Коллектив авторов - На своей земле
- Название:На своей земле
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - На своей земле краткое содержание
На своей земле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ой, а ты… вы кто? — опешил тот.
— Митос.
— Вы… друг капитана?
Митос обожал таких парней, которые сами находят ответы на все вопросы.
— Да. Он подобрал меня в Селвейшн и обещал забросить домой, — как ни в чем ни бывало заявил он.
— Это куда? Или правильнее, в когда?
— В две тысячи одиннадцатый.
— А, так вы тоже путешественник во времени? — облегчение было буквально большими буквами написано на лбу парня.
— Ну а кто же еще? — вот уж что-что, а прикидываться своим и на своем месте Митос умел почти в совершенстве.
Дальше все пошло как по маслу. Милый и общительный (даже, скорее, болтливый) Рей Палмер сам представил его седовласому мужчине, который оказался профессором Штейном, и Митосу пришлось добавить доктора археологии и истории в свое импровизированное резюме. После затянувшегося научного диспута на философские темы добрый профессор показал ему местную кухню, вернее, комнату с пищевым синтезатором, где обнаружился типичный громила Мик Рори — дуболом, но с весьма проницательным взглядом. От которого Митос побыстрее сбежал, в процессе столкнувшись с юным наивным Джексоном, затем самостоятельно освоил общение с Гидеон и даже получил индивидуальную каюту.
Царящий на корабле дух раздолбайства, хаоса и легкого безумия оказался Митосу как нельзя кстати. В его легенде усомнились лишь две повышенно подозрительные личности: блондинка со взглядом профессионального киллера и бритый тип, напарник лысого громилы, который казался Митосу смутно знакомым, хотя он был уверен, что раньше его никогда не встречал.
— Почему тогда капитан нас о тебе не предупредил? — спросила блондинка, пока второй крайне недоверчиво таращился на Митоса.
— А он вам всегда обо всем говорит? — саркастически поинтересовался Митос, уже достаточно пообщавшийся с остальными, чтобы знать, как парировать такой выпад.
— Нет, — стушевалась блондина.
— Да, ты точно знаешь нашего кэпа, — хмыкнул бритый.
Митос только выразительно выгнул бровь. Пока все складывалось как нельзя лучше. Оставалось только держаться подальше от того самого капитана. Митос понимал, что рано или поздно попадется и ему, но будет лучше, если к этому моменту они улетят подальше от места посадки пока не пойманного зайца.
— А какой сейчас год? — натягивая свитер и как бы между делом, но повышенно осторожно уточнил новичок, вернее, Снарт — имена они уже выяснили, пока шли до города.
— Самое начало третьего тысячелетия. Две тысячи первый. — Митос внимательно наблюдал за ответной реакцией. — А ты из какого?
Снарт смерил Митоса критически-подозрительным взглядом, но все же ответил:
— Ну, типа из две тысячи шестнадцатого, хотя непосредственно перед… я был не там.
— Перед чем? И где? — Митос наконец-то понял, какие вопросы задавать, и уцепился за эту возможность.
Снарт пару минут помялся, отмалчиваясь, но, похоже, решил, что хуже уже не будет:
— Перед тем как мы взорвали Повелителей Времени. Где-то в их особом мире — в Точке схода, типа вне времени.
— Весело живете, — хмыкнул Митос. Хотя название «точка схода» его и насторожило, но раз ее уже взорвали, то не о чем и беспокоиться, верно?
— Я так посмотрю, тебя путешествия во времени тоже не очень удивляют, — скорее утвердительно чем вопросительно изрек Снарт.
— За пять тысяч лет чего только не увидишь.
— Ты же говорил про три.
— Ты спрашивал, когда я перестал считать убитых.
— Ах, ну да, запамятовал.
Митос искривил губы в ироничной ухмылке. Снарт так же криво ухмыльнулся.
— Ну, так я пошел? — то ли с настороженностью, то ли в ожидании непонятно чего спросил он.
— Куда? — уточнил Митос, ему и правда было интересно, что новичок собирается делать в чужом времени или даже мире.
— Разберусь по ходу.
— Угу, только кошелек оставь.
— Что? — Снарт даже не потрудился изобразить удивление.
Митос выразительно кивнул на тот карман, где скрылось его имущество. Снарт пожал плечами и небрежно швырнул кошелек на стол.
— Ко всему прочему, еще и вор, — скептически констатировал Митос.
— А у тебя с этим проблемы?
— У меня — нет. Но так ты только по-глупому подставляешься.
— Сам разберусь.
— Как скажешь.
Снарт второй раз подошел к двери и даже взялся за ручку, но, пару секунд помедлив, обернулся:
— Дай двадцатку.
— Зачем?
— Куплю билет на автобус. Ну или одолжи машину. Если не хочешь, чтобы я тискал кошельки в твоем городе.
Митос молча протянул двадцатку.
— Куда ехать собрался? — уже на пороге спросил он.
— Не твое дело.
— Ну-ну.
Когда капитан уже собирался активировать прыжок в Централ-сити, где они хотели забрать юного Рори, пока его не убила Пилигрим, Сара неожиданно спросила:
— А Митоса не надо позвать? Чтобы он тоже пристегнулся?
— Да, у нас же как раз есть освободившееся место Картера, — напомнил профессор Штейн. — Извини, Кендра. Но зачем Митосу сидеть в каюте, если тут безопаснее?
Капитан Хантер замер с занесенной над стартовым рычагом рукой.
— Какого Митоса? — очень осторожно спросил он.
— Ну, твоего друга. Из две тысячи одиннадцатого, которого мы подобрали в Селвейшн, после того как ты выиграл дуэль, — напомнил Палмер.
— Какого друга?! — Хантер подскочил на месте как ужаленный.
Что было довольно трудно, учитывая опущенную страховочную систему, которую Хантер тут же откинул резким рывком и пробкой вылетел из кресла.
— Вы не знаете Митоса? — удивился профессор Штейн.
— Но как же, — не поверил своим ушам Палмер. — Он сказал, что вы давно знакомы.
— И рассказывал, как вы вместе путешествовали по прошлому! — поддержала Кендра. — Он мне помог кое-что вспомнить про мое первое воплощение. И он совершенно точно бывал в древнем Египте.
— Да нет же! — возмутился профессор Штейн. — Он просто доктор истории и археологии. И изучал те времена. Тебе показалось.
— Нет! — уверенно возразила Кендра. — Он знает такие вещи, которых ни в одном манускрипте не найдешь. Уж поверьте мне, он там был.
Визуализация искусственного интеллекта возникла над голографической платформой.
— Старт отменяется? — мелодично уточнила Гидеон.
— Какой старт?! У нас тут неопознанный объект на борту! Да еще и путешествующий во времени!
— Так я и знал, — тихо проворчал Снарт.
— Вы все с ума посходили?! Почему мне о нем никто не сказал? — продолжил бушевать капитан, возбужденно бегая вокруг команды и горестно заламывая руки.
— Мы думали, ты знаешь, — ответила Сара.
— Как?! И ты его видела?
— Да все мы видели. Наверное, — Сара оглянулась на остальных, те нестройно закивали.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: