине:

– Великий Самаэль, это же сам Бекштайн!.. Что ему надо?

Что ответил сосед, я не услышал, в следующее мгновение барон исчез, я успел увидеть его уже на лестнице, по которой он пронесся, как борзая, преследующая зайца. Вернее, как заяц от борзых.

Гюнтер Бекштайн, вспомнил я, король Вандома, это где-то рядом. Соседнее королевство, справа или слева, не знаю. Что-то стряслось экстраординарное, если король вот так неожиданно и дерзко…

Король Бекштайн, крупный и широкий мужчина с суровым лицом завоевателя, мускулистый и распираемый силой, с ним двое рыцарей повыше ростом и массивнее, настоящие танкователи, что во главе рыцарского клина проламывают оборону, а остальные только расширяют прорыв.

Нарочито громко топая и всячески выказывая, что хозяева здесь они, а здешний король так, погулять пришел, они пошли через холл по направлению к главному залу.

Масса придворных, помедлив, потянулась следом. Я поколебался, я же в город, но решил посмотреть и вместе с толпой вдвинулся через широкий проход, где и остановился у двери.

Король Бекштайн с сопровождающими по-хозяйски прошли через весь зал. Король Хенрих сидит в кресле герцога, приспособив под трон, сам герцог Людвиг рядом, довольный и благодушный.

Я смотрел поверх голов и, благодаря росту, увидел, как изменилось лицо короля Хенриха. На нем отразились как изумление, так и страх. Телохранители сдвинулись плотнее, на приближающихся троих смотрят, как цепные псы на дичь.

Те остановились на рассчитанном расстоянии, чтобы не представлять слишком явной угрозы. С другой стороны, будут вынуждены говорить громко, услышит не только король, но и все окружение. Я смотрел на их злые лица и понимал, что так и рассчитано, чтобы услышал весь двор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки – маркиз отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки – маркиз, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x