Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый

Тут можно читать онлайн Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Createspace, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Архмаг освобождённый
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Createspace
  • Год:
    2012
  • ISBN:
    9781477595657
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Мэннинг - Архмаг освобождённый краткое содержание

Архмаг освобождённый - описание и краткое содержание, автор Майкл Мэннинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мордэкай становится всё могущественнее — теперь он опасен не только богам, но и королю Лосайона. Враги плетут против него заговор, и даже всё могущество освобождённого архимага не сможет помочь ему спасти его близких. А если их не спасти, то что может его удержать от жестокой, кровавой и разрушительной мести?
16+

Архмаг освобождённый - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Архмаг освобождённый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Мэннинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О, — сказал молодой боец. Он быстро скрыл своё смущение.

— Не принимай это слишком близко к сердцу, Харолд, — сказал Дориан, пытаясь его ободрить. — В конце концов, ты всё же будешь возглавлять группу, охраняющую нашего славного графа. Это немалое достижение для человека твоего возраста.

Тут подала голос Роуз:

— Из сказанного тобой прежде я так понимаю, что ты собираешься оставить меня с Пенни и Мириам?

Впервые с того момента, как он начал совещание, Дориан посмотрел прямо на Роуз. Я и не осознавал, что до этого момента он избегал смотреть ей в глаза — наверное потому, что это часто лишало его ясности речи.

— Э-э-э… да! Именно это и было моим намерением, и проницательно со стороны твоей… то есть, это было очень проницательно с твоей стороны… Я… — закончил Дориан неудобной паузой. Наконец он отвёл взгляд, и снова заговорил: — Да. Простите, я потерял ход мысли.

Я видел, как Пенни улыбнулась мне через стол. Естественно, она находила всё это крайне забавным, в то время как я не мог не стыдиться слегка за своего друга. Роуз нарушила молчание:

— В обычной ситуации я была бы не против, но в этом случае я думаю, что мне нужно отправиться с Мордэкаем, — сказала она.

Дориан всё ещё приходил в себя, поэтому я сказал вместо него:

— Почему?

— Я не вхожу в список основных целей, поэтому мне опасность грозить почти не будет, и у меня есть несколько деловых вопросов, которыми мне нужно заняться в городе. В их числе важное место занимает оказание тебе помощи в приобретении нового кузнеца, — сказала она.

Об этом я забыл. За день до этого я спрашивал у неё совета на этот счёт.

— Какие ещё дела у тебя есть в городе? — спросил я.

Она улыбнулась:

— Поскольку ты, похоже, исправился в глазах короля, то получается, что мой Дориан может и не быть вечно вне закона. Я подумала, что я могу поговорить со своим отцом насчёт кое-каких личных дел, — заявила она. То, как она произнесла «мой Дориан», ни у кого почти не оставило сомнений в том, как она к нему относится. Это был первый раз, когда я услышал, чтобы она настолько открыто говорила о своих чувствах к нему.

Судя по его виду, Дориан был на пороге инсульта:

— Ну, звучит хорошо, — удивительно чётко сказал он. — У кого-нибудь ещё есть возражения или пояснения, которые следует упомянуть? — произнёс он без запинки, несмотря на густо покрасневшее лицо.

Я не смог удержаться. Я поднял руку, как школьник, и спросил:

— Да, я просто гадал, когда ты собираешься встретиться с Лордом Хайта-а-ау! — взвыл я, когда Пенни пнула меня под столом, причём не мягко. Но вскрикнул я скорее от удивления, чем от боли — как обычно, меня окружал плотно свитый щит.

— Что-нибудь ещё, Ваше Сиятельство? — спросила Пенни, подняв бровь.

Я окинул её твёрдым взглядом, прежде чем ответить:

— Вообще-то — да, у меня есть кое-что ещё… Харолд!

Бедный Харолд поднял взгляд, будто я дал ему пощёчину:

— Да, ваше благородие?

— Ты понимаешь, в каком ты теперь положении? — спросил я.

Он вперил в меня ничего не выражающий взгляд. В некоторых отношениях он очень напоминал мне Дориана, хотя в других отношениях он весьма отличался.

— Простите, Ваше Сиятельство, я не уверен, что вы имеете ввиду, — наконец сказал он.

— Существует причина, по которой тебя пригласили на это заседание. У меня сильный недостаток подчинённых, которым я могу лично доверять. Дориан в последнее время говорил о тебе немало хорошего, и я сам провёл кое-какие проверки. Ты, похоже, честный человек, а также искусно владеешь оружием, — сказал я.

Я не задал вопроса, поэтому Харолд терялся в догадках, что же ему сказать.

— Спасибо, Ваше Сиятельство, — наконец осмелился произнести он.

— Короче говоря, мне нужна твоя служба, и не просто в твоей нынешней должности солдата, — сказал я ему. После чего я описал новый рыцарский орден, который я намеревался создать.

Харолд встал со своего стула ближе к концу моих объяснений:

— Прошу прощения, сэр, но вы же шутите!

Я был удивлён. Не понимая его точку зрения, я предположил, что он порицал саму идею создания нового ордена рыцарей. Дориан положил ладонь мне на предплечье прежде, чем я смог ответить.

— Мы не шутим. Прежде чем ты сбросишь себя со счёта, подумай о том, как ты отличился во время недавней войны с Гододдином. Лорд Камерон не был невнимателен, принимая это решение, и тебе, возможно, следует подумать об этом, прежде чем ты примешься подвергать сомнению его мотивы, — говорил Дориан, а я осознал, что Харолд возражал против того, что был избран, а не против самого плана.

— Ты намереваешься отказать от этой ноши? — торжественно спросил я молодого Харолда, окидывая его моим самым значительным взглядом.

Харолд преклонил колено стремительно, будто подрубленный:

— Нет, мой синьор, я приму всё, что вы возложите на меня, в меру моих способностей.

Я поднял бровь, и бросил взгляд на Дориана. Я не ожидал, что Харолд будет так гладко выражаться.

— Очень хорошо, вставай. Акколаду проведём завтра, так что тебе нужно будет приготовить своё бдение этой ночью.

Он встал, и ушёл вместе с Дорианом и Роуз, а мы с Пенни многозначительно переглянулись. Когда все покинули комнату, я сказал:

— Ты уверена, что этот план тебя устраивает?

Она шагнула поближе ко мне, и я обнял её руками. Запрокинув голову, чтобы посмотреть на меня, она оценивающе меня оглядела.

— Я бы предпочла быть с тобой, но я понимаю необходимость. Просто не заставляй меня проводить слишком много ночей в одиночестве, иначе по возвращении у тебя на руках окажется очень капризная беременная женщина.

Она положила голову мне на грудь, а я склонил свою вперёд, приложившись щекой к её мягким коричневым волосам. Мы долгую минуту стояли так, прежде чем наконец направиться к двери. Оглянувшись, Пенни на миг посмотрела на комнату, и нахмурилась:

— Эта комната совсем уж пыльная. Надо будет напомнить Лизэтт, чтобы она тщательно тут прибралась.

Мне стало почти жалко замковую прислугу… сама бывшая горничная, Пенни задавала им высокую планку.

— Не будь с ней так строга — по мне, так всё выглядит неплохо, — сказал я ей.

— Ты слишком добрый, — сказала она. — Посмотри в те углы… там столько пыли, что в ней аж следы видно.

Вынужден был признать, что она была права.

— Просто попробуй не слишком наседать на Лизэтт — она же влюблённая молодая девушка, знаешь ли. Возможно, есть несколько вещей, которые её отвлекают, — сказал я, выводя Пенни прочь из комнаты, и когда мы повернулись спиной, я не увидел, как шевельнулась пыль, и как в ней появились новые следы, когда мы больше не смотрели.

Глава 14

Тем вечером я вернулся к работе в кузнице. Я был близок к завершению брони, которую мастерил для Харолда. Если он должен был стать моим телохранителем в Албамарле, то я хотел, чтобы он выглядел хорошо, а также был надлежащим образом экипирован. К тому же, у меня было такое ощущение, что Лизэтт понравится увидеть её молодого человека в новом наряде — по крайней мере, пока тот не начнёт попахивать. При этой мысли я посмеялся про себя — даже магическая броня обладала тенденцией к оскорблению обоняния, через какое-то время.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Мэннинг читать все книги автора по порядку

Майкл Мэннинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Архмаг освобождённый отзывы


Отзывы читателей о книге Архмаг освобождённый, автор: Майкл Мэннинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x