Александр Бушков - Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10

Тут можно читать онлайн Александр Бушков - Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.33/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Бушков - Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 краткое содержание

Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 - описание и краткое содержание, автор Александр Бушков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Скучающий в провинциальной воинской части майор ВДВ Станислав Сварог подсознательно жаждет битв. Старый монгольский шаман помогает ему обрести желаемое – в один прекрасный день Сварога засасывает страшная воронка и он попадает на планету Талар, в мир, где живут лары – могучие колдуны, правящие миром. Они практически бессмертны. Они проводят жизнь в увеселениях и дворцовых интригах. Они живут на летающих островах и не интересуются делами простых смертных – обитателей планеты. И Сварог – один из них. С его появлением в этом мире связывают древнее пророчество, вдобавок ему удается найти легендарное магическое оружие, утерянное несколько сот лет назад. И начинается длинный пусть познания и становления в этом странном и опасном мире.
Содержание:
1. Рыцарь из ниоткуда
2. Летающие острова
3. Нечаянный король
4. Железные паруса
5. По ту сторону льда
6. Чужие берега
7. Чужие паруса
8. Чужие зеркала
9. Пленник Короны
10. Враг Короны

Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Бушков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

63

Корд – короткий меч или длинный кинжал (обоюдоострый).

64

Шугута Семь Мечей – богатырь из легенд и сказок (некоторые историки считают его жившим в незапамятные времена родоплеменным князем).

65

Вурдалачья Ночь – крупное крестьянское восстание (3688–3690 Х.Э.). В первый его месяц восставшие начисто уничтожили возле крепости Гронк брошенный на подавление отряд Вольных Топоров.

66

Полицейский в королевском городе (название пошло от слова «габель», обозначающего налог, взимавшийся некогда на содержание коронной полиции).

67

Небольшой конвойный корабль, сопровождающий грузовые суда; как правило, несет и парусное вооружение, и паровую машину.

68

Фейт – нечто вроде рокоша, мятеж, официально поднятый наследником престола против короля.

69

Черное каталанское пиво, очень крепкое.

70

Правый Треугольник – часть Ронеро, отгороженная Роном, примыкающая к Харлану, Ямурлаку, Хелльстаду и Иллюзору; Левый Треугольник примыкает к Харлану и Снольдеру, отделен Ителом.

71

Золотой арест – запрещение дворянину покидать свой дом или поместье в течение определенного срока, от дней до лет.

72

Ферлонг – одна двенадцатая часть лиги, около 75,5 м.

73

Бранбарг – древний фамильный замок Баргов; сейчас его стены срыты, а башни и строения входят в равенский дворцовый комплекс.

74

Обиходное название Жемчужного бульвара, где разместились три основных корпорации стряпчих Равены.

75

Каболар – крупный драгоценный камень.

76

Доли Чалатар (3506–3577 Х.Э.) – известный мебельный мастер из Латераны; его изделия высоко ценятся; отличаются изяществом, плавными линиями, кажущейся хрупкостью.

77

Дагарас – музыкальный инструмент вроде виолона, но гораздо проще, всего с четырьмя струнами.

78

Птелос – нечто вроде гонга, пустотелый металлический шар, в который бьют специальным билом; употребляется в храмах Симаргла.

79

Письменное разрешение иностранному кораблю покинуть порт.

80

Жаргонное название зашифрованного текста, сообщающего о спрятанных сокровищах.

81

Князь Клабур – легендарный лоранский кутила, обессмертивший свое имя тем, что никогда не пил дважды из одного и того же стакана – опустошив, разбивал и требовал новый.

82

Повернуть их (или судно) навстречу ветру так, чтобы ветер ударил в лоб, перпендикулярно парусам; тогда их прижимает к мачтам, выгибает в обратную сторону, и корабль начинает двигаться задним ходом.

83

«Ледяным» моряк имеет право именоваться, если хоть раз высаживался на Диори, Шкипером Темного Моря – если пробыл в Море Мрака не менее суток.

84

Каторжная тюрьма в Святой Земле, где заключенные ходят внутри огромных колес, приводящих в движение портовые краны.

85

Панд – примерно 125 граммов.

86

Суб-генерал в княжестве Гаэдаро – по званию примерно соответствует земному генерал-майору, а по должности – ответствен за всю тактическую сторону разрабатываемых боевых операций. (Тогда как генерал занимается исключительно стратегической стороной).

87

Центавр – одна десятая рилла и одна сотая золотого орариса. На Димерее единая денежная система, но в разных странах разный золотой эквивалент.

88

Принятая на Димерее мера длины, соответствующая примерно 1,5 км.

89

Примерно 45 см.

90

Три Башни – университет в Шадтаге, один из старейших на Димерее, четыреста лет назад провозгласивший своей целью восстановление полного хода истории от первого цикла до последних дней. Хотя считается государственным, но финансирование происходит главным образом за счет меценатов, ученых-одиночек и негоциантов.

91

Тихун – жаргонное название филеров, сексотов и т. п.

92

Всехват – персонаж детской сказки, прототип царя Мидаса, наделенный способностью отыскивать всевозможные загадочные магические предметы. Кончил примерно так же, как Мидас.

93

Градоначальник в Гаэдаро.

94

Фалафельский барон – во всех странах Атара (за исключением Гидернии) обиходное и презрительное название пожалованного титула барона, баронство без земель, как бы в счет будущего. Как и всякий даруемый титул, иногда становится предметом торговли, средством пополнения казны. Носитель присвоенного титула родовой аристократией презирается и за равного не признается. Согласно неписаному кодексу чести, родовой дворянин, узнав, кто перед ним, не обесчестит себя разговором с фалафельским бароном только в единственном случае – если прежде словом или поступком оскорбит фалафельского барона. Титул становится полноценным и приемлемым, когда подкрепляется владением землей.

95

Мера силы ветра. В «четыре паруса» примерно соответствует двадцати метрам в секунду.

96

Земля – гаэдарская внесистемная мера длины, приблизительно равная двумстам пятидесяти лигам. Появилась благодаря преданию, в котором говорится об основателе династии Саутаров. Первый князь Гаэдаро – единственный, кто спасся с корабля, потерпевшего крушение вблизи нового материка. Расстояние, якобы преодоленное первым из Саутаров до берега, закрепилось в обиходе как «земля».

97

Второй по величине город Шадтага.

98

См. Глоссарий – Димерийская роза ветров.

99

См. Глоссарий – Димерийская роза ветров.

100

См. Глоссарий – Димерийская роза ветров.

101

Тоур – столица сюзерената Тоурант, где находится резиденция тоурантсткого короля. Тоурант объединяет пять доменов, каждый из которых имеет определенную самостоятельность.

102

Значительно подпорченный водой, текст «Полной истории» обнаружен Второй Бадрской имперской экспедицией (Граматар, 286 г.) среди руин королевской библиотеки в Катрании (Атар).

103

Книга Призыва, речь первая, зачин пятый.

104

Книга Призыва. Речь двенадцатая, зачин второй.

105

Книга Призыва. Речь двенадцатая, зачин второй.

106

Командир боевого корабля гидернийского флота.

107

Первый помощник командира. Примерно соответствует заместителю по тыловой части.

108

Чуга – жаргонное название чугратона, парадного головного убора высших морских офицеров Димереи. Представляет собой большую чёрную или темно-коричневую шляпу с загнутыми полями, украшенную плюмажем из перьев (как правило – длинных перьев фиолетового моа).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Бушков читать все книги автора по порядку

Александр Бушков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10 отзывы


Отзывы читателей о книге Цикл романов Сварог. Компиляция. кн. 1-10, автор: Александр Бушков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
николай
28 сентября 2024 в 17:12
что-то новое не скучно читать.
x