Александр Бушков - Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10
- Название:Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Бушков - Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 краткое содержание
Содержание:
1. Рыцарь из ниоткуда
2. Летающие острова
3. Нечаянный король
4. Железные паруса
5. По ту сторону льда
6. Чужие берега
7. Чужие паруса
8. Чужие зеркала
9. Пленник Короны
10. Враг Короны
Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вторые имена делятся на одночастные и двучастные.
Двучастные, гораздо более распространенные (например, Лекс-Чевлог, Юж-Крафт, Тор-Вардр и пр.), происходят от так называемых двупоколенных имен. Носителями таких имен в доимперский период были исключительно жители Короны.
Покажем, как строилась конструкция двупоколенного имени. Для примера возьмем имя «Юж-Крафт». Основу двупоколенного имени составляло имя отца, в нашем случае – «Крафт». Префикс «Юж» происходил от сокращения имени деда (его основы). Причем сокращение носило достаточно произвольный характер. В выбранном нами случае деда могли звать «…– Южмар». Или «…– Урфарюж». Префикс имени деда обозначен в примере точками, потому что значения в передаче имени следующему поколению не имел – еще раз повторимся, что сокращалась только основа, префикс же просто утрачивался.
Таким образом именем выстраивалась цепочка от носителя имени к отцу его отца, чем подчеркивалась преемственность поколений, неразрывность кровных связей – и это имело огромное значение в клановый период развития общества. Но прогресс, открытие электричества, становление городов, упрочение императорской власти при ослаблении власти местечковых землевладельцев – все это стало стремительно разрушать клановую систему. И двупоколенные имена, утратив свой кровно-родственный смысл, неизбежно ушли бы в прошлое, так как были чересчур громоздки и сложны в образовании, если бы этой именной конструкции не был придан новый смысл.
Новым смыслом стала лояльность по отношению к Империи. Принятием свойственной Короне именной конструкции другие государства, присоединяемые к образуемой империи, и их жители как бы приносили присягу на верность. А непринятие сей конструкции логичным образом стало восприниматься как вольнодумство, как бунтарские настроения.
Разумеется, двупоколенные имена практически сразу «застыли», что-то отсекать и вновь пристыковывать уже представлялось людям утомительным и ненужным. Эти имена вскоре превратились в многопоколенные, иными словами, превратились в общесемейные имена. Но традиционный вид – двучастность – они сохранили и по сей день. Более того, двучастность стала повсеместной обязательной нормой, а одночастность – исключением, которое требуется подтверждать документально.
Одночастные (например, Дастарг, Бром-ранг, Дошергон) редки. Они закрепились за семьями во время правления Третьего Императора, который стал награждать привилегией носить одночастное имя за заслуги перед Империей. Как шептались в то время: «Императору дешево стоит, но народу нравится». Действительно, народу нравилось: во-первых, потому что подобное имя сразу выделяло его носителя из общей массы, во-вторых, привилегией одаривались не только дворяне, но и лица всех прочих сословий. Следующий, Четвертый Император перестал одаривать правом на одночастное имя, однако тем семьям, что получили привилегию при предыдущем правлении, было разрешено сохранять ее за собой бессрочно.
Дворяне Короны носят следующие титулы:
1. Принц Короны
2. Крон-герцог
3. Герцог
4. Юрмирон
5. Граф
6. Стат-барон
Виконт Дворянство в Короне изживает себя. Родовые поместья обложены большим налогом. Чтобы платить его, дворяне вынуждены сдавать земли в аренду фермерам, разрешать строить на своей земле фабрики, ставить ветряки, рыть каналы, устанавливать причалы или проводить через свои земли электромобильные дороги. В случае невыплаты налога поместье отбирается в пользу императорской казны.
Оставшиеся на сегодня у дворянства привилегии носят исключительно декоративный характер, вроде разрешения носить на поясе родовой герб (а женщинам – вставлять в пояс драгоценные камни) или привилегии парковать электромобиль за сто шагов от императорского дворца, когда всем остальным разрешено не ближе чем в двухстах шагах.
Поэтому не удивительно, что дворяне тайно сочувствуют Визари и его сторонникам, потому что видят в них надежду на восстановление прежних патриархальных порядков, при которых возродятся все былые привилегии дворянства.
1
Таларская лига – 907 метров.
2
Таларский уард – 0, 75 м.
3
Древесный алфавит – древняя письменность, где 5 гласных и 13 согласных обозначены символами деревьев и кустарников, ассоциирующихся с мифологией; точное время создания неизвестно, алфавит почти забыт («Древняя магия», Ремиденум, 2206 г.).
4
«Серая гостиница» – жаргонное название общей могилы, куда закапывают бродяг, умерших в тюрьме, казненных.
5
См. Глоссарий.
6
См. Глоссарий.
7
Пеньковая Старушка (или Конопляная Тетушка) – виселичная веревка.
8
Рокантон – шлем с широкими железными полями (у разных мастеров выгнуты на разный манер) и высоким железным гребнем; носят его в основном кавалеристы, личные стражники дворян и королей.
9
Патримон – точнее, «рекс патримон»; земли, дающие их владельцу право на королевский титул.
10
Квортер – примерно 0, 875 л.
11
Лаур – обычное на Таларе обращение к дворянину (незамужняя дворянка – лаурета, замужняя – лаурисса).
12
Робар – остроконечный шлем с круглыми наушниками и назатыльником.
13
См. Глоссарий.
14
Ковенант – от слова «ковенантус», означавшего на одном из древних языков «согласие». Виглафский Ковенант, или Большой Концерт, – принятое в обиходе название ежегодного конгресса семи королей и великого герцога Харланского, съезжавшихся в ронерском городе Виглаф, где решаются самые важные дела и принимаются решения по вопросам большой политики.
15
Джайм – мера длины, принимаемая лишь в геральдике (около 3 см.).
16
Квинутн – мера веса в ювелирном деле (0,25 г.).
17
Реверен – «почтенный». Так именуются на Сильване люди из сословия книэников – скрибаносы. Соответствуют таларскому «мэтр».
18
Сандоварское Уложение узаконило упоминавшееся выше решение о запрете владыкам вольных Маноров возводить людей в дворянство.
19
Ронины – младшие сыновья из дворянских родов, не имеющие права на наследство.
20
С тех пор как были написаны эти строки, в этой области военного дела произошли определенные изменения.
21
Пулеметы в те времена на вооружении еще не появились.
22
Ни этой книги, ни каких-либо относившихся бы к ней заметок в бумагах Гонзака не обнаружено.
23
Югер – квадратная лига.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: