Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уложенные аккуратным штабелем и спеленутые так, что определить, где и чьи головы, конечности и прочие части тела находятся, не представлялось возможным, эти любители острых ощущений не просили, настойчиво требовали сатисфакции. Вот только все, кто наблюдал за поединком, признали победителем моего сына, и в качестве платы он потребовал…

За прошедшие пять лет игра под названием футбол, словно чума, расползалась по всему этому миру. Вырывая мужчин из объятий своих жен и подруг.

— Ты чего-то опасаешься? — Глядя на нее, невозможно сказать, взволнована ли она. Но то, как она ладонями ласкает рукояти своего оружия, выдает ее тревогу.

И несмотря на довольно доверительные отношения, которые установились между нами, я не уверена, что услышу ответ на свой вопрос. Но вопреки ожиданиям я ошибаюсь. И она, продолжая скользить рассеянным взглядом по передвигающимся по зеленому ковру фигурам, задумчиво произносит:

— Даймоны никогда не были миролюбивой расой. А я не была на Дариане более двух тысяч лет. И мне трудно даже предположить, что могло произойти за это время и куда завели моих соотечественников мысли наших правителей. — И она вновь поднимает бокал с вином. Ее обмен веществ не позволяет ей полноценно испытать воздействие этого напитка, но вкус ей нравится.

— Но тем не менее ты собираешься туда отправиться? — Я вопросительно поднимаю бровь. Вот только этот вопрос в разных интерпретациях я задаю ей уже раз десятый. И получаю один и тот же ответ.

— Ты обещала передать оружие. — Многие привычки она успела перенять от нас. Вот и сейчас чуть приподнимает фужер, приглашая меня присоединиться.

Я повторяю жест и чуть пригубливаю похожую на кровь жидкость.

— Лера, подай. — Муж похож на непоседливого мальчишку. И я, поставив бокал с вином на столик, встаю, делаю шаг на траву и бью по мечу, который подкатился очень близко к нам.

Боюсь, не просто так.

Небольшое сканирующее заклинание и плетение маячка, который перетек на мою ногу, расползается обрывками нитей, и это напрягает меня еще больше. Потому что автор мне хорошо известен. И это не Олейор, как можно было бы предположить. А… Рамон.

И значит…

Может быть, я и неправа. И все свои мысли лучше держать при себе, продолжая накапливать информацию, как делают это мои любимые эльфы. И не эльфы тоже. Но это то, чему я не могу, да и не хочу учиться.

И хотя вопрос, который я собираюсь задать, из тех, которые лучше не задавать, я предпочитаю самые короткие пути.

— Ты не доверяешь Рамону? — На лице жрицы недоумение, но она мгновенно, словно считывая каждую мысль, приходит к верному понимаю того, что я спросила. И в ее глазах мелькает растерянность.

— Я привыкла рассчитывать только на себя. — И значительно тише, словно не до конца доверяя себе. — И немного на тебя.

Мне, конечно, приятна такая оценка моей скромной персоны. Но не скажу, что это меня радует. И дело не только в том, что мой несостоявшийся жених заслуживает значительно большего. Но и в том, что мне придется разрываться между интересами подруги и необходимостью ввести всех остальных в суть дела. Во избежание излишних проблем.

— Но я не запрещаю тебе думать по-другому. — И вновь я чувствую себя так, будто для нее нет секретов в моей голове. Но она, фыркая словно кошка, с легкой насмешкой, насладившись моим недоумением, добавляет: — У тебя все на лице написано.

— Что еще я должна знать? — Я вновь устраиваюсь в плетеном кресле и кладу себе на колени большое блюдо с фруктами и орехами.

Никто и никогда специально не задавался целью расспрашивать ее про мир даймонов. Ну а тех фактов, которые позволяли делать хотя бы какие-то предположения о ее положении в обществе, было недостаточно, чтобы составить представление о самом мире.

— Помнить. Что твое нахождение в команде очень опасно: женщины других рас служат для даймонов только генетическим материалом. А если им станет известно о твоих магических способностях, вряд ли тебе удастся вернуться обратно. — За что я люблю свою подругу — никаких эмоций. Один конструктив. Выдала порцию информации, и делай с ней что хочешь. Можешь об стену биться, можешь упиваться вусмерть, можешь строить наполеоновские планы. — Хотя, — и она позволяет улыбке осветить свое прекрасное лицо, — они еще никогда не сталкивались с вошедшим в полную силу магом Равновесия. И мне, — ее взгляд стал задумчивым, — было бы интересно посмотреть, что из этого получится.

— Ты так не любишь меня? — Мои шутки она уже научилась распознавать, но не всегда реагирует на них адекватно. Иногда незамедлительно хватаясь за клинки.

Но в этот раз с юмором у нее оказалось все в порядке.

— Нет, Лера. Я так хочу поквитаться с ними.

А вот эту часть ее прошлого мы не затрагивали даже вскользь. И я, боясь даже дышать, замираю. В ожидании продолжения.

Но Асия сначала лишь слегка вопросительно смотрит на меня. Затем приподнимает одну бровь. Уточняя, чего я от нее хочу. Потом начинает мягко фыркать. Что у нее означает задорный смех.

— Тебе не говорили, что ты слишком любопытна?

Я не свожу с нее преданных глаз и чуть приподнимаю плечи. Мол, не наводи на меня напраслину.

Вот только она больше не поддерживает моего шутливого тона.

— Поверь, Лера, они задолжали мне так много, что я не могу не заставить их расплатиться. А твоя клятва сможет мне в этом помочь. — Ее голос продолжает звучать спокойно, руки все так же скользят по кожаным шнуркам, оплетающим рукояти ее меча и кинжала, а глаза… Глаза пылают такой яростью, что я вновь начинаю ощущать в себе то ни с чем не сравнимое чувство, когда ты появляешься там, где тебя совсем не ждут. И делаешь то, на что никто не рассчитывает.

И я, чтобы сдержаться, возвращаю разговор к более безопасным вещам.

— Как много среди даймонов магов Хаоса?

— Откуда ты…

Теперь моя очередь фыркать. Получается не очень похоже, но все равно смешно.

А что касается даймонов… Это маленькое открытие я предпочла скрыть даже от собственного мужа, который был уверен, что все чернокожие воины обладают магическими способностями. И я, наверное, единственная в этом мире знала, что это не так.

— Ни жена моего прадеда, ни ее сын не обладали способностями. Лишь отпечатки Хаоса были на их оружии. Да заготовки заклинаний на тех артефактах, которые они использовали для блокирования его силы.

— Это не магия. — У меня уже нет сил удивляться. И я лишь молча киваю головой. Надеясь, что рано или поздно мне удастся разобраться во всем, что сказала и что только хотела сказать Асия. — Это прибор, позволяющий контролировать магическое излучение. И не имеет значения, какой они направленности. У этой технологии есть только один, но очень большой недостаток, про который тебе нужно будет постоянно помнить. — Она замолкает, смотря куда-то за мою спину. Я резко оглядываюсь, опасаясь увидеть кого-нибудь из желающих вклиниться в дамские разговоры. Вот только не ожидаю, что их окажется слишком много. И все, весело обсуждая прошедший матч, но очень быстро сокращая расстояние, приближаются к нам. — Настройка такого прибора длится не меньше двух недель. И его достаточно легко обмануть, искажая свои способности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x