Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поторопился он с этим вопросом. Но…

— Около полугода тому назад. — И я подал ему бокал вина, постаравшись при этом не встретиться с ним взглядом.

Не понимаю, почему отец решил, чтобы встречу провел я. Должен знать, что правитель светлых — это не мой уровень.

— Те щиты, которые она выставила против нечисти… — И за что мне такое наказание в виде этого герцога.

— У нее склонность к боевой магии. — Я постарался, чтобы мой голос звучал ровно, несмотря на то что я его перебил.

— Правитель…

— Обойдемся без титулов.

Я, улыбнувшись, кивнул, завидуя другу, который остался за дверью.

— Ксандриэль, почему здесь нет твоего младшего сына? Это связано с клятвой, которую он дал моей ученице?

Прежде чем ответить, он поднял свой бокал, приглашая меня выпить с ним, чем я не преминул воспользоваться, чтобы перевести дух.

С этими хищниками… чувствуешь себя так, будто острие меча уже холодит твою кожу.

Он едва смочил губы и, продолжая улыбаться, ответил так, словно мы говорили о самых обыденных вещах.

— Я знал, что он это сделает. — И слегка приподнял бровь, как бы спрашивая, удовлетворил ли он мое любопытство.

— Видящая?

Опущенные ресницы стали однозначным ответом.

Было о чем задуматься. Официальная версия общения правителя со своей одаренной подданной звучала совершенно иначе. Боюсь, что с этой стороны меня ожидают сплошные сюрпризы.

— Кстати, Олейор, ты не будешь против, если я приму клятву на себя? А своего сына сделаю лишь ее исполнителем? — На его лице вновь была улыбка, но теперь она не выглядела столь безобидной.

Мои мысли помчались галопом. Сбивая друг друга.

Что-то очень серьезное стоит за похищением принцессы. Раз правитель готов связать светлых и темных эльфов через мою подопечную.

Не скажу, что именно об этом мечтает мой отец… Но пока сам Ксадриэль не сделает чего-либо, что освободит его от служения, принц Валиэль будет находиться поблизости от Леры. Фактически под моим полным контролем.

Думай, Олейор. Думай. Что здесь вообще происходит?!

— Хорошо. — Моя улыбка была столь же легка. Но не сомневаюсь, что он догадался, с каким трудом она мне далась. — Я даю разрешение на проведение ритуала.

Надеюсь, за этот союз меня не отправят в длительное изгнание.

— И все-таки, принц… — От этого типа одни только неприятности. Но, к сожалению, лучше он, чем ковен магов в полном составе. — Зачем ты притащил ее в наш мир? — Сама невинность.

— Рамон, я не поверю, что ты еще сам себе не ответил на этот вопрос. — Низкий голос князя, который, казалось бы, совершенно не интересовался разговором, заставил меня вспомнить, что о нем рассказывал Гадриэль.

Мужествен, честен, решителен, прямолинеен.

И, судя по тому, что я вижу, непредсказуем.

— Может, я хотел услышать подтверждение своей догадке.

Не уверен, но Аль’Аир, похоже, тоже недолюбливает моего соперника.

— Происходит скачок способностей, если у мага есть доступ к знаниям, накопленным предками. С магами Равновесия такое случается. Ее предок из нашего мира, не так ли, твое высочество?

Решение пришло неожиданно. Не знаю, была ли это игра, или моя извращенная подозрительность виновата. Но… я тоже люблю неожиданные ходы.

— Более того, князь. Этот предок тебе хорошо знаком.

Не обращая внимания на то, что теперь уже все трое не сводят с меня глаз, поставил пустой бокал на столик и, сделав несколько шагов, опустился в кресло напротив окна, откуда я мог видеть всех.

— Около сотни лет тому назад твоя невеста, дочь великого мага Равновесия, в ночь перед свадьбой, воспользовавшись помощью брата, сбежала из этого мира. — Не знаю, оценит князь мою тактичность или нет, но я даже не стал смотреть в его сторону. А разглядывал замысловатый рисунок из оттенков красного на ковре — древнюю руну «Опасность». — Моя ученица, князь, внучка твоей невесты.

Воцарилась тишина.

Ненадолго.

— Саша ее сын? — Мне пришлось поднять на него взгляд. И то, что я увидел, меня не обрадовало. На его лице была решительность. Но… я не успел его остановить. — Я приму их в младшую ветвь своего рода.

Расслабиться не удалось. Я приподнялся с кресла, понимая серьезность происходящего.

— Я не могу этого позволить. — В душе замирая от восторга.

— Брось, принц. Даже когда она перестанет быть твоей ученицей, что, несмотря ни на что, случится, эти годы свяжут ее с тобой. — Он впервые с того момента, как я вышел из портала и пригласил их сюда, проявил эмоции. Улыбнулся. И в улыбке этой не было ни грусти, ни сарказма, ни сожаления. — Это, конечно, не союз. Вот только забыть, кто спас моего сына, я вряд ли смогу.

Теперь немного накалить обстановку.

— Нет, князь. Мы поступим по-другому. — Спокойная улыбка и… пауза. Совсем короткая. Не для князя, для Каре, который не сводит с меня напряженного взгляда. — Спросим у нее. И если она согласится… — И вопросительно поднял брови.

Тот в ответ кивнул. И вновь отвернулся к окну — наблюдать за незамысловатыми развлечениями, к которым успел присоединиться еще и принц Валиэль.

— Ты будешь сопровождать свою ученицу на церемонию? Или… Доверишь ее мне?

Только пообщавшись со светлым правителем лично, мне становится понятно, почему отец, несмотря на сложные взаимоотношения наших рас, лично к Ксандриэлю питает симпатию. Такого восторга, который я испытываю от милой беседы с ним, не доставляла мне ни одна подружка.

— Прости, но Лера — самое дорогое, что у меня есть. А ты… — я демонстративно взглядом прошелся по его излучающей силу и покой фигуре, — не заслуживаешь ни капли моего доверия.

Получил в ответ задумчивый взгляд мага и довольный смех правителя. Князь же… Он на мгновение обернулся, пронзительно посмотрел на меня, уже не оценивая, а принимая решение, быстро кивнул и снова отвернулся.

Многое бы я отдал, чтобы узнать, какие мысли бродили у него в голове в этот миг.

— Я могу присутствовать на церемонии?

Задорно звякнуло горлышко бутылки, коснувшись края бокала. Выдавая, что за равнодушием, с которым Каре произносил свои слова, стоит нечто совершенно иное.

Увы, ответить «нет», я не могу. А вот потрепать нервы…

— Это вопрос члена ковена магов или частного лица? — Самое главное — не обольщаться. Этот монстр из нашей стаи. Но от его ответа… зависит слишком многое.

— Как частное лицо. — И он отсалютовал мне бокалом.

— Тогда все вопросы к правителю. — И я вернул ему насмешливый взгляд. Подтверждая, что он только что дал мне ниточку, за которую я, нисколько не сомневаясь, потяну. Если в нашем соперничестве за Леру появятся запрещенные приемы. — Лично я не буду возражать против твоего присутствия.

Надеюсь, он поймет все, что я хотел сказать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x