Дэвид Геммел - Белый Волк
- Название:Белый Волк
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-023565-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Геммел - Белый Волк краткое содержание
В его мир погружаешься. В нем ЖИВЕШЬ. В него ВЕРИШЬ!
На этот раз Друсс должен отыскать безжалостного тирана Шакузана Железную Маску, заманившего в ловушку князя Дросс-Пурдола и похитившего его маленькую дочь.
Приключение продолжается!
Белый Волк - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Если Джиана и любила его, власть она любила больше — вот и вся правда. Ей всегда всего мало. Став владычицей мира, она возмечтала бы завоевать небеса.
Эта правда предстала ему во всей своей наготе в день, когда они одержали победу над Бокрамом. Скилганнон до сих пор помнил страх, который испытал в ночь перед решающей битвой — все из-за нее же, из-за Старухи. Ведьма прошла мимо всех сторожевых постов и явилась в шатер королевы. Скилганнон сидел с Джианой, Аскелусом и Мала-неком, обсуждая предстоящее сражение. Когда вошла Старуха, Маланек вскочил и выхватил кинжал, но Джиана велела ему сесть, а потом приблизилась к Старухе и поцеловала ей руку. Скилганнон и теперь содрогался, вспоминая об этом.
Как могли столь прекрасные губы прикоснуться к чему-то столь скверному?
— Добро пожаловать, — проговорила Джиана. — Присоединяйся к нам.
— Что толку, милая? Я ведь не стратег.
— Зачем же ты пришла в таком случае? — грубее, чем намеревался, спросил Скилганнон.
— Пожелать вам удачи, само собой. Руны говорят, что завтрашний день будет плохим для Бокрама, но и для тебя тоже, Олек. Известно тебе, что у Бораниуса есть теперь свой прорицатель? Согласно его пророчеству, завтра Бораниус тебя убьет. Но ты ведь готов умереть за свою королеву, Олек?
— Да. Готов.
— У Бораниуса мечи волшебные. Их ему дал Бокрам. Это старинные клинки, которые зовутся Мечами Крови и Огня. Мне бы очень хотелось иметь их. Создавая твои мечи, я опиралась на те же чары, на магию Крови и Огня. В бою вы с ним непременно сойдетесь — это я видела ясно.
— Неужели тот прорицатель прав и Бораниус… одержит верх? — спросила Джиана, избегая прямого упоминания о смерти Скилганнона.
— Его предсказания сбывались уже не раз. Возможно, на этот раз он ошибется, — пожала плечами Старуха.
— Значит, завтра ты в бой не пойдешь, — заявила Джиана. — Я не хочу потерять тебя, Олек.
— Как трогательно, милая, — .улыбнулась Старуха. — Но если он не будет сражаться, ты, боюсь, проиграешь битву.
Именно в это мгновение Скилганнон понял, что Джиана любит власть больше, чем его. Она изменилась в лице и молчала, ожидая, что скажет он.
— Я буду сражаться, — сказал он просто.
Джиана для порядка заспорила, но он увидел облегчение в ее глазах.
— Славный будет бой! — весело воскликнула Старуха и, поклонившись Джиане, вышла вон.
— Ты побьешь его, Олек, — решительно заявила Джиана. — С тобой никто не сравнится.
— Ты учил нас обоих, — обернулся Скилганнон к Маланеку. — Что ты об этом думаешь?
— В бою всякое бывает, Олек, — уклончиво ответил тот. — Человек может споткнуться или устать больше своего соперника. У него может сломаться меч. Предсказывать в таком деле трудно.
— Я вижу, ты совсем не уважаешь меня, учитель.
— С чего ты взял? — опешил Маланек.
— Тогда говори прямо.
Маланек набрал воздуха и произнес:
— Не думаю, что ты сможешь побить его, Олек. В нем есть что-то нечеловеческое. Такие мощные мускулы, как у него, должны бы ограничивать скорость бойца, но он движется с непревзойденной быстротой и не знает страха. Послушайся совета королевы и не ходи завтра в бой. Старуха все врет. Мы справимся и без тебя.
Страх не оставлял Скилганнона всю ночь и все утро. Его мечта обещала вот-вот сбыться. Королева вернет себе отцовский трон и вновь будет принадлежать ему, Скилганнону, — но как быть с пророчеством, сулящим ему смерть от руки Бораниуса?
В разгаре боя он увидел своего врага. Бораниус дрался пеший, рубя мечами направо и налево, и люди падали вокруг него. Время словно застыло. Все его существо побуждало Скилганнона бежать от этого человека. Бораниуса и так рано или поздно одолеют, зачем же рисковать собой?
Трусу ни в чем не будет удачи, сказал он себе и направил к Бораниусу своего коня.
Спешившись, он приказал солдатам отойти. Они расступились, и он взглянул Бораниусу в глаза.
— Что, Олек, — усмехнулся золотоволосый красавец, — снова решил посостязаться со мной? Поосторожнее — на этот раз у меня нога не повреждена.
Скилганнон обнажил мечи, и Бораниус засмеялся:
— Красиво, но знаешь, это всего лишь копии, а подлинники у меня. Поди сюда Олек, и я убью тебя по кусочкам, как твоих друзей. Слышал бы ты, как они визжали.
— Не разговаривай, переходи сразу к делу, — сказал Скилганнон.
Бораниус налетел на него, как вихрь — даже после предупреждения Маланека его быстрота потрясла Скилганнона. Он отбивался отчаянно. В первые же мгновения он понял, что Бораниус сильнее и что предсказатель не ошибся. Он отражал удары и уворачивался, а Мечи Крови и Огня мелькали, норовя впиться в его плоть.
Многие из солдат, наблюдавших за боем, видели, что их генерал обречен. Кто-то метнул копье. Оно попало Бораниусу в правое плечо, и Скилганнон, пользуясь случаем, перешел в атаку. Бораниус отшатнулся, и Меч Ночи вместо горла рассек ему скулу, срезал нос и губы. Меч Дня вонзился Бораниусу в грудь, и он упал.
В тот миг Скилганнон почувствовал невыразимое облегчение. Вражеская кавалерия пошла в контратаку, и он, велев солдатам строиться, побежал к своему коню. Час спустя битва закончилась. Голову Бокрама вздели на пику, его уцелевшие солдаты обратились в бегство.
Казалось бы, для Скилганнона это был день величайшего торжества. Он отомстил за Гревиса, Спериана и Молаиру, он вернул Джиане ее законные права.
Тем не менее он не присутствовал на триумфальном пиру. Королева послала его вдогонку за солдатами Бокрама. После он узнал, что в ту ночь она легла в постель с другим, с принцем Пешелом Баром, который дал ей свою армию и в сражении командовал правым флангом.
С тем самым Пешелом Баром, которого потом казнила.
Скилганнон оделся и вышел из пещеры. Караван кочевников уже потянулся в горы, но Халид-хан задержался, чтобы поговорить с Друссом. Скилганнон направился к ним.
Халид на прощание обнял Друсса и зашагал прочь. Диаго-рас, Рабалин, Гарианна и близнецы ждали поблизости.
— Ты говорил с Гарианной? — спросил Скилганнон. Друсс, серый от усталости и недосыпания, кивнул.
— Сюда едут надиры. Девочка сказала, что Старуха посоветовала вам уходить. Это хороший совет, паренек.
— Я не прислушиваюсь к ее советам. Мы знаем, с какой стороны их ждать. Я поеду туда, разведаю и найду подходящее место для боя.
— Девочка говорит, их там человек тридцать, — усмехнулся Друсс. — Ты намерен напасть первым?
— Я намерен победить. — Скилганнон догнал Халид-хана и расспросил его о тропах и перевалах на северо-западе, об источниках и местах для стоянок, которыми могут воспользоваться надиры. Получив нужные сведения, он оседлал своего коня и велел остальным следовать за Халид-ханом в его лагерь, который предполагалось разбить милях в восьми к северо-западу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: