Олег Беймук - Боевой маг на полставки
- Название:Боевой маг на полставки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Беймук - Боевой маг на полставки краткое содержание
Хотели бы обучаться в академии магии? Только годов то уже не одиннадцать, а больше тридцати, и на тебе висит налаженный бизнес и куча обязанностей, и все это нужно бросить на год. И приглашение принесла не сова, а генерал госбезопасности. И отправляться на учебу нужно не на поезде в Хогвартс, а через портал в другую вселенную?
А в довесок дают кучку студентов, охранника и примазавшегося непонятного завхоза с замашками доморощенного мафиози? Да и учеба оказывается не такой, как мечталось. Пришлось не столько учится, сколько пытаться усмирить разбредающихся в разные стороны «учеников». А заодно освоить возможности боевого мага.
Хотя бы на полставки.
Боевой маг на полставки - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Хотя здоровяка тоже передернуло, когда он миновал «границу» дождя и вышел под ярко светящее солнце, где голубизну неба не скрывало ни единой тучки.
— Кто такие? — окликнул я. — Назовитесь и оставьте оружие на берегу, если направляетесь на переговоры.
— Я комендант гарнизона, лорд Анеурис, — выкрикнул военный. — Кто вы такие и по какому праву устраивайте безобразия на вверенном мне объекте? Приказываю прекратить!
— Командир боевой рейдовой дюжины, по прозвищу «Восьмой», — лениво отозвался бородач. — Мне передали, что вы искали меня, чтобы побеседовать по поводу взятой нами добычи. Слушаю вас!
— А, командующий гарнизона, — обратился я к военному, игнорируя бандита (или местного спецназовца?) — Это вас стража отказалась вчера будить? Что ж надеюсь, вы выспались? Говорят, в дождик хорошо спится. Если вы готовы выслушать наши требования, заходите в палатку. Там и поговорим. Только без оружия, чтобы не было никаких эксцессов.
Военный помялся минутку, но стянул через голову перевязь с двумя мечами (типа самурайских — длинный и короткий). А потом, помедлив, снял с шеи какой-то амулет и положил сверху. Бандит расстегнул пояс с мечом и бросил его рядом с оружием военного. А заткнутый за пояс штанов тесак (широкий нож, вроде абордажной сабли — сантиметров тридцать длины и в ладонь шириной) демонстративно оставил. А я решил не заострять. Мало ли, может у них это оружием вообще не считается? Вдруг это ритуальный инструмент, чтобы в зубах ковыряться или колбасу на пиру нарезать?
И мы вчетвером вошли в палатку. Впятером, если считать России. Дед уселся у стены и сделал вид, что он предмет мебели. Росси устроилась рядом с Дедом и положила башку ему на колени. И переговоры начались.
— Кто, демоны вас, забери, вы такие и по какой причине устроили это представление? — наехал на нас комендант, едва вступив в палатку. — На каком основании вы…
— Мы изложили свои требования вчера вечером, их должен был передать вам начальник караула, — ответил я, встав перед ним и глядя в глаза. Если вам не доложили, это не наша проблема. Дрессируйте своих караульных! Я честно их предупредил, что все неприятности, которые последуют, будут на их совести. Вам доложили?
— Что-то такое сказали, но я не обратил внимания…
— Так в чем проблема? Мы просто требовали справедливости. Если бы наши требования были выполнены, ничего бы не случилось. Но так как вы отказались, или не обратили внимания, то какое претензии к нам? Кстати, меня зовут Кэп. А моего товарища — Дед. С кем мы имеем честь разговаривать?
— Я Комендант гарнизона Прохода Номер Три, иначе называемого Огненные Врата, Рамиз Третий. Что, демон вас подери, вам нужно?
— Группа преступников похитила нескольких учеников Академии. И среди них нашу подругу. Поэтому мы преследовали их. Детей они освободили, но у них осталась Натали. Рыжеволосая девушка, будущий лекарь. Мы требуем вернуть нашу подругу и наказать преступников. Или пропустить нес через крепость, чтобы мы могли преследовать их. Вы этого не сделали. Вот и получили предупреждение в виде дождика. Если вы продолжите мешать нашей миссии, мы не оставим этого просто так! Нас послала за нашей подругой Великая Графиня Натали, и мы вернем ее в любом случае. А также накажем ее похитителей.
Комендант переглянулся со здоровяком и оба искренне рассмеялись.
— Что смешного вы обнаружили в наших словах?
— Все, что вы перечислили. Так называемого «похищения» не было. Это традиционный для Барбанта промысел. Местный метод найма работников в нашем государстве. Поверьте, все, кого мы так приводим, остаются довольны своей судьбой. Они получают достойное содержание и хорошие должности. Ваше обвинение лишено смысла, поэтому я и говорю, что это полная чушь.
— Значит, они не возвращаются домой не потому, что их не отпускают, задерживают на постах? И не потому, что им ломают колени?
— Ну… есть некоторые ограничения, которые накладывают на работников из других стран, — чуть замялся комендант. — Но в данном случае это неважно. Кстати, вы хотели о чем-то побеседовать с предводителем группы, которая привела в Огненные Ворота вашу… подругу. Вы можете с ним побеседовать. Это Восьмой, именно он выполнял заказ, который вызвал такой ажиотаж. От себя могу добавить, что вашей подруги нет в крепости. Она покинула нас еще вчера. Ее передали отряду Семнадцать, и они доставят ее прямо во дворец правителя.
— Восьмой? Семнадцатый? Это что, порядок в общем рейтинге? Вы что, соревнования устраивайте?
— Что — то вроде того, — отозвался молчавший до того времени бородач в бригантине. — А также от умения выполнять сложные задания. И после того, как я выполнил поручение самого Правителя, и доставил лекаря для его единственного сына…
— Считай, что ты провалил задание, — оборвал я его. — А у правителя стало на одного наследника меньше. Ириша его так вылечит, что мало никому не покажется.
— Не волнуйся, у нас есть мастера по обламыванию самых непокорных рабынь…
— Значит, все-таки рабынь, а не важных чиновников, как только что утверждал комендант? В нашей стране рабовладение запрещено. И для работорговцев и рабовладельцев есть только одно наказание — смерть. Тебе повезло, Восьмой, что ты пришел на переговоры без оружия. Я не могу тебя убить здесь и сейчас, но я запомню твое лицо. И опасайся встретить меня на дороге в будущем!
— Ты зря думаешь, что у вас есть будущее, идиот! — Рявкнул бородач. — Ты умрешь здесь и сейчас!
И тут Дед, сидевший до этого с закрытыми глазами, вдруг перешел на русский.
— Опасность. Трое снаружи. На одиннадцать, два и восемь. Сейчас!
И метнулся в сторону. А Росси молнией рванулась в другую. А меня как будто в спину укололо чувство опасности. А еще я сообразил, что «восемь, два и одиннадцать» — это расположение нападающих за стенами палатки. И «два» — это точно за моей спиной.
Пригнулся чисто автоматически, успел заметить серую тень, мелькнувшую там, где только что была моя голова. Вот тут и заработало то, что Натали называла «ускоренный режим». Все вокруг замерло, за исключением трех неторопливо движущихся теней и пришедшего в движение Восьмого. У всех четырех в руках были тесаки, и они ими махали довольно шустро, хотя падающий с импровизированного столика кубок завис в воздухе. Не хотелось бы встречаться с такими боевиками в «честной битве». Так что рванул из-за пояса пистолет и начал тупо нажимать на курок. Пули вылетали так неторопливо, что я их запросто мог видеть. Нет, я понимаю, что это «субсоники», и движутся медленнее скорости звука, но видеть их в полете?
Воины, несмотря на свои супер-способности, двигались все же медленнее. Возможно, они тоже увидели дымные следы, что летели в их сторону, но уклониться не могли. По паре 9-миллиметровых в центр корпуса сделали свое дело. И трое нападающих, ворвавшихся в палатку с трех сторон, свалились на пол. А вот Восьмого, который бросился с тесаком на Деда, сбила с ног Росси. И двигалась она не с привычной медлительностью, а быстрее нападающих. Пожалуй, не намного медленнее, чем пули из бесшумного пистолета.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: