Анна Бахтиярова - Пророчество Лета

Тут можно читать онлайн Анна Бахтиярова - Пророчество Лета - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Анна Бахтиярова - Пророчество Лета краткое содержание

Пророчество Лета - описание и краткое содержание, автор Анна Бахтиярова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это история о мире, где правят Короли Времен Года, способные наслать на несговорчивых людей любые погодные катаклизмы. Они могущественны, любят господствовать и плести интриги. В распоряжении каждого короля имеется «армия» стихийников — магов, обладающих погодным даром, обученных ремеслу в Академии стихий. Их задача обеспечивать 19 городов Левии правильной погодой, а иногда делать и грязную работу. Для большинства способности стихийника великий дар, дающий возможности принадлежать к касте избранных. Но есть и те, кто считает их проклятьем. Особенно если они избраны Временем Года, которое ненавидят.

Пророчество Лета - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пророчество Лета - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Анна Бахтиярова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вернуться на срединную территорию помогла Дайра. Ждала невидимая у Зеркала и проводила к дому Весты. По версии Королевы, беглянка пробралась к ней утром, чтобы обратиться за помощью. Теперь Её Величество представляла интересы стихийницы вместо отсутствующего Повелителя Зимы.

Кроме Весты и главного сыщика на разбирательстве присутствовали Короли Лета и Осени, две претендентки на должность главы независимого совета — Майя Верга и Роксэль Норлок, а также Корделия Ловерта в качестве наблюдателя. Мари велели выйти на середину зала, чтобы отвечать на вопросы Циаби.

— Невиновна, — протянул сыщик насмешливо. — Ну-ну. Я бы поверил, если б видел вас первый раз в жизни, зу. В прошлом году, помнится, вас обвиняли в нападении на сына Осени. А в позапрошлом ваш отец по ошибке убил Королеву Зимы. Напомнить, кого он хотел лишить жизни в действительности?

— Иган Эрсла — не мой… — не сдержалась Мари, но Веста её перебила.

— Дот, мы собрались здесь, чтобы обсудить последние события, а не вспоминать прошлое. Тем более, обвинения в нападении на осу были сняты, а за действия убийцы Хлады зу Ситэрра не в ответе. Что до отцовства покойного Игана Эрслы, это лишь предположение, ничем неподтвержденное.

Циаби хмыкнул, демонстрируя, что ему достаточно собственных выводов о родстве Мари с бывшим главным погодником Зимнего Дворца.

— Поведайте нам, за Ситэрра, что, по-вашему, произошло в доме семьи Саттер? — проговорил он снисходительно.

Тайную Принцессу захлестнул гнев. Сыщик говорил так, словно её версия — заведомая ложь. Она выждала несколько секунд, чтобы успокоиться. Обвела взглядом присутствующих. Повелители Лета и Осени смотрели с неприязнью, желали ей заключения в темнице. Каждый по своей причине. Лицо Роксэль было надменно-равнодушным. В глазах Майи девушка разглядела сочувствие. Ловерта поймала взгляд и кивнула, как на уроке, когда ожидала от учеников ответа — спокойного и обстоятельного.

— Я признаю, что причинила стражникам вред, — проговорила Мари, постаравшись предать чертам раскаяние, которого не испытывала. — Но увиденное в доме Саттеров вынудило меня действовать. Я не знала, кто эти стихийники, на них не было формы стражников. Всё выглядело, как нападение на моих подруг. Один мужчина тащил к выходу Далилу Вилкок, другой ударил Тиссу Саттер. Я защищала девочек. Вот и всё.

— Всё? — усмехнулся Циаби. — Вовсе нет. Вы оставили стражников замороженными. Они могли погибнуть! Вы сбежали, понимая, что виновны.

Мари вновь встретилась взглядом с Ловертой. Заместительница директора Академии медленно закрыла и открыла глаза, призывая бывшую ученицу к спокойствию.

— Сбежала Далила, — принялась лгать Мари. Эту историю ей велела поведать Веста в ещё одном холодном разговоре перед разбирательством. — Моя подруга была напугана. Я бросилась за ней, хотела уговорить вернуться. Тисса побежала к Королеве Весны, поэтому я знала, что преступникам — а тогда я считала их таковыми — окажут помощь. Смерть им не грозила.

— Как у вас всё красиво складывается, — покачал головой сыщик и покосился на остальных, призывая разделить негодование. — Почему же вы тогда не вернули Вилкок в поселок? Где прятались? Вас искали всю ночь. Вы в курсе?

— Да, абу Циаби, — Мари посмотрела сыщику-насмешнику в глаза. — Мы видели несколько групп. Они проходили под деревом, на котором мы сидели.

— Как птицы? — расхохотался стихийник. — Ваша подруга улетела?

— Возможно, — терпение девушка лопнуло. — Я спала, когда Далила убежала.

— Спали? На дереве? — сыщик говорил тоном, будто сомневался, в здравом ли Мари уме.

— Это было удобное дерево!

— Хватит, Дот! — рассердилась Веста, выходя на середину зала. — Мы не на представлении циркачей. А обвиняемая стихийница — не клоун. Помнится, стражников, нарушивших закон, вы выслушивали без издёвок. Ещё чуть-чуть, и вы вынудите меня изменить решение и предъявить претензии Летнему Дворцу за избиение моей несовершеннолетней подданной.

Циаби побагровел от гнева, а Весту горячо поддержала тётка-советница.

— Я бы на твоем месте это непременно сделала! У девочки синяк на пол лица! — припечатала Майя. — Мы с зу Норлок со своей стороны хотим, чтобы стражники заплатили за незаконные действия на нашей территории.

— Они превысили полномочия, — кивнул абу, — но речь шла о преступлении…

— Неужели? — протянула Веста с показательным сомнением. — С каких пор за несовершеннолетней воровкой отправляют трёх здоровенных мужчин? Тайно?!

Королева, советница и сыщик продолжали говорить, перебивая и не слушая друг друга. Изумрудные глаза Весты метали молнии, Майя трясла кулаками, Циаби становился краснее с каждой секундой. Мари захотелось зажать уши руками, чтобы не слышать разъяренных голосов. Она не видела способа прекратить ругань, кроме повторения «подвига» во временном жилище Тиссы. К счастью, в зале находилась стихийница, умевшая с легкостью решать подобные проблемы.

— Молчать! — перекрыл гвалт требовательный бас Корделии Ловерты.

Тишина наступила мгновенно. Такая, что стало слышно скрип пера в в соседней комнате. Все взгляды приковались к заместительнице директора. Её гнева стихийники, даже став взрослыми, пугались не меньше Королевского. Не рисковали перечить и сами представители правящих кланов.

— Веста права, — изрекла Ловерта ледяным тоном истиной дочери Зимы. — Пора прекратить балаган. Если, конечно, Агуст не хочет, чтобы я озвучила настоящую причину его интереса к Далиле Вилкок. Не стоит так выразительно поднимать брови, Дот. Ты не придёшь в восторг от истинной подоплёки событий, а, главное, от необходимости арестовывать Короля Лета. Предлагаю остановиться и разойтись.

Циаби крепко задумался. Ему не хотелось идти у Корделии на поводу, однако её слова о вине Агуста насторожили. Тем более, сам Его Величество нервно заёрзал на стуле под взглядом серых глаз заместительницы директора. Ему точно было что скрывать.

Идеальный выход для сыщика предложил мстительный Злат.

— Нужно наказать стражников. Пусть отработают полгода на срединной территории, раз нарушили здешние законы. Что до Ситэрры, — Король Осени сделал эффектную паузу. — Хватит ей прохлаждаться без дела. Дот, думаю, пора девчонке отправиться в Зимний Дворец, пока опять кого-нибудь не заморозила, прикрываясь защитой приятелей.

Циаби одобрительно крякнул, а Мари громко ахнула, не ожидая подобного поворота.

— Во Дворец? — переспросила она благоговейно.

— Именно, — Злат подарил гаденькую улыбку. — Посидите взаперти, вместе с остальными детьми Зимы. Вашему здоровью ничего не грозит. Лекарство работает. Ведь так, Веста?

Мари в ужасе посмотрела на мать. Она-то знала, что едва переступит порог Замка, сразу заразится смертельным недугом. Но готова ли Королева признать, что эпидемия не под контролем? Рассказать, что обманула всех?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Анна Бахтиярова читать все книги автора по порядку

Анна Бахтиярова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пророчество Лета отзывы


Отзывы читателей о книге Пророчество Лета, автор: Анна Бахтиярова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x