Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres]

Тут можно читать онлайн Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-17-132932-7
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алекс Анжело - Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] краткое содержание

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - описание и краткое содержание, автор Алекс Анжело, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Переместившись в магический мир в тело своего двойника, я желала лишь одного – вернуться домой.
Думала, что лишена колдовства, но у меня открылся редкий дар природника. А тот, кого считала врагом, стал ближе всех.
Мне предстоит выяснить, что же случилось с предыдущей владелицей тела и почему она выпала из башни, и принять участие в Герадовой ночи – самом опасном соревновании года.

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Анжело
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я боялся, что из-за ожога увидел не все, линии были прерывистыми.

– Хм, понятно. – Секунды промедления, и Эмма, протянув руку, дотронулась до спины некроманта. Тот застыл. – Я просто хотела прикоснуться. Говорила же, тебе лучше одеться.

Ее слова прозвучали как оправдание. Платье отпустили, юбка скользнула вниз, вновь прикрывая ноги.

– А если я не хочу? – Некромант опасно распрямился, вновь оказываясь лицом к лицу.

Эмма сделала шажок назад.

– Я не старомодна, но хочу дождаться свадьбы. Тем более ждать ее всего ничего. – Эмме казалось, что, как только они вошли в комнату, в воздухе повис знак вопроса.

Некромант усмехнулся.

«Или я слишком много об этом думала…» – предположила Эмма.

Даниэль же был согласен ждать, даже считал это разумным. Правильные события оставляют прекрасные воспоминания, и он не хотел забивать голову природницы новыми беспокойствами, пока старые еще висели над ними, занимая все мысли.

– Нам пора спать. – Даниэль поцеловал девушку у ушка. – Сегодня ты обещала позаботиться обо мне.

– О твоем сне, – поправила его Эмма.

– Разницы нет. Это одно и то же, – сказал некромант, собираясь покинуть гардеробную.

– Даниэль?

Лефевр остановился.

– Платье туго сидит, поможешь? – Эмма поморщилась от осознания того, что противоречит самой себе. Но надевать наряд ей помогала водница, не беспокоить же ее теперь из-за этого.

– Да. С удовольствием. – Улыбнувшись, Даниэль вновь приблизился.

– Я правда не могу его снять.

– Верю.

– И не смей вновь заявить, что у меня маленькая грудь, – пригрозила Эмма. Она почти не смущалась. Нижнее белье в гардеробе двойника практически ничем не отличалось от ее собственного, было даже удобнее – однотонное, выдержанное и без кружев.

– Как я могу. – С губ некроманта не сходила улыбка. Порой Эмма не могла поверить своим глазам, видя перед собой совершенно другого человека – не мрачного и отталкивающего, а обаятельного, не опасного некроманта, а обычного парня.

– Можешь.

– И я соврал. Для меня она идеальна, – сказал некромант и, потянув платье выше, накрыл лицо Эммы тканью злополучного платья.

Глава 26

Академия

– Ридж, радость моя, можешь передать мне хлеб? – улыбаясь, попросила я.

– Конечно, невестушка, – охотно отвечал парень.

Дарла удивленно наблюдала за нами, некромант просто молчал. Я шла в академию с мрачным предвкушением – Ивонна, бездействовавшая в течение выходных, могла что-то предпринять в замке. Хотя некромант говорил просто быть осторожнее и следить за вещами, особенно записями, ведь рано или поздно целительница могла догадаться и сравнить почерки, чтобы отыскать весомые доказательства. Из-за этого я пыталась копировать стиль написания моего двойника, но выходило из рук вон плохо, оставалось надеяться, что, в случае чего, расхождения вновь спишут на потерянную память.

Но вместо нападок целительницы в академии нас поджидал другой сюрприз – дурацкие сплетни. Замок все равно что улей, наполненный пчелами, только собирали они не нектар, а слухи.

Сколько стараний было приложено, чтобы в академии судачили о нас с некромантом, и нам удалось, только не совсем так, как планировалось, и с новым действующим лицом – Риджем. Может, виною всему наша беседа в перерыве между занятиями, когда я заполняла бланк о выборе приза, или кто-то, увидев наши теплые отношения и не поняв сути, сочинил лживую сказочку. Но итог таков – я вертихвостка, а парни жертвы.

Конечно, разумнее проигнорировать общее мнение, чем мы теперь и занимались, и даже подшучивали над этим. Но разгоревшаяся, словно пожар, сплетня вызвала бурную реакцию с женской стороны – отыскалось немало девушек, желающих утешить и спасти бедных некроманта и воздушника. Хотя, как бы ни болезненно было в этом признаваться, даже Ридж заметил, что Лефевр пользовался большим спросом.

– Спасибо, дорогой. Что бы я без тебя делала, – на автомате поблагодарила я Риджа, принимая хлеб.

– Надо с этим кончать. – Некромант сжимал в руке кружку с травяным чаем.

– Да ладно. Никто в здравом уме в это не поверит, – беззаботно отозвалась я.

– Если вы не прекратите эти нежности, то даже здравомыслящие поверят, – заметила Дарла.

– Нежности? – Я оглянулась на Риджа. – Да это скорее издевательство над всеми и самой собой. Скоро кровь из ушей польется от приторных словечек.

– Тогда зачем продолжать? – скептически отозвалась водница.

– Потому что это весело, – ответил Ридж, и мы переглянулись.

– Ага, – с легкой улыбкой подтвердила я.

Несмотря на излишнюю болтливость воздушника, мы с ним находились на одной волне – шутили и дурачились.

Я соскучилась по расслабленной жизни, когда не надо вечно оглядываться и переживать. Разговоры с Риджем создавали иллюзию этой беззаботности, хотя я отлично понимала, что на самом деле все куда сложнее и надо быть настороже.

– Ладно, я пойду. – Некромант поднялся.

– Ты ведь еще не доел. – Я инстинктивно схватила его за руку.

– Ничего. Мне надо успеть в библиотеку, вернуть книгу, – с каменным лицом отозвался он. – Увидимся после пятого занятия. Надо зайти к магистру по ядам, мы так и не дали ответа о совместной годовой работе.

– Точно, я и забыла. – Вообще-то срок истек на прошлой неделе, но наверняка некромант не спешил мне напоминать, чтобы не получить отказа.

– Заканчивайте с вашими играми, – туманно изрек Клайм, показывая ложкой на нас с воздушником, и, переводя ее на отдаляющуюся спину некроманта, добавил: – Ему это не по душе.

– Даниэлю? – скептически переспросил Ридж. – Сомневаюсь. Он бы сразу сказал.

– Скорее всего он сам этого еще не понял, – пожав плечами, отозвался Клайм.

Они с Дарлой сидели на одной стороне, и это казалось чем-то новеньким. Обычно эти двое, как хищные животные, не приближались друг к другу ближе чем на метр, пытаясь избежать неминуемой схватки.

Задумавшись над словами мага энергии, я тоже поднялась. Следующее занятие проходило в другом корпусе, и мне надо было спешить. Лавируя между столиками, я чувствовала чужие взгляды, но игнорировала их, пока не заметила Оберона.

Имя брата Конкордии прочно засело у меня в голове, и теперь, вновь смотря на него вживую, я видела неуловимое сходство с человеком в маске, помогшим мне в Герадову ночь.

Скорее всего это интуиция, ведь видимые доказательства отсутствовали – лицо было спрятано, а фигура прикрыта широким плащом.

Мне надо услышать его голос…

Бум – один из стульев грохнулся на пол. Задумавшись, я споткнулась и едва не упала на стол.

Вот неуклюжая…

Дарла хихикнула, даже через весь обеденный зал я узнала ее голос. Подняв и поставив стул на место, я не оглядываясь покинула столовую.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Анжело читать все книги автора по порядку

Алекс Анжело - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Я превращу твою жизнь в ад. Герадова ночь [litres], автор: Алекс Анжело. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x