Джоанн Роулинг - Harry Potter and the Deathly Hallows
- Название:Harry Potter and the Deathly Hallows
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанн Роулинг - Harry Potter and the Deathly Hallows краткое содержание
Harry Potter and the Deathly Hallows - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Да ему по-моему вообще ничего не нравится, - ответил Снейп.
- Северус?
Он слегка улыбнулся, когда она произнесла его имя.
- Да?
- Расскажи мне ещё раз про дементоров.
- Для чего ты хочешь знать о них?
- Если я случайно использую магию вне школы.
- Они не пошлют за тобой дементоров из-за этого! Дементоров насылают на людей, которые совершили что-то действительно плохое. Они охраняют тюрьму для волшебников - Азкабан. Тебя не отправят в Азкабан, ты слишком…
Он снова покраснел, и снова подобрал несколько листьев. Шелест листьев позади Гарри заставил его обернуться: Петунья, прятавшаяся за деревом, оступилась.
- Туни!- удивлённо и дружелюбно воскликнула Лили, но Снейп уже вскочил.
- И кто теперь шпионит? - вскрикнул он. - Что тебе нужно?
Петунья, застигнутая врасплох, не могла вымолвить ни слова.
Гарри заметил, что она искала слова, чтобы как можно сильнее обидеть Снейпа.
- Да что на тебе надето? - сказала она, указывая на Снейпа, - Мамина блузка?
Раздался треск. Ветка, над головой Петуньи упала. Лили закричала. Ветка ударила Петунью по плечу, она отшатнулась назад и расплакалась.
- Туни!
Но Петунья уже убегала от них. Лили обернулась к Снейпу.
- Ты это специально сделал?
- Нет. - Он ответил дерзко, но выглядел испуганным.
- Это ты сделал! - Она отшатнулась от него. - Это ты! Ты её ранил!
- Нет - нет, это не я!
Но ложь не убедила Лили. Она бросила на него последний испепеляющий взгляд, и побежала сквозь заросли за своей сестрой, а Снейп выглядел несчастным и смущенным…
Окресности опять изменились. Гарри оглянулся. Он стоял на на платформе девять и три четверти. Снейп стоял неподалёку, слегка сгорбившись, рядом с худой, угрюмой, больного вида женщины, которая была похожа на него, как две капли воды. Снейп смотрел на семью из четырёх человек неподалёку от него. Две девочки отошли от своих родителей; Лили о чём то умоляла сестру. Гарри подошёл поближе, чтобы послушать, о чём они говорят.
- Послушай, Туни, прости меня! Послушай! - Она схватила руку сестры, и крепко сжала, несмотря на то, что Петунья вырывалась из-зи всех сил. - Как только я приеду - нет, послушай! - как только я туда приеду, я пойду к профессору Дамблдору и попрошу передумать!
- Я - не - хочу -туда - ехать! - сказала Петунья и вырвала свою руку у сестры. - Ты думаешь, я хочу поехать в какой-то дурацкий замок, чтобы учиться быть…
Её бледные глаза быстро оглядели платформу: котов, мурлыкаючих на руках у своих хозяев, ухающих сов, учеников, некоторые из которых уже переоделись в чёрные длинные мантии, они загружали свои сундуки в поезд или приветствовали друг друга после долгого лета разлуки.
- …ты думаешь я хочу быть… выродком?
У Лили на глаза навернулись слёзы, а Петунии удалось высвободить руку.
- Я не выродок, - сказала лили. - Не говори таких вещей.
- Вот куда ты едешь, - жестоко сказала Петуния. - Спецшкола для выродков. Ты и этот Снейп… странные, вот кто вы. Хорошо, что вас изолируют от нормальных людей. Это всё для нашей безопасности.
Лили посмотрела на своих родителей, которые оглядывали платформу с удовольствием, наслаждаясь видом. Она посмотрела на сестру, её голос стал низким и грубым.
- Ты не думала о ней как о школе для выродков, когда писала директору и умоляла принять тебя.
Петуния побагровела.
- Умоляла? Я не умоляла!
- Я видела его ответ. Он был очень добрым.
- Ты не должна была читать… - прошептала Петуния, - это мои личные… как ты могла?…
Лили мельком взглянула на Снейпа. Пеутния открыла рот от удивления.
- Этот мальчик нашёл его! Ты и этот мальчик рылись у меня в комнате!
- Нет… мы не рылись… - теперь Лили пришлось защищаться. - Северус увидел конверт, он не мог поверить, что кто-то из Хогвартса обащлся с магглом, вот и всё! Он говорит, что на почте, наверное, работают волшебники которые заботятся о…
- Видимо, волшебники суют свой нос куда попало! - сказала Петуния, на этот раз побледнев так же быстро, как она покраснела до этого. - Уродина! - выпалила она и убежала к родителям…
Сцена исчеза и возникла вновь. Снейп бежал по Хогвартскому Экспрессу, пока поезд ехал по сельской местности. Он уже переоделся в школьную форму, при первой же возможности избавляясь от маггловских вещей. Он остановился у купе, где разговаривали два мальчика, а у окна сидела Лили. Он открыл дверь купе и сел напротив Лили. Она взглянула на него и отвернулась к окну. Она плакала.
- Я не хочу говорить с тобой, - рассержено сказала она.
- Почему?
- Туни ненавидит меня. Потому что мы видели то письмо от Дамблдора.
- И что?
Она посмотрела на него с презрением.
- То, что она моя сестра!
- Она всего лишь… - он быстро остановился. Лили, вытиравшая слёзы, не слышала его.
- Но мы ведь едем! - сказал он, не скрывая радости. - Вот и всё! Мы едем в Хогвартс!
Она кивнула, вытирая глаза, и, неожиданно для себя, слегка улыбнулась.
- Ты будешь в Слизерине, - сказал Снейп, ободрённый тем, что она немного повеселела.
- В Слизерине?
Один из мальчиков, сидящих в их купе, который до этого не обращал внимания на Снейпа и Лили, обернулся при этом слове, и Гарри, чьё внимание было увлечено парой у окна, увидел своего отца: худого, темноволосого, как Снейп, но с тем налётом избалованности, заботы, которых Снейпу явно не доставало.
- Кому охота быть в Слизерине? Я бы ушёл в таком случае, а ты? - спросил Джеймс у мальчика, сидящего напротив него, и Гарри с восторгом узнал Сириуса. Сириус не улыбался.
- Вся моя семья была в Слизерине, - сказал он.
- Господи, - сказал Джеймс, - а я-то думал, ты нормальный!
Сириус хитро улыбнулся.
- А может, я нарушу традицию. А бы ты хотел, если бы у тебя был выбор?
Джеймс поднял невидимый меч.
- В Гриффиндор, где обитают сердцем храбрые! Как мой папа.
Снейп издал тихий пренебрежительный звук. Джеймс повернулся к нему.
- Какие-то проблемы?
- Нет, - ответил Снейп, хотя тон его говорил обратное. - Если у тебя мышцы вместо мозгов.
- А ты-то куда собрался, если у тебя нет ни того, ни другого? - вмешался Сириус.
Джеймс расхохотался. Лили села прямо, её лицо было красным, она с отвращением посмотрела на Джеймса и Сириуса.
- Пойдём, Северус, найдём другое купе!
- Оооооо…
Джеймс и Сириус скопировали её надменный голос. Джеймс попытался подставить Снейпу подножку.
- Увидимся, Сопливус! - закричал голос, и дверь купе закрылась.
Сцена сменилась ещё раз…
Гарри стоял позади Снейпа, лицом к столам Факультетов, освещённым свечами. Профессор МакГонагалл сказала: "Эванс, Лили!"
Он видел, как его мама на дрожащих ногах подошла и села на шаткую табуретку. Профессор МакГонагалл надела Сортировочную Шляпу ей на голову, и лишь Шляпа коснулась копны рыжих волос, она прокричала: "Гриффиндор!"
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: