Робин Хобб - Безумный корабль
- Название:Безумный корабль
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Робин Хобб - Безумный корабль краткое содержание
Безумный корабль - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Янтарь озадаченно смотрела на нее:
– Сунет под нос… что?
Альтия невольно понизила голос, хотя здесь, на корабле, просто некому было услышать:
– Что я с ним однажды переспала. Он знает, что это позволит ему меня в грязь втоптать. Надо просто похвастать перед кем надо… или, наоборот, перед кем не надо…
В глазах Янтарь зародился лукавый блеск:
– Я не раз слышала, какую чушь несут люди от испуга или обиды… Но это, право же, глупость поистине выдающаяся! Альтия, неужели ты вправду полагаешь, будто этот человек станет использовать случившееся между вами как оружие против тебя? Разве он похож на никчемного хвастунишку? Да и в то, что он способен намеренно причинить тебе боль, – как хочешь, не верю!
Воцарилось неловкое молчание.
– Ты, должно быть, права, – созналась Альтия наконец. – Иногда я просто ищу причину, чтобы на него разозлиться. – И она сложила руки на груди. – Но скажи, зачем он мне сейчас глупостей наговорил? Зачем задавал такие вопросы?
Янтарь не стала торопиться с ответом. А потом спросила сама:
– Ну а что тебе до него? Почему каждое его слово тебя из душевного равновесия выбивает?
Альтия тряхнула головой:
– Да потому, что, как только мне начинает казаться, будто у нас вправду что-то получится, он приходит и… Ведь хорошо же потрудились сегодня, верно, Янтарь? Да ну его в самом деле! Работали что было сил, причем работали все вместе, точно в старые добрые времена. Я-то уж знаю, как он работает и что у него на уме… это все равно как танцевать с хорошим партнером. И вот, едва я успеваю решить, что мы снова сработались и у нас все в порядке, тут-то ему и приспичивает…
Альтия замолчала.
– Приспичивает – что? – спросила Янтарь.
– Ну, задать какой-нибудь гадкий вопрос. Или что-нибудь ляпнуть…
– То есть сказать что-нибудь кроме «Подержи-ка бревно!» или «Давай сюда колотушку!» Так ведь? – мило улыбнулась Янтарь.
Альтия улыбнулась, но вид у нее был самый несчастный.
– Вот именно, – сказала она. – Что-нибудь такое, что заставляет меня вспоминать, как мы разговаривали, когда были друзьями. И мне этого так не хватает. Вот бы все вернуть…
– А что тебе мешает?
– Как-то это будет неправильно, – нахмурилась Альтия. – И потом, теперь у меня есть Грэйг… И вообще…
– И вообще?
– И вообще, это могло бы нас слишком далеко завести. А и не завело бы – Грэйгу все равно не понравится…
– Грэйгу не понравится, что у тебя есть друзья?
– Да ну тебя! – рассердилась Альтия. – Отлично ты знаешь, о чем я говорю! Не друзья вообще, а моя дружба с Брэшеном ему не понравилась бы! Я ведь не о такой дружбе говорю, когда вежливо раскланиваются. Я о том, как у нас раньше с ним было. Когда просто и удобно друг с другом. Знаешь, по кружечке пивка – и ноги на стол…
Янтарь тихо рассмеялась.
– Альтия, – сказала она. – Очень скоро мы все вместе отправимся в плавание на этом корабле. Ты что, серьезно собираешься поддерживать светские отношения с человеком, с которым тебе каждый день придется бок о бок вкалывать?
– Когда мы выйдем в море, он больше не будет просто Брэшеном. Он будет Его Величеством Капитаном. Я уже получила от него в этом смысле по носу. Сама знаешь – никто не бывает с капитаном запанибрата!
Янтарь склонила голову набок и посмотрела на Альтию в сгущавшейся темноте.
– Тогда о чем тебе вообще волноваться? – сказала она. – Время лечит… вот и весь сказ.
– А может быть, я не хочу излечиваться, – ответила Альтия очень тихо. – Уж по крайней мере не так… – Она рассматривала в потемках свои ладони. – Может, мне дружба Брэшена дороже, чем одобрение Грэйга…
Янтарь повела плечиком:
– В таком случае, почему бы тебе не начать опять с ним разговаривать по-простому? В смысле, что-нибудь кроме как «Держи колотушку!», а?…
ГЛАВА 22
СМЯТЕНИЕ ЧУВСТВ
Проказница так и кипела. В ее присутствии Уинтроу казалось, будто он приблизился к клокочущему котлу, который, того и гляди, хлынет через край и ошпарит всех, кто окажется поблизости. И самое скверное – он ничего не мог сделать, чтобы успокоить ее. Она не просто отказывалась утихомириться. Она яростно отвергала любые попытки утешения.
И продолжалось это вот уже целый месяц. Уинтроу чувствовал в ней мстительность ребенка, которому заявили, будто он еще не дорос до чего-то очень для него важного. И Проказница была преисполнена решимости себя утвердить. Причем не только в глазах Кеннита. Дело касалось и Уинтроу. С того самого дня, когда на ее палубе умер Опал, ее отчаянная решимость только росла и крепла. Она была намерена стать настоящим пиратским кораблем, и все тут! Уинтроу пробовал отговорить ее, но тем самым только подогревал ее упрямство. В особенности же его беспокоило, что с каждым днем она духовно все более от него отдалялась. Зато к Кенниту тянулась с такой силой и страстью, что Уинтроу чувствовал себя заброшенным и забытым.
Причем Кеннит прекрасно знал, какую бурю породил в ее сердце. Он отлично понимал, какие чувства ему удалось в ней расшевелить. О нет, он отнюдь не перестал с нею общаться. Он подолгу разговаривал с ней и вообще вел себя безукоризненно… Вот только больше не «ухаживал» за ней, как вначале. Вместо этого он обратил, так сказать, свой солнечный лик в сторону Этты, и согретая лучами его внимания женщина самым удивительным образом расцвела. Кеннит зажег ее, как искра зажигает сухой трут. Теперь она разгуливала по палубам, точно тигрица, вышедшая на охоту, и все головы неизменно поворачивались ей вслед. На борту корабля были еще другие женщины, потому что Кеннит позволил остаться некоторым из освобожденных рабынь. Однако в присутствии Этты их женственность попросту сходила на нет. Самым загадочным для Уинтроу было то, что он никак не мог понять, что же за перемены с нею произошли. Одевалась она так же, как и всегда. Кеннит предоставил ей полную свободу в выборе драгоценностей, но она редко надевала какие-либо украшения, кроме малюсенькой сережки с рубином. Нет… Дело, скорее, выглядело так, словно кто-то смел серую золу и под нею стали видны пылающие угли. При этом она вовсе не прекратила помогать в матросских работах. Когда было надо – мчалась вверх по снастям с быстротой и ловкостью пантеры. Она болтала и смеялась в кругу моряков, проворно орудуя блестящей парусной иглой. Она была по-прежнему остра на язык, ее шутки все так же разили наповал… Однако стоило ей взглянуть на Кеннита, хотя бы он и стоял на другом конце палубы, как жизни в ее глазах прибывало стократно. А капитан Кеннит, со своей стороны, похоже, с удовольствием купался в отраженных лучах собственного внимания. Он не мог пройти мимо Этты, чтобы не прикоснуться к ней. Прямодушный грубиян Соркор и тот чуть не краснел, глядя, как они обнимаются прямо на палубе. Уинтроу же следил за их нежностями с завистью и изумлением. И не мог понять, почему, ловя его взгляд, Кеннит этак значительно приподнимал бровь. Или подмигивал ему…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: