Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Намекая на то, что рассказывая мне о ритуале предложения себя, принятом на Дариане, Вилдор весьма ясно дал мне понять, что любой даймон, получивший от меня такое предложение, закончит довольно незавидно. Даже в том случае, если это будет его собственный сын.

А на мое замечание о том, что я уже замужем, с присущей ему насмешливостью заметил: «Только не по нашим законам, моя прелестная принцесса». Заставив меня в очередной раз задуматься о том, кого я себе, находясь рядом с ним, напоминаю.

— Вы можете потребовать закончить прием в любое время. Если вы сочтете оскорблением что-либо из сказанного, то в вашем праве потребовать от своего тера или самого ялтара восстановить вашу честь.

— А сама я этого не могу? — уточнила я, чтобы в очередной раз позлить Сэнара: ответ на этот вопрос был мне известен.

— Вы — можете. Но для тера это будет означать, что его воинские качества вы оцениваете ниже, чем свои, и не готовы доверять ему свою жизнь. Единственным возможным итогом для него в таком случае будет ритуал потери чести.

Мог бы и по-человечески сказать, что придется моему хладнокровному телохранителю самолично броситься на острие меча. Не имея ни единого шанса избежать этого.

Ну и порядки…

— А для ялтара? — хлопнула ресничкой по ресничке я. Разглядывая себя в большом зеркале, установленном в моей гостиной, где кроме меня, Айласа и Гадриэля находились еще Риган и Валиэль. Они должны были сопровождать меня в качестве моих спутников, а дракон к тому же в роли побратима Ярангира. Тот потребовал провести единение кровью, как только его душа слилась с новым телом.

Судя по тому, как быстро это произошло, эта процедура у них едва ли не на поток поставлена.

— К вашему большому сожалению, моя госпожа, ялтар может просто не позволить вам этого сделать.

В отличие от черноволосого лорда, который смотрел на все происходящее со странным выражением лица, в котором нет-нет да и мелькала брезгливость, Валиэль с искренней непосредственностью всем восторгался. Что меня не могло не радовать: как бы хорошо меня ни знал Гадриэль, принц меня чувствовал. И… доверял. И его доверие значило для меня так много, что я не могла не учитывать его мнения, прежде чем действовать.

— А если сам ялтар позволит себе оскорбить меня?

Я разгладила невидимую складку на небесно-голубом платье, которое преподнес мне к приему Вилдор. Наблюдая за тем, как мое отражение чуть склоняет голову, позволяя усыпанным сверкающей пылью локонам, по просьбе того же Вилдора ничем не скрепленным, скрыть мой взгляд.

— Он себе этого не позволит, — с каким-то надрывом и совершенно неожиданно для меня, произнес стоящий у двери тер. Оказывается, прикидываясь предметом мебели, разговаривать он не разучился.

Но вообще-то общалась я не с ним.

— А если позволит? — вновь задала я свой вопрос, адресуя его слуге.

— Он себе этого не позволит, — как эхо повторил за Сэнаром Айлас. Но, продолжая мою игру, добавил: — Но если это вдруг случится, вы имеете право требовать от него смыть это оскорбление кровью. И если вы первой нанесете ему рану, даже если это будет царапина, он покроет себя позором.

— Спасибо, Айлас, — с самой обаятельной улыбкой, на которую только была способна, поблагодарила я. И резко обернувшись к Гадриэлю, лицо которого было необычно бледным, жестко бросила, заставив всех вздрогнуть: — Вот этим я сегодня и займусь.

Первым (ну ничуть я этому не удивляюсь) пришел в себя Айлас.

— Моя госпожа, я должен доложить о ваших намерениях ялтару.

— Ты считаешь, он об этом уже не знает?

Делая вид, что не замечаю, с каким напряжением остальные вслушиваются в наш разговор, уточнила я.

А посмотреть было на что. Риган, когда я встретилась с ним взглядом, сначала слегка опустил голову, а потом качнул ею из стороны в сторону. Давая мне понять, что одобряет все, что я сейчас делаю (он успел оценить непонятную ситуацию с лордом), но не советует действовать так скоро.

Валиэль готов был принять все, что я предложу. Но при этом смотрел на меня с долей здорового скепсиса. Понимая, что мой кураж не имеет никакого отношения к даймонам.

Гадриэль оценивал уровень моего безрассудства и пытался решить, насколько он был не прав в своих предыдущих обо мне выводах. Правда, он нисколько не сомневался, и это служило ему частичной амнистией, что, если я действительно решу разозлить Вилдора — мне это удастся.

Мой тер… Ну что можно еще взять с даймона?! Если с нормальными женщинами общаться ему не приходилось.

— Ялтар Вилдор снял контроль с ваших покоев и не может знать о ваших намерениях.

С какой-то упертостью произнес Айлас, заставив меня взглянуть на него с удивлением. Похоже, сам он абсолютно верил в то, что говорил.

— Хорошо, Айлас. Считай, что я неудачно пошутила, — позволив раскаянию проникнуть в мой голос, спокойно произнесла я, считая, что лучше не затрагивать эту тему.

Не знаю, в каком направлении развивалась на Дариане техника слежения, но ничего технического в своих комнатах мне обнаружить не удалось. А я, чтобы убедиться в этом, не пропустила ни одного миллиметра.

— Я рад, моя госпожа, что это была только шутка. Вы для ялтара много значите, и я буду огорчен, если на его внимание вы ответите неблагодарностью.

Опа-на… Сказать, что после этих слов я растерялась… Я была в шоке. И не только я.

Выручил всех тот же Айлас, который бросил быстрый взгляд на браслет и, словно не замечая возникшей в комнате неловкости, с легкой улыбкой на губах напомнил:

— Вам пора, моя госпожа. Прием вот-вот начнется.

— Да, конечно, — оборачиваясь к двери, чуть слышно проворчала я.

Я сильно ошибалась, надеясь, что претензии Вилдора ограничатся лишь одной тренировкой. В чем и имела возможность убедиться сегодня утром. А когда вместо привычного короткого меча мне принесли тяжелый двуручник… я поняла, что страдать долго не буду. Правда, как оказалось, быть в чем-то уверенной в отношении моего мучителя было глупо, поэтому пытки продолжались именно столько, сколько я была в состоянии их вынести.

Он с поразительной настойчивостью и упорством демонстрировал мне, как перераспределить вес тела и на чем удерживать внимание, чтобы это оружие не размазало меня по земле в ближайшую минуту после начала схватки. И разве можно было обижаться на него за то, что он заставлял меня вставать в стойку, пока я действительно не ощутила, что под тяжестью меча мои колени больше не подгибаются?!

А после нескольких минут передышки, в течение которых я не успела даже восстановить дыхание, мои ладони вновь сжимали рукояти, только теперь — преподнесенной им пары. А еще спустя два часа после начала издевательств, Айласу пришлось вновь повторять ту же, возвращающую меня к жизни процедуру.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x