Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт

Тут можно читать онлайн Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Ричард Длинные Руки — виконт
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо
  • Год:
    2005
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    ISBN 5-699-10881-5
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Гай Орловский - Ричард Длинные Руки — виконт краткое содержание

Ричард Длинные Руки — виконт - описание и краткое содержание, автор Гай Орловский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Истинно благородные рыцари идут в крестовые походы, остальные предпочитают блистать на турнирах. Слава турнирного бойца всегда сияла неизмеримо ярче подвигов защитников Отечества. На турнирах можно обрести имя, богатство, невест из высших сфер, получить места ближе к трону.
Однако сэру Ричарду позарез нужна победа именно в большом Каталаунском турнире. Не ради ценного приза.

Ричард Длинные Руки — виконт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ричард Длинные Руки — виконт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гай Орловский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Толпа заревела восторженно, со стороны города в алых лучах восходящего солнца показались блестящие всадники на убранных яркими цветными попонами конях. Я сжал кулаки: едут южане, все в элитных доспехах, все на одинаково рослых и могучих конях, что тоже несут на себе тяжелые кольчуги, а конские головы и груди защищены стальными латами. Без всякой нужды рыцари выстроили коней в боевой порядок и двигались так до самого турнирного городка, вызывая ликующие крики безупречной выучкой и точностью движений.

Стражи с трудом оттеснили народ от границы поля, иногда били тупыми концами копий не только по ногам, но и по головам самых тупых или упрямых. Вместо отряда, который им должен противостоять, я увидел совсем небольшую группу рыцарей. Все держатся обособленно, вид у всех довольно растерянный и подавленный.

Оставив в дубовой роще Барбароссу под присмотром Смита и Фриды, я промчался к рыцарям с грохотом, они оборачивались, я не поверил глазам: лица светлеют, кое-кто начинает улыбаться. Первым вскочил с земли и подошел высокий и крепкий мужчина с рыжими волосами, глаза зеленые, лицо мужественное, загорелое.

— Сэр Ричард, — поприветствовал он меня. — Я — Стефэн из Тенеброка. Мы с вами виделись на пиру у короля Барбароссы. Вы как никогда вовремя!

— Что случилось? — поинтересовался я.

— Нужно собирать отряд, — сказал он твердо, — но у нас вожака нет, а все, кого предлагаем, отвергаются… Все сошлись во мнении, что вы — лучшая кандидатура. Во-первых, победитель турнира, во-вторых…

Стефэн чуть замялся, я сказал:

— Во-вторых, я ничей, так что вполне компромиссная кандидатура. И таким образом другие знатные и благородные рыцари не почувствуют себя ущемленными. Я прав? Но разве в отряде противника одни рыцари с юга? По-моему, для melee должно быть хотя бы полсотни с каждой стороны…

Нас обступили другие рыцари, прислушивались.

Похоже, я польстил всем насчет знатных и благородных, на меня смотрели без враждебности, слушают, некоторые уже кивают. Стефэн тоже кивнул.

— Южане — ударное ядро. Они настолько сильны, что очень многие из рыцарей королевства и гостей поспешили записаться в их отряд.

Я оглядел всех с высоты седла.

— Значит, здесь собрались отвергнутые?

Рыцари недовольно загудели, кто-то метнул в мою сторону злой взгляд, кто-то схватился за рукоять меча. Стефэн ответил чуть громче обычного:

— Сэр Ричард, это близко к оскорблению! Я, к примеру, не спешил записываться в их отряд. Ненавижу, когда вот так стараются примкнуть к сильным. Настоящий рыцарь так поступать не должен!

Несколько голосов выкрикнули в его поддержку. Я вскинул руку и сам возвысил голос:

— Ну и хорошо, что эти бесчестные… или не совсем щепетильные в вопросах чести люди сами отсеялись! В нашем отряде останутся только настоящие рыцари, у которых есть не только мечи, но и честь, доблесть, достоинство. Мы покажем им настоящий бой… братья!

Их хоть и удивило такое нерыцарское обращение, но и несказанно воодушевило, как начало речи одного великого человека при объявлении войны. Сразу несколько голосов провозгласили меня вожаком отряда, я тут же назначил Стефэна правой рукой и поручил ему формировать отряд.

Мы с герцогом вышли навстречу друг другу и, оба положив руки на Библию, поклялись, что будем сражаться честно, правила не нарушать, к чарам не прибегать, волшебным оружием не пользоваться, а буде нам предложат помощь колдуны — с негодованием отринуть. Я произнес четко и твердо, герцог тоже повторил клятву легко и с той небрежностью, что яснее ясного говорила: вы там как хотите, а мы будем сражаться тем оружием, каким изволим, и никакие дурацкие клятвы перед тупыми дикарями нам не указ…

После того как составы отрядов были утверждены, все имена занесены в книгу, я заметил сочувствующий взгляд Уильяма Маршалла, он по-прежнему главный судья. Герольд вывел звонкую ноту, привлекая внимание. Один из помощников Маршалла прокричал, что на подготовку отрядов к схватке дается время до полудня. Затем начнется melee, и тот из отрядов, кто не придет вовремя или не придет вовсе, покроет себя бесчестьем. Если не придет кто-то из занесенных в книгу рыцарей, имя его будет покрыто позором, щит перевернут, а затем брошен у входа на ристалище, дабы всяк прошел по нему, попирая ногами.

Я подтвердил, что не посрамим, после чего извинился перед рыцарями своего отряда, из дубовой рощи уже машут руками три монаха, один просто огромный, ну просто Ричард Львиное Сердце, возвращающийся из французского плена, второй… Кадфаэль, третьего не припоминаю.

Помахав в ответ, мол, вижу, иду, я еще раз пообещал быть на этом месте вовремя, пусть все рыцари изготовятся, ибо это не простой турнир, нас унизили, мы должны показать этим сволочам… и мы покажем!

По дороге к дубовой роще я чуточку остыл, мысли пошли трезвые, здравые, порой даже политкорректные, в смысле — а оно мне надо драться в коллективе? Я же совсем не за этим сюда перся. Мне нужно было установить контакты с южанами, хоть с кем-то из них, а обмен ударами не очень-то похож на удачное контактирование.

Но melee теперь не избежать, если не случится ничего экстраординарного. А тут еще тоска не уходит после разговора с Лавинией. Говорю и двигаюсь как прекрасно сделанная механическая кукла, которую не сразу и отличишь от человека, или же как многозадачная oneрационная система, что работает вроде бы как обычно, но только медленно, что-то скрытое отжирает большую часть ресурсов…

С кольчугой что-то непонятное, но разобраться не успел, сперли, прослышав про ее уникальные свойства. А теперь вот это обязательное melee…

Жаль, конечно, что отряды не выступают под знаменами «Добро» и «Зло» или «Тьма» и «Свет», тогда бы я знал, под чье знамя встать, хотя всякого рода сволочи всячески стараются стереть грань между добром и злом, с пеной у рта доказывая, что нет добра и нет зла, а есть только экономика и фрейдизм, и вполне можно срать в лифте, это вроде бы протест против слишком большой власти Добра.

В общей схватке я не только никогда не участвовал, но даже, честно говоря, рыцарскую драку отряд на отряд и не видел. Представляю только, что два войска выстраиваются друг против друга, а затем с опущенными копьями прут на полной скорости друг на друга. В этом месте надо будет придержать Зайчика, а то ломанется в бой со всей прыти, а мне это надо? Интересно, будет ли повторная сшибка с новыми копьями, или нужно сразу же, отбросив сломанное копье, хвататься за меч?

Сэр Смит выбежал навстречу, ему таиться нечего, сразу же заговорил горячо, с жаром:

— Завтра мы им вломим! И южанам, и этим трусливым псам, что набились к ним в отряд. Только, сэр Ричард, здесь многие захотят повторить метод Уильяма Маршалла… Это опасный трюк, но приносит богатую добычу!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гай Орловский читать все книги автора по порядку

Гай Орловский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ричард Длинные Руки — виконт отзывы


Отзывы читателей о книге Ричард Длинные Руки — виконт, автор: Гай Орловский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x