Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому
- Название:Припарка мёртвому
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Харитон Мамбурин - Припарка мёртвому краткое содержание
С недвижимостью тоже проблемы.
Мир Пан — совсем не место для героических историй. Это планета, на которой правят бал капризы бывших жителей Земли, ставших здесь бессмертными. Здесь принцесса лишь ключ к царству, герой — используемый дурак, а драконом является каждый первый Бесс… если ты подставишь ему спину. Но какой бы история не была — у нее всегда есть конец.
Пришла пора финальной битвы. В красном углу ринга мы увидим здравый смысл, добро, логику, порядок, всеобщее благо, смертных, бессмертных, возможно даже богов и демонов. Более того, как бы это невероятно не звучало, там может оказаться даже единорог. В синем углу буду я.
Гонг!
Примечания автора:
финальная книга цикла «Гостеприимный Мир»
Припарка мёртвому - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Думаешь, месть этого стоила?
— Да плевать, — безмятежно пожал плечами неживой, — Десять-двадцать лет и всё успокоится. Зато вы прекрасно мотивированы отправиться в экспедицию со мной. Кстати, ты не забыл, что обещал?
Я не забыл. Когда-то, давным-давно, при нашей первой беседе без личин, с глазу на глаз, происходящей у меня дома, я передал Абракадавру ту часть знаний о путешествии во Внешний Мир, которую мог без нарушения клятв. Однако, знал я много больше… поэтому после совсем короткого размышления, принял решение нарушить данные мной клятвы ради благодарности Умному Ежу.
Естественно, что ему, как и всякой порядочной бессмертной скотине, этого было мало. Он захотел еще и меня с собой утащить… и имел для этого разные аргументы, которыми совершенно бессовестно пользовался.
— Кирн, давай побудем объективными, — сказал он, глядя, как костоправ присобачивает мои неверно сросшиеся и заново сломанные кости на нужные места, — Я знаю, какие у тебя цели. Приблизительно понимаю, на что ты готов ради их достижения. Но. Ты не в форме. Мы летаем и запутываем следы уже вторую неделю, а у тебя по-прежнему бегают зрачки. По-прежнему имеют место перепады настроения, небольшой тик хвоста и тремор пальцев. Ты не чувствуешь этого, а постороннему заметно. Приблизительно раз в полчаса ты застреваешь в прострации на несколько секунд, с дивной регулярностью, это я тебе как нежить с абсолютным чувством времени говорю. Мне продолжать? Ты нуждаешься в длительной реабилитации. Лилисанна подтвердила, что часть выживших после её… воздействий… испытывали те же проблемы.
— Всё так, — меланхолично пожал я плечами, больше занятый попытками игнорировать суккубу, которая продолжала искать способы достучаться до меня в реальности. У нее уже всё получилось, но я питал слабую надежду, что если не отвечать — то она заткнется. Когда-нибудь.
— Учитывая, как там обстоят дела, мне нужен твой опыт, — продолжал капать на мозги некромант, — Не краткая сводка реалий, не выжимка информации, а ты сам. В том числе и для той ситуации, в которой мы можем обнаружить еще каких-либо «гостей» отсюда. Взамен я предоставляю тебе прекрасную возможность восстановиться, безопасность, относительный комфорт и полное отсутствие преследования. Учитывая обстоятельства, это весьма кстати.
— Тобой же созданные обстоятельства, — пробурчал я для порядка, но тут же поправился, — Частично.
Умный Ёж благосклонно кивнул. Лилисанна и её тройняшки-эльфийки, приведенные на краткое время в сознание, были куплены потрохами. Отнюдь не золотом — я уже частично открыл рот, рассказав о том, что один из двух континентов Внешнего Мира процветает под диктаторской пятой Бесса-китайца, заставив девушек влюбиться в такой континент заочно.
Мне откровенно не хотелось соглашаться. Хотелось исцелиться, покинуть этот гостеприимный «треугольник», взлететь ясным соколом повыше, отправившись к своему питомцу и Слуге. Бегать между Мирами откровенно задолбало… хотя, если подумать, то меня уже задолбало абсолютно всё. Особенно неудачи. Реальность, пусть даже и цифровая, никак не хотела поддаваться моему молодецкому напору, всё постоянно получалось не так, не здесь и не туда. Из всех моих хитрых планов сработал лишь один — когда я давил задницей гоблинов на краю мира. И то, наверное, лишь потому что там никого кроме гоблинов не было. Из всех моих злоключений я вывел одну простую закономерность — там, где есть другие разумные, мои планы не пляшут.
Поэтому я просто выложил Абракадавру всё, что помнил и знал о своей экспедиции в сферу мира, где вместо океанов прорва воздуха с дном из всесжигающего слоя эфира. А когда Шахарезада наконец-то заткнулась, глянула к себе в Статус и презрительно хмыкнула, она потом сказала живому мертвецу голосом человечьим. Но через орочью глотку.
— «Нет» или «Да» я тебе не скажу. Есть дело, не требующее отлагательств. Не то, о чём ты думаешь, но то, о чём вполне можешь догадаться. Назови сроки и скажи, откуда будешь стартовать. Скорее всего, я приду. Прилечу на крыльях у любви, буквально.
— Глупо, — ответила мне нежить не менее человечьим голосом, — Суицидально. Бессмысленно. Непрактично. Вероятно, у тебя есть какие-то серьезные мотивы, мне ничего не остаётся, как принять твоё решение.
Наверное, если бы я ему сказал, что лечу к питомцу и Слуге, Умный Ёж бы даже завис… или попытался меня убить. Просто так — во имя защиты логики и здравомыслия. Питомца я мог призвать в любой момент, а Кира Гира на момент нашего с ней расставания, представляла из себя еле соображающую девочку с нулевой инициативой. Более того — находящуюся в полной безопасности девочку, по данному богиней слову. Но, я хотел побыть один, хотел увидеть Картера, хотел снять с Киры все сковывающие её клятвы и ограничения.
А еще очень сильно хотел оказаться как можно дальше от Лилисанны. Несмотря на продолжающееся онемение тела, что-то во мне вставало на предназначенные или не предназначенные природой места.
…и дикий ужас, каждый раз поднимающийся из неведомых глубин психики при виде сисястой коротышки, с недовольным видом трескающей сухой паёк воздушных матросов, мне был очень не по нраву. Я чувствовал необходимость утрясти свои внутренние проблемы подальше от столь сильного раздражителя.
— Если за нами есть хвост, то я его уведу, — отважно пообещал я провожающим и выпрыгнул рыбкой за борт.
«Хвост» был, но я его не увел, а просто сшиб. До этого хитрого мага явно никто не донес информацию о том, что Джаргаку на иллюзии плевать, а щитов шпион предусмотрительно не держал. Предусмотрительно — потому что летал он не на своеобычном ящике-левитаторе, закрепленном на пояснице, а аж на целом троне размером с небольшой вертолёт. Трон был не величественный, а весь насквозь механический, собранный из различных устройств и приспособлений. Очень прорывная маготехника, наверное, раз Бесс умудрялся следовать за «треугольником» столько времени. Как и любой прототипный прибор, этот самый летающий трон повёл себя как положено — будучи проткнутым вместе с магом гарпуном, летучая сидушка испустила скрип, искры и скрежет, а затем взорвалась.
Осмотревшись по сторонам, я набрал высоту и полетел на восток. К Кире.
Орки существа, по сути, приземлённые, буквально вышедшие из народа. Самый, что ни на есть, пролетариат фэнтезийных миров, пусть и не от сохи, а от кочевого образа жизни с табунами перегоняемой живности. Тем более странно мне было разглядывать мать сыру землю, которая в данных конкретных иллюминаторах Кирна Джаргака представляла из себя ни что иное, как минное поле… для слонопотамов. Но всё равно минное.
Границы правил Системы, режущие характеристики бессмертным, на каждом городе или ином поселении выполнены в виде невидимой полусферы, посему я мог ничего не бояться, летая высоко и смотря далеко. Однако, на низких высотах существовала совсем неиллюзорная опасность хотя бы пяткой, но зацепить границы какого-нибудь населенного пункта. А там уж вопрос погони становился сугубо вопросом временных рамок. В случае присутствия поблизости ментального мага — очень узких рамок.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: