Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки — виконт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    ISBN 5-699-10881-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт краткое содержание

Ричард Длинные Руки — виконт - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Истинно благородные рыцари идут в крестовые походы, остальные предпочитают блистать на турнирах. Слава турнирного бойца всегда сияла неизмеримо ярче подвигов защитников Отечества. На турнирах можно обрести имя, богатство, невест из высших сфер, получить места ближе к трону.
Однако сэру Ричарду позарез нужна победа именно в большом Каталаунском турнире. Не ради ценного приза.

Ричард Длинные Руки — виконт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки — виконт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Этот конь приучен ходить за вами?

— Он не только это умеет, — ответил я гордо. Он вздохнул.

— У меня прекрасный конь, быстрый и сильный, но руки оборвал таскать в поводу. Всегда норовит улизнуть. Упрямый как черт!

Двор огромен, вымощен хорошо подогнанными каменными плитами. Народ упитанный, женщины с округлыми бедрами, одеты в чистое, а это, судя по корзинам с бельем в руках, простые прачки. Неплохо живет граф, если челядь не выглядит зачуханной.

Судя по беглому взгляду, граф не очень ревностно чистит свои владения от еретиков и прочей нечисти. Несколько приличных с виду женщин в платьях с очень короткими подолами торгуются во дворе с зеленщиком, там же другие в платьях до земли. Часовня выстроена добротная, красивая, с барельефами на стенах, граф не пожалел денег на отделку. Однако же что-то в отделке чудится легкомысленное, словно бы строил и украшал вольнодумец. Даже не еретик, а вообще какой-нибудь молодой Достоевский, который Бога в упор не видит.

Меня провели через два зала, заполненные придворными. Капитан ушел с докладом, а я ждал у двери под надзором двух очень бдительных гвардейцев и неприметного капеллана, даже слишком неприметного. Я сосредоточился и попытался посмотреть внимательнее, но вместо четкой картинки увидел вообще туманное пятно.

По нервам в который раз пробежал предостерегающий холодок. Я с трудом дождался капитана, вместе прошли еще один зал, хозяин замка принял нас в небольшой, прекрасно обставленной комнате. Я бы ее назвал кабинетом, а сам хозяин, величественный и убеленный сединами, по-настоящему убеленный: волосы до плеч, борода лопатой до середины груди, выглядит тем самым рыцарем, что, уцелев в битвах, вдруг с возрастом поумнел и теперь проводит время среди книг.

— Что у вас за срочное сообщение?

— Герцог Ланкастерский поднял мятеж, — сообщил я. — Короля заманили на охоте, а там попытались убить. Израненный король чудом избег… избегнул… избежал гибели. Он призывает верных ему покончить с мятежником…

Граф смотрел усталыми мудрыми глазами.

— Вот так прям и покончить?

— Ну, — сказал я, — попытаться. Ведь это долг вассала, не так ли?

Он подумал, подвигал бровями.

— Герцог не сумел убить? — спросил он наконец.

— Зная герцога, это удивительно… Раньше плел сети безукоризненно. Если король уцелел, это первый промах герцога. Если король действительно уцелел.

Я кивнул.

— Да, сам Господь Бог спас короля.

— Он ранен?

— Да, — вынужденно согласился я. — Он получил много ран… но все легкие. Очень легкие. Можно сказать, царапины.

Граф смотрел неотрывно, что-то во взгляде настораживало, в то же время я чувствовал к нему симпатию. Наконец он опустил взор, побарабанил кончиками пальцев по столешнице.

— Где сейчас король?

— В надежном месте, — ответил я осторожно. Добавил: — Под надежной охраной. Однако ее недостаточно, чтобы вернуться с нею в Каталаун, если герцог уже захватил власть.

Он молчал, раздумывал, затем кивнул застывшему у двери капитану.

— Проводите доблестного рыцаря в покои для гостей. А я пока обдумаю ситуацию, посоветуюсь с капелланом. Несколько человек надо послать в город, разузнать, что там сейчас творится. Каковы планы герцога…

Я поднялся, уже от двери спросил:

— А как насчет помощи королю?

Он отмахнулся.

— Я не могу двинуть своих людей на Каталаун, не зная, сколько человек у герцога. У меня больше войск, чем у Гаутера, Френсиса или Ровмана по отдельности, но если они окажутся на стороне герцога…

— Простите, — ответил я.

Дверь разделила нас, капитан с учтивым поклоном указал, куда двигаться. Вместо придворных все чаще стали попадаться вооруженные люди, а гостевые покои мне отвели, оказывается, чуть ли не на самом верху отдельно стоящей башни, где часовые бродят и по верхней площадке, и у подножия.

Гостевые покои, а проще говоря, просторная комната с широким ложем, столом и двумя лавками, обставлена богато: гобелены, канделябры, светильники на стенах, только окно узковато, да и оно надежно зарешечено металлическими прутьями в палец толщиной.

На всякий случай я подергал, прутья вмурованы в щели между глыбами так, как будто растут оттуда, ни снаружи не влезть, ни отсюда не улизнуть. В простенке между окнами большая картина в тяжелой позолоченной раме: два рыцаря в доспехах странного покроя, напоминающих костюмы для выхода в космос, сражаются с искаженными яростью лицами. Я всмотрелся, дрожь пробежала по спине и ушла в пятки, захватив с собой душу: рыцари в самом деле двигаются — очень медленно, словно в воде, даже в прозрачном клее, или же как при замедленной съемке, но вот один заносит меч, а второй синхронно начинает поднимать щит…

Я замер, наблюдая безмолвную схватку, а затем услышал и негромкий стук мечей по щитам, лязг доспехов, даже тяжелое дыхание и невнятные выкрики. На землю пал оранжевый свет, это из-за туч выглянуло солнце. Доспехи рыцарей заблестели, словно усыпанные алмазами, а с мечей начали срываться искры. Над их головами пролетел крупный филин, если это филин, чего разлетался днем, поспешно замахал крыльями, стараясь уйти в тень, исчез за краем картины.

Обалделый, я стоял долго, затем попятился, не отрывая глаз. Рыцари сражаются в полную силу, уже ничто не сковывает их движений. Наконец я заставил себя отвернуться, через некоторое время лязг начал стихать. Осторожно повернув голову, я увидел краешком глаза, как движения противников начинают замедляться.

Переведя дыхание, что-то да начинаю соображать, я снова отвернулся, напоминая себе, кто я, зачем прибыл и чего мне надо добиться. Вернулся к двери, толкнул, закрыта, постучал, долго никто не отвечал, наконец загромыхало железо. Грюкнул засов, в дверном проеме, загораживая его, появились двое дюжих парней в стальных кирасах, железных шлемах и с короткими мечами. В трех шагах за нами наблюдает еще один, этот вооружен получше, выглядит младшим командиром, вроде сотника.

— Что надо? — осведомился один хриплым пропитым голосрм.

— Ничего особенного, — ответил я. — Просто надоело ждать, когда обо мне вспомнят. Решил пока что прогуляться по замку.

— Не велено, — отпарировал тот, а второй сдвинул брови и посмотрел на меня грозно.

— Я гость, — напомнил я, — а не пленник.

— Все равно не велено, — отрезал он.

— Хорошо, — уступил я, — вы послушные солдаты, подчиняетесь правилам. Но доложить о моем недовольстве должны. Скажите, гость желает выйти погулять перед сном.

Стражник, как я и ожидал, оглянулся на сотника. Тот покачал головой, но я не сомневался, что доложит сразу, как я отступлю, и они закроют дверь.

Я сделал шаг назад со словами:

— Буду ждать ответа.

Дверь захлопнулась, загремели засовы. Я лег на роскошное ложе, задумался. Конечно, я гость, иначе кто бы отвел мне такие роскошные апартаменты, однако же свобода передвижения стеснена, как в блокадное время. То ли хозяин слишком подозрителен, то ли в замке еще и такие гости, видеть которых мне крайне нежелательно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки — виконт отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки — виконт, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x