Сесилия Дарт-Торнтон - Битва вечной ночи

Тут можно читать онлайн Сесилия Дарт-Торнтон - Битва вечной ночи - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Битва вечной ночи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT: ACT МОСКВА: ХРАНИТЕЛЬ
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-17-035462-2, 5-9713-2919-7, 5-9762-0668-9
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сесилия Дарт-Торнтон - Битва вечной ночи краткое содержание

Битва вечной ночи - описание и краткое содержание, автор Сесилия Дарт-Торнтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
… Немая и обезображенная девчонка-найденыш, из милости воспитанная обитателями загадочной Башни Исс, сумела совершить практически НЕВОЗМОЖНОЕ — найти мага, вернувшего ей и красоту, и дар речи…
Теперь же она поневоле стала хранительницей САМОЙ ДРЕВНЕЙ тайны народа фэйри.
Ей одной под силу отворить загадочные Врата, закрывшие для светлых эльфов путь к некогда принадлежавшим им землям. Однако темные эльфы готовят у Врат засаду.
Они намерены помешать возвращению своих исконных врагов ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ — даже ценой использования своей ВЛАСТИ НАД ВРЕМЕНЕМ.
Битву уже не остановить.
Но каким будет ее исход?!

Битва вечной ночи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Битва вечной ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сесилия Дарт-Торнтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ох, швырнуть бы в них чем-нибудь этаким, — досадливо промолвила Вивиана.

Угнездившись в развилке, Тахгил быстро уснула, снова погрузилась в полное забытье. Она проспала даже шанг, но несущая дозор Вивиана заботливо надела на голову госпоже капюшон талтри, чтобы той не приснилось дурных снов. Пряный воздух искрился и сверкал.

— Скоро придется рассказать ей обо всем, — сказала Кейтри.

Рассвет возвестил о себе едкой, зловонной моросью. Слабые лучи силились пронзить завесу пыли, порожденной гибелью Тамхании. Путницы потягивались, разминая затекшие руки и ноги.

— Силы небесные! — вскричала Тахгил, внезапно вспоминая о бдительности. — Повезло же нам, что вообще в живых остались, — мы не караулили ночью!

— Это вы не караулили, — чопорно отозвалась Кейтри, растирая в руках тимьяновые листья, чтобы выдавить эфирные масла. — А мы — очень даже.

Тахгил улыбнулась сквозь въевшуюся в лицо корку грязи и золы.

— Хорошо, что вы со мной.

Она тоже натерла листьями тимьяна тело и одежду. Позавтракали водой. Затыкая флягу, Кейтри поглядела на свою госпожу. Ввалившиеся глаза ее казались огромными, щеки были бледнее, чем обычно.

— Трудное предстоит время, — туманно заметила она.

— О чем ты, дитя? Твои глаза сулят мне какую-то ужасную повесть. Ах да, вспоминаю, ты уже пыталась рассказать мне что-то некоторое время назад. И теперь мне просто не терпится узнать, в чем дело. На этот раз ты должна непременно договорить до конца — ибо я чувствую это нечто, очень сильно меня касающееся.

Кейтри нервно сглотнула.

— Так и есть. Мне следовало рассказать вам раньше, но я не могла. Даже теперь…

— Ну давай же! Рассказывай скорее, не то я сойду с ума от ожидания!

— Подлый Саргот, тот, что прежде был Королевским Чародеем…

— Что с ним?

— Он бежал из дворцовых темниц и теперь свободно скитается по Эльдарайну. Он ищет вас и поклялся ужасно вам отомстить.

Потрепанный непогодой бук тянулся ветвями к свинцовому небу. Среди листвы, точно марионетки на ниточках, трепыхались синие, отливающие металлом бабочки.

— Кейтри, откуда ты знаешь?

— Подслушала в Тане, на следующий день после того, как приплыл последний корабль с новостями. Это было так жутко, я просто не могла ничего вам сказать. И потом, это ведь запрещено.

— От кого ты услышала?

— От принца Эдварда и герцога Эрсилдоуна. Они беседовали меж собой в соседней комнате, а я расставляла для вас цветы в вазе — розы-кровохлебки. Я не хотела подслушивать, просто ничего не могла поделать — они так громко разговаривали. Принц был очень расстроен и взволнован. Говорил, что хочет покинуть остров, отправиться на север, на войну. Сказал, чувствует себя, точно сокол в клетке, который только и мечтает о том, чтобы лететь в битву вместе с другими воинами. Сказал, это не по-мужски — отсиживаться в Тамхании, когда его место на поле битвы, когда он должен разить нежить, омыть меч черной дымящейся кровью. Герцог, он пытался переубедить принца, говорил, что тот еще слишком молод для битвы. А принц ответил, что должен тогда по крайней мере прочесать Эльдарайн в поисках бежавшего колдуна Саргота, который благодаря какой-то коварной уловке убил преследующих его солдат и поклялся пустить все свое могущество на то, чтобы сокрушить леди Рохейн, против которой затаил глубокую обиду.

Кейтри кусала губы, страдая от того, что рассказывает столь плохие новости.

— А потом герцог, он велел принцу Эдварду замолчать, говорить потише, потому что колдуна, без всяких сомнений, скоро поймают и не надо сеять панику, пересказывая угрозы, которые по сути дела и не угрозы вовсе, ведь миледи живет в безопасности Королевского Острова. И принц помолчал, а потом сказал, да, он и сам знает. И больше они на эту тему уже ничего не говорили.

— Ты уверена, что все верно расслышала?

— Да, абсолютно уверена. Ну как тут ошибешься? Мне очень жаль, но я решила, лучше предупредить вас…

Тахгил-Рохейн глядела на светло-коричневую кору бука, по которой медленно ползла яркая божья коровка, крошечное полушарие красного и черного на тоненьких, едва видных лапках. Хрупкое насекомое покачивалось на краю широкой трещины в коре.

— Спасибо, Кейтри, — наконец произнесла девушка. — Ты хорошо поступила, что предупредила меня о том, что еще один враг жаждет моей крови. Нет-нет, я не смеюсь над тобой. Я совершенно серьезно. Тот, кто знает своего врага, лучше сумеет защититься. Презренный Саргот, куда бы он ни устремил свои шаги, уже не застанет меня врасплох.

Однако Кейтри, позволив себе на краткий миг вновь вспомнить о Тамхании, уже плакала.

— Бедный Эдвард, — всхлипывала она. — И милый Томас!

Слезы ее словно привели в действие спусковой механизм. Воспоминания обо всех, кого они любили и потеряли, явились трем девушкам с убийственной ясностью. Трагедия Тамхании, на время поблекшая в памяти из-за необходимости бороться за свою жизнь, теперь вновь вспомнилась им со всей силой и яркостью. Они вместе рыдали, пока не выплакали все слезы.

А потом на них снизошел глубочайший покой. Наконец Тахгил, уцепившись за побеги плюща, раскачалась и спрыгнула на землю. Наверх она не глядела.

— Пойдемте. — Горло саднило. — Пора в дорогу.

Вверху, над пологом лесной листвы, собирались дождевые тучи. Распустив серебристые пряди, они смывали висящие в воздухе пепел и пыль.

А на следующее утро прояснилось и омытый дождем воздух сверкал хрустальными искрами.

Подруги шли на северо-восток, держась примерно в двух милях от линии побережья. Северный ветер приносил резкий запах моря. Кругом постоянно, особенно по ночам, слышалось присутствие нежити: шаги, шорохи, внезапные взрывы безумного хохота или вопли, это особенное ощущение чьего-то незримого присутствия, от которого волосы на голове становятся дыбом, по коже начинают бегать мурашки, горло словно давят чьи-то холодные руки, а сердце стучит быстро и часто. Даже непонятно, что именно — тилгалы ли, сверкающее кольцо, здравый смысл, удача или все это вместе взятое — до сих пор оберегало неопытных путешественниц.

Время от времени Кейтри и Вивиана продолжали смазывать Тахгил маслом тимьяна, чтобы ее нельзя было опознать по запаху, поскольку в мире нашлось бы немало тех, кого не отпугнешь простыми чарами или удачей. Тахгил показала спутницам золотой браслет с инкрустацией и рассказала им, что вернулось к ней, пока она сидела в тени кальдеры. Обе девушки были поражены и преисполнены благоговейного ужаса.

— После всего, что стало известно теперь, моя госпожа и в самом деле настоящая леди, — сказала Вивиана с чисто придворной чуткостью к вопросам иерархии. — Редчайшая леди, если мне позволено будет так выразиться!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сесилия Дарт-Торнтон читать все книги автора по порядку

Сесилия Дарт-Торнтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Битва вечной ночи отзывы


Отзывы читателей о книге Битва вечной ночи, автор: Сесилия Дарт-Торнтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x