Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – ярл
- Название:Ричард Длинные Руки – ярл
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЭКСМО
- Год:2005
- Город:Москва
- ISBN:5-699-12418-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гай Орловский - Ричард Длинные Руки – ярл краткое содержание
Сэр Ричард, доблестный рыцарь и паладин, могучий герой на дивном единороге, вступает на землю таинственного Юга.
Ричард Длинные Руки – ярл - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я взглянул в его пергаментное лицо. Он ответил честным взглядом, слишком честным. Считается, что тот, кто врет, неминуемо отводит взгляд, потому профессиональные вруны всегда смотрят вот так открыто и честно, не догадываясь, что в моем мире это и есть признак брехла.
– Рассказывайте, – посоветовал я. – У герцогини явно повышается температура, когда упоминает о леди Элинор. В смысле жар в теле. Особенно в поджелудочной железе, где вырабатывается желчь. Или не желчь, но разве это важно? А я не хочу наделать ошибок там, где могу не делать.
Он помялся, взглянул по сторонам, мы стоим в темной, почти неосвещенной части замка, никто нас не зрит, но на всякий случай он еще и понизил голос.
– Ходили слухи… что герцог был неравнодушен к леди Элинор. И она к нему. И даже встречались тайком несколько раз. Но, видимо, это только слухи…
– Почему?
Он сказал, тщательно подбирая слова:
– Когда супруг леди Элинор умер, она стала намного свободнее… Однако их встречи, как ни странно, прекратились… Даже если и были.
– А когда супруг леди Элинор… преставился?
– Около пятнадцати лет тому назад. Заверяю вас, с той поры герцог и леди Элинор точно не виделись. Герцог при всех его… достоинствах к браку относился ревностно и узы берег. Как и герцогиня, кстати. Потому она так и шокирована вашим появлением.
– Я появился на свет, – напомнил я, – задолго до брака герцога и герцогини. Но это не важно, главное я уловил. Пятнадцать лет не виделись, а герцогиня все еще дышит огнем?
Он сдержанно улыбнулся одними глазами.
– Женщин понять трудно.
Он поклонился и, не дождавшись новых вопросов, удалился походкой делового и очень занятого человека, у которого такие гости, такие знатные гости, что теперь и свое имя можно вписать в историю крупными буквами и рунами.
Я проводил его взглядом, на этот раз кастелян даже не вспомнил, что мне надо попытаться навязать борьбу за власть в замке, в которой он, как мудрый советчик, руководил бы каждым моим шагом и затем обеспечил себе и замку устойчивое положение. Впрочем, его понять можно, нормальный политик, потом все будут такими, но я человек подозрительный, в моем «срединном королевстве» нельзя нагибаться не только за мылом.
Будь я подозрительнее, решил бы, что кастелян может ввиду моей слабой сговорчивости попробовать на роль хозяина замка кого-нить из королевской свиты. К тому же можно заручиться поддержкой самого короля…
Но я человек вроде бы не очень подозрительный.
Правда, осторожный.
Где же колдуны, где эти чертовы твари? С момента приезда я их не видел. Лишь сам черный епископ, как его… Рено де Три, появился ненадолго на пиру, что из обеда в честь короля плавно перетек в ужин, пытался и там прощупать меня, вдруг да разомлею от вина, но когда ничего не получилось, исчез так незаметно, что я даже не успел понять, через какую дверь он удалился.
Я некоторое время бродил, как кот ученый, кругами, а потом начал уже как кот со степенью выписывать более сложные фигуры. Слуги затихали при виде моей высокой и напряженной фигуры: у меня нижняя челюсть выдвинута вперед, как ковш шагающего экскаватора, грудь колесом, брови сомкнуты, а глаза ищут, кому бы вдарить. Во всяком случае, надеюсь, что все выглядит так, не зря же все шарахаются, освобождают дорогу издали.
Наконец свернул под прямым углом и пошел по длинному коридору к северной башне, где герцогиня, обе дочери, леди Бабетта… как она там, хотя она-то, наверное, только рада мужскому вниманию.
Всего одна атомная бомба может испортить целый день, неожиданный приезд короля – всю неделю, а то и больше, если монарх изволит возжелать остановиться на дольше. Я надеюсь, конечно, на Вирланда, тот искренне хочет избежать скандалов. Не будь меня, глазом бы не моргнул, если бы подгулявшие вельможи короля вломились в спальни дочерей отсутствующего хозяина, но теперь сам сдерживает своих орлов, что, однако, не мешает ему желать, чтобы я сгинул, исчез, чтоб меня вообще не стало…
Ужин получился хаотический, гонга никто не слышал, все садились за столы, когда изволили, как и покидали их, в остальное время скитались по всем помещениям и задирались с местными. Я стискивал зубы, надо как-то ограничить их передвижение, им же выделили всю восточную башню, там есть где разгуляться, так нет же, нужны приключения, к тому же только такие, на какие способны придворные хлыщи: задирать тех, кто не способен дать сдачи, обижать женщин, насиловать служанок…
По ступенькам поднимается Патрик, левой рукой придерживает лютню, справа на поясе скромно поблескивают простой отделкой ножны достаточно длинного меча. Я так засмотрелся на его меч, что едва не пропустил менестреля мимо. Он вздрогнул с головы до ног, когда я вышел буквально из стены, как ему показалось, уставился на меня расширенными глазами.
– Сэр Ричард, – прошептал он, – как вы меня напугали…
– И ты в этом так легко признаешься? – спросил я. – Ну, Патрик, ты прямо от Тургенева… А зачем тебе меч?
Он бледно улыбнулся мне.
– Сэр Ричард, вам мое спасибо ничего не стоит, но я в самом деле вам бесконечно благодарен, что вы так отважно выступили против решения Его Величества…
– Да, – согласился я, – отважно, но по-дурацки. Не с моим рылом спорить с королями. Ошарашить наскоком могу, но в затяжном бою проиграю. Так что насчет меча?
Он развел руками.
– Сэр Ричард, я не люблю мечи. Я – менестрель, мое дело сочинять песни, баллады. Но сейчас, что делать, вот пришлось надеть. Спутники Его Величества слишком много пьют. Слышите их песни? Развеселились, наверняка пойдут искать забав.
– А ты будешь сторожить двери леди Даниэллы?
– И леди Дженифер, – ответил он и посмотрел на меня чистыми честными глазами. – А что делать? Граф Франсуа похваляется, я сам слышал, что возьмет ее силой.
– А что король?
– Король его потом пожурит, но даст согласие на свадьбу. Потому я буду присматривать за их дверьми.
– Там четверо стражей, – напомнил я. – Мартин отобрал самых крепких.
– Стражей можно подкупить, – сказал Патрик. – Можно напугать…
Я присмотрелся к нему с новым интересом.
– А тебя, значит, невозможно… Впрочем, ты – поэт, это объясняет любое безрассудство. К тому же, как я слышал, вроде бы из благородного сословия? Иначе откуда у тебя меч?
Он нехотя кивнул.
– Да, сэр. Простите, сэр, но я стараюсь об этом забыть. В нашем мире бардов, менестрелей, мизизгейнеров и вагантов мы отличаемся друг от друга только по таланту, по песням. А кто из какого рода…
Он смешался, умолк. Я рассматривал его в упор, он отвел взгляд, но не чувствовалось, что пасует, просто уклоняется от соперничества. Как я сказал насчет короля и себя, слишком разные весовые категории.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: