Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]
- Название:Покер для даймонов [Тетралогия]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0860-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание
Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уж больно я боюсь ее реакции на мою ссору с отцом.
Ссору?! Да нет, Рамон довольно точно передал суть произошедшего, когда использовал слово «обвинил». И трудно предугадать, как расценит это Лера, которая относится к правителю темных с огромным уважением и любовью. Как мне казалось, взаимно.
Вот только мне трудно теперь судить, насколько все это было искренним.
— Рамон, ты приютишь наше семейство, пока будет идти подготовка? — Я притормозил, не дойдя до зала, где маги держали порталы активными для отправки всех собравшихся.
— Мой дом — твой дом. — Стандартная формула гостеприимства и взгляд… В котором все не так спокойно.
— Не торопись. — Гадриэль чуть качает головой. И его губы уже не складываются в насмешливой улыбке. — Не стоит афишировать то, что произошло. — И видя, что я не готов верить ему на слово, бросив короткий взгляд на мага, как на препятствие к тому, чтобы выложить мне все то, что стоит за незамысловатыми рекомендациями, он тем не менее решает приоткрыть завесу. — Не все спокойно с твоим младшим братом.
— Элильяр знает?
Полуопущенные ресницы, что однозначно трактуется мною как ответ: «да», заставляют меня рычать от бешенства. Знай я об этом…
— Тебе не кажется, что ты несколько заигрался? И количество тайн, которые ты хранишь за пазухой, уже давно превысило твой смертный приговор.
Но этого ушастого интригана мой выпад нисколько не смущает.
— Твой отец приказал мне молчать. И если бы…
— Можешь не продолжать. Тебя все равно не исправить. Даже если пару раз убить и заставить воскреснуть. — И прежде чем продолжить, беру короткую паузу, чтобы еще раз все взвесить. Теперь еще и с этой точки зрения. — Тебе придется остаться и следить за всем, что происходит.
— Но…
Не уверен, что мне приятно видеть своего друга таким. Потрясенным моим неожиданным коварством. Тем более что его присутствие в команде было бы только на пользу.
Надеюсь лишь, это послужит ему хорошим уроком и заставит задуматься о том, что попытки лавировать между мной и отцом не всегда могут заканчиваться благополучно.
— Это приказ, Гадриэль.
И не дожидаясь, когда он попытается еще что-либо возразить, обойдя его замершую оскорбленной статуей фигуру, вхожу в помещение портального зала.
Короткое прощание с Рамоном после того, как мы договариваемся о встрече, чтобы еще раз подробно обсудить план предстоящего мероприятия, переход через серую дымку портала, и мы оказываемся дома.
Не знаю, правда, насколько правильно теперь будет называть этот дворец своим домом… Но это отнюдь не то, что занимает сейчас мои мысли. И я, бросив Гадриэлю, что через час жду его в своем кабинете, сворачиваю к нашим с Лерой покоям.
Лера ждет меня в гостиной, и ее встревоженное лицо напоминает мне о том, о чем я постоянно забываю, с трудом воспринимая эту хрупкую, нежную женщину как полноценного мага Равновесия.
Ее взгляд… Он ласкает и манит. Даже несмотря на легкую настороженность, которая прячется в его глубине.
Я сбрасываю перевязь с оружием у самой двери и прижимаю жену к себе. Ощущая, как аромат ее кожи разрывает тиски безнадежности, сжимающие мое сердце.
— Что-то случилось? — Она пытается отстраниться, чтобы заглянуть в мои глаза. Но я лишь еще крепче удерживаю ее в своих объятиях. Позволяя себе еще одно мгновение покоя.
— Команду поведу я. — Лера замирает, но теперь уже я опускаю руки и отступаю. Не сводя с нее глаз. — Дети останутся с Алистером и Сашкой.
— Значит, двойное дно все-таки было. — Спокойный голос. А где же недовольство?.. И тут до меня доходит. Похоже, я все еще не в той форме, чтобы играть с отцом на равных. Уж если даже моя жена догадывается о большем, чем я.
— Ты что-то знаешь? — Она никак не реагирует на жесткость, которая появляется в моем взгляде. Ну конечно же. Это было первое, чему она научилась, общаясь со мной. Так что, для того чтобы заставить ее, пусть и не испугаться меня, так хотя бы воспринимать как грозного деспота, нужны более эффектные методы воздействия.
— Лишь предполагала. Он несколько раз просил меня просмотреть кое-какие его записи и высказать свое мнение. И все они касались даймонов.
— И ты мне… — Не скажу, что я был взбешен — скорее разочарован. Если бы я знал об этом раньше, все могло бы повернуться по-иному.
— Я не придавала этому значения. Тем более что он объяснял это моим более близким знакомством с этой расой. Так что… — Она грустно улыбнулась. Мол, сам понимаешь…
И я действительно понимал. Элильяр Д’Тар не тот правитель, которого можно понять, опираясь лишь на чувства и крохи знаний. Да и не ее это должны были быть заботы.
— Извини. — И я опять прижал ее к себе, зарываясь лицом в пахнущие цветами волосы. — Я просто надеялся, что все эти закулисные игры уже закончились.
— Чем больше я среди вас нахожусь, тем больше убеждаюсь, что это невозможно. Это ваша сущность. И не скажу, что мне это не нравится. Но… от этого быстро устаешь. И хочется совершенно иных отношений.
Ее руки нежно гладят меня по спине, словно с каждым движением снимая напряжение и тревогу, терзающие мою душу и тело. И хотя вся ситуация способствовала несколько иному времяпровождению, моя мысль работала удивительно ясно и четко.
Я подхватил жену на руки, присел в ближайшее кресло и удобно усадил ее к себе на колени.
— Лера, милая, я хотел бы, чтобы ты мне рассказала не только то, о чем вы говорили с отцом и с Гадриэлем. — На ее лице легкая растерянность, когда я произношу имя черноволосого друга. Вот только, и я совершенно в том уверен, наш лорд тоже поучаствовал в процессе получения сведений у моей жены, которые интересовали Элильяра. — И о вчерашнем разговоре с Асией мне тоже хотелось бы узнать как можно подробнее.
Надеюсь, она поймет, что меня волнуют отнюдь не их женские секреты. И рассчитываю лишь на то, что оценка, которую она дает моим мужским достоинствам во время их задушевных посиделок, достаточно высока, чтобы я не смог обзавестись навязчивой идеей о том, что она сожалеет о своем выборе.
— Тебе рассказывать все или только то, что может касаться нашей прогулки? — Ее бровь лукаво приподнимается, делая ее лицо светлее и насмешливее.
Кто бы сомневался. Уж почувствовать оттенки моих ощущений, даже будучи весьма слабым эмпатом, но воспринимая, какая из стихий сдвигается с равновесия, она может. И подтекст моего вопроса успела поймать, несмотря на всю серьезность разговора. Словно возводя высокую стену между тем, что уже случилось, и тем настоящим, в котором мы с ней находимся.
И я улыбаюсь ей в ответ. Легко и радостно. Потому что моя жена — самая мудрая женщина в этом мире. И принадлежит она мне.
— Пока лишь то, что относится к даймонам и предстоящему походу. А все остальное, — и я чуть обнажаю клыки, демонстрируя свою готовность вырвать ее признания в сражении на широкой кровати нашей спальни, — ты мне расскажешь несколько позже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: