Анна Бахтиярова - Пророчество Лета

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Пророчество Лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бахтиярова - Пророчество Лета краткое содержание

Пророчество Лета - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о мире, где правят Короли Времен Года, способные наслать на несговорчивых людей любые погодные катаклизмы. Они могущественны, любят господствовать и плести интриги. В распоряжении каждого короля имеется «армия» стихийников — магов, обладающих погодным даром, обученных ремеслу в Академии стихий. Их задача обеспечивать 19 городов Левии правильной погодой, а иногда делать и грязную работу. Для большинства способности стихийника великий дар, дающий возможности принадлежать к касте избранных. Но есть и те, кто считает их проклятьем. Особенно если они избраны Временем Года, которое ненавидят.

Пророчество Лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пророчество Лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сердце взметнулось ввысь встревоженной птицей, но остановилось и рухнуло в пропасть. Жестокая память нарисовала фигуру в черном плаще в мрачном коридоре, неподвижного учителя на опавшей листве — влажной от первого снега, и нож со снежинкой на рукояти, вонзившийся в свадебный портрет Королевы Хлады.

— Спокойно, — Грэм взял пошатнувшуюся подопечную под руку. — Паниковать точно не стоит. Ордис непохож на Игана. Скорее, его полная противоположность. По крайней мере, на первый взгляд.

— Зачем он здесь?

Приезд городовика Юнитры одновременно с ними вряд ли был случайным. За последние два года Мари прошла длинный путь и перестала верить в совпадения.

— Он давно дружит с Бреном. Играет роль веселого дядюшки, хотя, разумеется, они не родственники. Сама скоро убедишься, этот полукровка легко становится душой любой компании и главным действующем лицом застолья.

— Шаам может знать правду о моих родителях? И обо мне? — перешла девушка на зловещий шепот.

Грэм поморщился.

— Хороший вопрос. Эрсла никогда не производил впечатления стихийника, способного доверять секреты даже близким. Но наверняка сказать нельзя. Тем более, все в курсе, что Игана арестовали в момент покушения на тебя, потому я бы не рассчитывал на расположение Ордиса. Даже если на словах он будет заливаться соловьем и рассыпать комплименты.

— Что же делать? — Мари замедлила шаг.

— Вести себя естественно. Ты обычная стихийница, пусть и входишь в Королевскую свиту. А Шаам — городовик, о магическом происхождении которого никому неизвестно. Будем считать, что вы не подозреваете о тайнах друг друга. Пообщаемся и понаблюдаем. А потом сделаем выводы.

Мари тяжело вздохнула, но вынужденна была согласиться с наставником. Хотя, признаться, лучше бы ещё раз пообедала в приютской кухне в компании Юты Дейли и Гайты Лим, нежели сидеть за одним столом с братом смертельного врага.

* * *

Обеденный зал Арду произвёл на Мари удручающее впечатление. Из-за двух господствующих цветов: светло-синего и серебристого, напомнивших о Дворце, в который рано или поздно придётся вернуться. Но Зима и все её дети отошли на второй план, едва навстречу с громогласными приветствиями вышел пожилой мужчина, такой же круглый, как главный погодник Хэмиш Альва. Он пожал ладонь Грэму. Или лучше сказать потряс, треща о том, как рад нечаянному совпадению.

— О! — воскликнул он, заметив Мари. — Зу Иллара, прошу, представьте меня очаровательной спутнице. Для меня честь познакомиться со стихийницей, оставившей с носом самого Короля Лета. Мы ведь соседи с Лудом Кроном. О той давней истории у нас в Юнитре, как и в Орэне, до сих пор ходят легенды.

Мари не ожидала напора с порога, а уж тем более упоминания о дне, когда проснулся её погодный дар, потому пробормотала дежурное приветствие, не найдя более подходящего к случаю ответа. Ордис, не дав опомниться, нанёс новый удар — изображая почтение приложился шершавыми губами к руке.

— Очень рад, зу Ситэрра, очень рад, — твердил он, не отпуская пальцев девушки.

И прежде чем Грэм пришёл на выручку, чтобы напомнить о хозяине замка, скромно стоявшем в стороне, и накрытом к обеду столе, взгляды Ордиса и Мари встретились. Стихийница с трудом подавила дрожь, ибо глаза городовику однозначно достались от общего с Иганом отца. Однако если внешность и поведение Эрслы в воображении Мари ассоциировались с промозглым дождём, то незаконнорожденному брату больше подходил солнечный день, но не Зимний, а Осенний, когда деревья пылают желто-красным цветом.

Знакомство с Бреном Арду — высоким, стройным шатеном с ранней сединой на висках — прошло более сдержано. Он подарил Грэму с Мари приветливую улыбку, объявив, что всегда рад принимать у себя гостей из Дворца Зимы.

— Мы высоко ценим расположение Короля Инэя, — проговорил он, жестом приглашая проследовать к столу. — За годы его правления нашему городу не приходится жаловаться на суровость Зимнего Времени Года.

Грэм оказался прав. Едва приступили к трапезе, Шаам ловко переключил внимание на себя. Ежеминутно шутил, пересказывал сплетни о других городовиках, делая это с юмором, но безобидно. А смеяться умудрялся столь заразительно, что не улыбаться в ответ было невозможно. К середине обеда Мари вообще начала сомневаться, что этот получеловек способен говорить о чем-то серьезно.

— Что же сегодня привело вас в Эзру, бу Шаам? — поинтересовался Грэм, выждав момент, когда Ордис сделает перерыв между шутками, отправив в рот внушительный кусок жаренного цыпленка.

— Дела, дорогой зу Иллара, дела, — поспешил объяснить тот, едва дожевал. — Луд Крон поссорился с владельцем фарфоровой фабрики. Не хочу утомлять вас некрасивыми подробностями, но кончилось тем, что производство в Орэне закрылось. Я подумываю перехватить эстафету. Прибыл в Эзру вместе с одним промышленником и его людьми — поучиться. Ведь теперь фарфоровые изделия делают только здесь. А так как наши города находятся далеко друг от друга, конкурентами мы не станем. Верно, Берн?

— Без сомнения, — согласился Арду, отпивая вина. — Нет смысла возить посуду через полстраны. Товар слишком хрупкий. Половина будет биться по дороге.

— Кстати, о стране, — Ордис весело подмигнул Мари. — Слышал, зу Ситэрра, вы посетили немало городов, выполняя поручение Его Величества. Поделитесь впечатлениями?

Будь на месте Шаама кто-то другой, стихийница с удовольствием бы поддержала беседу. Тем более, воспоминаний последние четыре месяца подарили в избытке. Грэм, много поездивший по Левии, в каждом городе старался показать подопечной всё самое интересное и необычное. А заодно и предания поведать. Чего только стоили горы с заснеженными верхушками на окраине Эль-Хаира, парк развлечений в Дессоне — лучший в стране, или морская буря, которую довелось увидеть, покидая Тору. Раньше Мари не знала, что со стороны городов водная стихия намного злее, чем во владениях Королей. Кое-где вообще невозможно было заниматься рыболовством из-за сильных течений. Именно поэтому морепродукты всегда считались деликатесом и стоили дорого.

— Признаться, бу Шаам, впечатлений столько, что хватит на мемуары, — беззаботно улыбнулась Мари, откладывая столовые приборы. Эту улыбку она переняла у нареченного наставника. Грэм отлично умел источать благодушие, даже если был зол, как самый мощный северный ветер. — Хоть я и провела первые годы жизни в людском городе, для меня многое в новинку. Но самое интересное — легенды, сопровождающие те или иные события. Удивительно, сколько их вокруг.

— Кстати, — вмешался в разговор Брен Арду. — Сегодня в городе пройдет спектакль, основанный на древних приданиях. Я обещал присутствовать на премьере, так как являюсь покровителем театра. Надеюсь, зу Ситэрра, вы составите мне компанию? Как и вы, зу Иллара? Ордис, тебя не приглашаю. Знаю, предпочтешь игорный дом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество Лета отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество Лета, автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x