Полина Люро - Алекс. Охота на монстра [СИ]
- Название:Алекс. Охота на монстра [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2019
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Полина Люро - Алекс. Охота на монстра [СИ] краткое содержание
Алекс. Охота на монстра [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
― А ты смотришь в корень. Дом под стать своему хозяину, да сам скоро увидишь, Стейн и двадцать лет назад был нелюдимым молчуном себе на уме.
― Может, зря мы сюда пришли, мне всю дорогу было не по себе…
― Предчувствия и всё такое? Думаешь, он заманивает нас в ловушку?
Я не ответил и только пожал плечами.
― Надеюсь, Алекс, ты не держишь меня за простачка? Нет? И то ладно. Да, я думаю старый ворчун приготовил для меня что-то особенное, вряд ли он простил, что Магни оставил карьеру и связался с отступниками.
― Тогда зачем мы идём? Не понимаю.
― Доверься мне, Алекс, есть у меня одно соображение, и я хочу его проверить. Будь начеку.
От таких слов командира моё настроение не улучшилось, к тому же я чертовски устал. И одна мысль о том, что мы идём не в дом к другу, где сможем расслабиться и отдохнуть, а в расставленную для нас ловушку ― нагоняла на меня тоску.
Нам открыл сам хозяин. Он совсем не походил на злодея ― седой старик, худой и жилистый, чуть сгорбленная спина, добродушная улыбка, его объятия выглядели вполне дружелюбными. Правда, в глазах был холод. Я лишь раз заглянул в них и чуть не замёрз ― там боль смешалась с таким отчаянием, что у меня по коже сразу побежали мурашки. Не даром говорят: чужая душа ― потёмки…
― Атли, а это что за малыш, неужели сыном обзавёлся?
― Типун тебе на язык, Старик! Я одиночка, у меня нет семьи, это мой подмастерье, мечтает стать охотником на монстров. Да, Альрик?
Я смущённо улыбнулся и похлопал ресницами, старательно изображая из себя простодушного ученика.
Старик засмеялся и легонько ударил меня по плечу, а мне показалось, что меня приложили дубиной, столько силы было в этих обманчиво слабых старческих руках. Но виду не подал и был удостоен довольного хмыканья сразу с двух сторон.
― А он ничего, крепкий парнишка, ― весело сказал Стейн, ― проходите в дом, с некоторых пор у меня совсем не бывает гостей. Я рад вам…
Странно было это слышать, потому что его слова прозвучали очень искренне. Неужели Старик настолько коварен и готов притворяться, чтобы свершить задуманную им месть? Всё возможно, ― с такими невесёлыми мыслями я следом за Атли прошёл в дом, который удивил меня не меньше своего хозяина.
Мрачный снаружи, внутри дом оказался уютным, чистым и обжитым. В гостиной было много книг, никакого оружия и охотничьих трофеев, только шкуры на полу, хозяин не пожалел свечей, и на большом столе был накрыт сытный ужин. Он что, ждал нас?
― Проходите, усаживайтесь за стол и не удивляйтесь, что я его накрыл, ― словно читая мои мысли, сказал Стейн, ― сегодня День рождения моего мальчика, Магни. Раньше, мы всегда отмечали его вместе.
Он замолчал и тяжело опустился в кресло во главе стола. Атли подошёл и похлопал его по плечу.
― Мне очень жаль, Старик, что мальчик сегодня не с нами. Но Боги видят, как я надеюсь, что с ним всё в порядке, и он к нам вернётся.
Стейн кивнул, указывая нам на стулья, и мы сели за стол, а потом они долго разговаривали, вспоминая «старые деньки». Я же смотрел на еду и сглатывал, не зная, можно ли это есть, ведь мы находились в доме врага. Стейн заметил, что я приуныл, и удивлённо спросил Атли:
«А что с Альриком, он болен, почему не ест? Вы же проделали такой путь. Наверняка устали и проголодались. Слуг у меня нет, они ушли, я потом объясню, почему».
― Ешь, Альрик, не стесняйся. Он у меня такой… скромный ученик , просто золото, ― хмыкнул Атли, показывая мне глазами, чтобы я ел.
Тяжело вздохнув, жадно вцепился зубами в кусок хлеба, чем вызвал смех обоих «стариков». Мне это не понравилось, и я налил себе в бокал вина из кувшина. Но Атли тут же отобрал его у меня, заменив водой.
― Рановато тебе пить вино, ― с нажимом на «рановато» сказал он, ― возьми — ка лучше зажаренную ножку, она аппетитно выглядит.
Я послушно кивнул и вгрызся в ароматное мясо, поднял глаза на притихшую «компанию» и увидел, что они смотрят на меня чуть ли не с нежностью, словно два деда на любимого голодного внучка. Сразу пропал аппетит, почувствовал, что заливаюсь краской. А бессовестные старики снова засмеялись.
В это время в руку мне ткнулся холодный нос Берси, и я быстренько сплавил ему под стол пару больших кусков мяса, за что был тут же облизан. Атли и Стейн уже во всю пировали, и, надо сказать, аппетит у обоих был отменный. Глядя на них, я тоже перестал «стесняться», быстро насытился и заскучал. Разомлев от тепла и вкусной еды, клевал носом и еле сдерживался, чтобы не уснуть прямо за столом.
Но тут Атли и Стейн начали говорить, понизив голоса до шёпота, я сразу встрепенулся и прислушался к их разговору. Но они делали это так тихо, что смог разобрать лишь обрывки фраз ― «как давно это началось?», «не знаю, что делать», «у меня не было выбора», и это всё.
Я поднял недовольное лицо на Атли и увидел, что он мне делает знак рукой «опасность» и «будь наготове», мы заранее договорились о «сигналах», которые он будет мне подавать. Я напрягся и, сделав вид, что уронил нож, залез под стол, где меня ждал Берси.
Обнял пса за шею и прошептал в лохматое ухо:
«Готовься, скоро начнётся. Не подведи нас, как почувствуешь тварь, сразу дай знак, где она».
Да, я разговаривал с собакой так же, как это обычно делал командир. И хоть до конца не верил, что пёс «всё понимает», как убеждал меня его хозяин, но сделал, как просил Атли ― при знаке «опасность» немедленно спрятался под стол и доверился чутью Берси.
А дальше события развивались молниеносно, я успевал только считать удары сердца, которое почему-то стучало прямо у меня в горле. Сначала погасли свечи, но кто-то, Атли или Стейн, тут же зажёг магические огни, осветив всё вокруг таинственным голубоватым сиянием. Я конечно не видел, что происходило на самом деле, поскольку до сигнала «Алекс», должен был сидеть тихо, но живо представлял происходящее…
Вскрикнул Стейн: «Атли ― он справа, берегись!», ― затем на пол упало что-то, по звону напоминавшее бьющиеся хрустальные бокалы, которых, впрочем, на столе раньше не было. Как же мне было страшно, но так хотелось вылезти из-под этого чёртового стола! И тут какая-то синяя тень, напоминавшая две лохматые козлиные ноги, остановилась прямо напротив меня. Затем появился длинный хвост с кисточкой и начал размахивать из стороны в сторону прямо перед моим носом.
Я замер, Берси вздыбил шерсть на загривке и утробно зарычал, а потом бросился вперёд, но не на монстра, стоявшего прямо у стола, а куда-то дальше. Раздался страшный звериный вой, от которого похолодело сердце. Этот вой смешался с человеческими криками, лаем Берси и короткими магическими вспышками, напоминавшими мигание ёлочной гирлянды. У меня от этой неразберихи голова пошла кругом, что-то там происходило, а командир так и не дал мне команды вступать в сражение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: