Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия]

Тут можно читать онлайн Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Покер для даймонов [Тетралогия]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2011
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-9922-0860-3
  • Рейтинг:
    2.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Наталья Бульба - Покер для даймонов [Тетралогия] краткое содержание

Покер для даймонов [Тетралогия] - описание и краткое содержание, автор Наталья Бульба, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Разве можно было предположить, во что выльется кажущаяся случайной встреча темноэльфийского наследника и обычной человеческой женщины? Разве можно было предчувствовать, из чего родится любовь и куда она приведет? Разве можно было за ничем не связанными событиями увидеть тень правителя самого загадочного и пугающего мира Веера? Нет, нет и… нет. Но единственно правильным оказался совершенно иной ответ…

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Покер для даймонов [Тетралогия] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Бульба
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Теперь же, видя с какой самоотверженностью она отдает себя ради того, чтобы спасти чужие жизни, на нее стали поглядывать с тем уважением, которое довольно сложно заслужить у представителей нашей расы.

Но как же горько было осознавать, через что ей приходится пройти, чтобы это случилось.

И даже зная это, доведись мне вернуться в тот день, когда я предложил ей спор, приведший ее в мои владения и согревший мое ложе ее теплом, я не задумываясь повторил бы это вновь.

И вновь… и вновь… и вновь… Потому что мое чувство к ней было сильнее всех доводов разума или законов этого мира.

— Ты уже нашел слова, чтобы убедить себя рассказать мне обо всем?

А вот теперь я не ощутил ее приближения. Задумавшись настолько, что лишь насмешливый голос вырвал меня из воспоминаний.

О тех днях, когда я впервые увидел ее в трактире в одном из человеческих городов. Как пьяно смеялся вместе с ней и ее друзьями из гильдии телохранителей, выдавая себя за их собрата по ремеслу. Как довольно грубо высказался о месте женщин и, в особенности, красивых женщин. О том, как сбросил личину поняв, что только честность сможет привести меня к ее сердцу.

Как… она встала рядом со мной, когда серый туман портала готов был разлучить меня с ней, перенеся во дворец. Встала, чтобы уйти и возвратиться, оставшись уже навеки. Оставшись рядом со мной и приняв со всей искренностью, на которую была способна. Со всей безграничностью чувств.

— Нет. — Я позволил ей устроиться у своих ног. Уже давно заметив, что из двух моих любимых женщин, одна обязательно сидит на полу, опираясь на ноги другой. И я был рад, что тоже сумел стать частью этого неосознанного ритуала, в котором очень ярко проявлялось их единство. — Я посчитал, что если тебе будет необходимо найти для меня оправдание, ты и сама с этим справишься.

Мои пальцы осторожно, чтобы ненароком не задеть ее нежную кожу когтями, скользнули в шелковистые волосы. И я, на мгновение, закрыл глаза, ощутив, как воздух наполнился тонким ароматом трав, исходящим от них.

— Тогда можешь начинать: я его уже нашла. — Фыркнула она довольно игриво, отмахиваясь от кисточки моего хвоста, которому, в отличие от меня самого, не было нужды тратить драгоценное время на ненужные разговоры.

И я, больше не оттягивая неизбежное, начал рассказ.

Как мне стало известно о планах Вилдора. Через намеки, сомнения, собранные в ожерелье неясности, жемчужины которого могли пленить, лишь нанизавшись вместе на тонкую нить предчувствия. Как, отринув возможную опасность, на Дариану отправился Олейор, вернувшись оттуда с новостями, от которых захватывало дух. И о том, как последним в эту истории вступил Карим, добавив ясности, но не утвердив в уверенности.

Хотел лишь умолчать о не покидающих меня мыслях, не дававших мне взглянуть на все трезво и бесстрастно. Но она это сделала за меня. Своей способностью сводить мельчайшие нюансы в одну картину еще раз напомнив, чьей дочерью является.

— Именно поэтому ты и беспокоишься за Закираля?

Я еще раз пробежался внутренним взором по своим размышлениям и кивнул. Будь я на месте все еще законного правителя Дарианы, избрал бы самый надежный способ избавиться от старшего сына: заставил того нарушить свою волю. А уж стоило дойти до этого момента, как все остальное начинало мгновенно сплетаться, вырисовывая звеньями событий довольно основательную цепочку.

— Где-то здесь, на Лилее, его сыновья. Карим продолжает утверждать, что даже ощущая, не может точно определить их местонахождение.

— И ты считаешь, что это может быть совершенно не так. — Ее вздох был тих и спокоен, но я слышал, как напряженно бьется сердце в ее груди.

— Я считаю, что для любящего отца, впечатление которого производит муж Таши, это самый лучший крючок, на который его можно поймать. — И, не дожидаясь, когда она согласится со мной или откажется признавать мою правоту, добавил. — Окажись на их месте кто-то из принцев или наша дочь, моя жизнь и весь мир не имели бы никакого значения.

— И вряд ли бы ты стал в этом случае считаться с моим мнением.

С легким оттенком упрека закончила она. И была права.

— И даже ставить тебя в известность.

Понимая, что мои слова нисколько ее не обидят, продолжил я, уже ее мысль.

Так уж случилось, что я не просто согласился с Элильяром, который искренне сожалел о том, что трудное решение пришлось принимать его сыну, а не ему. Я осознал, что окажись на его месте, вряд ли бы испытывал иные чувства. И хотя понимал, что мои дети уже давно не нуждаются в моей опеке, детьми от этого они быть не перестали.

А сейчас я признал и то, что их жизнь ценю значительно больше, чем наше с Рае благополучие. Да только… ее это нисколько не смущало. Из чего можно было сделать единственный вывод: знать о таких проблемах она не должна ни при каких условиях. Потому что если свою жизнь я готов был отдать в обмен на их, то ее…

Не самый лучший у нас разговор получался. И вместо ожидаемого душевного равновесия пока что приносил только смятение.

— Поэтому ты и предложил Радмиру внимательно присмотреть за Закиралем? — Она словно и не замечала моего состояния.

И только тонкая струйка магии, которой она меня окутывала, наталкивала на мысль о том, что мне уже давно пора брать себя в руки и прекращать перекладывать свои сомнения на женские плечи. Даже в том случае, когда женщина ничуть не уступает мне по мужеству.

— Я думаю, что Вилдор ждет не того, когда его воины завязнут на втором рубеже. А именно возможности уничтожить старшего из сыновей. И младший может ему в этом помочь.

Невозмутимо продолжил я. Но еще не начав говорить, уже понял, что эти слова были лишними.

— Как гадко! — Она вскочила так резко, что я не успел ее удержать, и бросилась к двери.

Словно собиралась немедленно отправиться к дочери и ее мужу, чтобы прояснить до конца то, что я высказал в качестве предположения. Но уже взявшись за ручку, застыла, скорбно опустив плечи.

— Почему? — Ее голос был тих и печален. — Неужели не было иного способа не допустить Яланира к власти?

И хотя единственное, чего я хотел в этот момент — прижать ее к себе, ощущая аромат тела, горячими губами скользнуть по коже, чувствуя, как отголоски тревог растворяются в просыпающемся желании. Услышать сорвавшийся стон, в котором будет признание меня ее властелином, которому дозволено не просто быть рядом, не только безраздельно владеть сердцем и душой, но и быть ее частью, становясь горячечным бредом и тайной мечтой.

Но я даже взглядом не мог облегчить ее страдание, избавить от той боли, что одинокой слезой скатилась по щеке.

Потому что то, что сейчас происходило, было важнее. И она это понимала так же, как и я.

— А ты сама как думаешь? Ты ведь его знаешь лучше.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Бульба читать все книги автора по порядку

Наталья Бульба - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Покер для даймонов [Тетралогия] отзывы


Отзывы читателей о книге Покер для даймонов [Тетралогия], автор: Наталья Бульба. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Лилия
17 февраля 2025 в 15:45
Хуже давно не читала не смогла дочитать
x