Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] краткое содержание

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не ругаться. Всех перебудите, — распорядился я, занявшись поводком Ан-Дакры. — Пошли.

— Как прикажите, Хозяин, — прозвучало в ответ. Вот что бесспорно хорошо в характере Ан-Дакры, так это то, что она не спорит, оставляя расспросы до более подходящего времени.

Как Вы наверное и сами смогли догадаться, поспать мне толком так и не удалось. Да и диван в соседней комнате далеко не так же удобен и велик как кровать. Впрочем, подобные глупости меня не остановили, и вот только стоило сомкнуть глаза…

— Да проснись ты, соня! — услышал я сквозь сон.

— Ага, мечтай дальше, — подумал я, и не подумав просыпаться.

— Проснись!

В этот раз требование проснуться, сопровождалось толчком носом под ребра.

— Хул, иди к даэдрам. Я сплю.

— Нет, уже не спишь!

— Сплю.

Пусть говорит что хочет, мне виднее.

— Стучат. Ты что, не слышишь?

— Пусть.

— Не пусть. Вдруг, там что-то важное? Не будут же так грохотать с утра пораньше без веского повода?

Святая наивность. Ещё как будут.

— И они тоже могут идти к даэдрам, — заметил я вслух.

— Сирус, вставай!!! Ты хоть дверь открой, и спроси что им нужно.

— Вот сама и открой.

— Сдурел, да?! Как я это сделаю, если руки за спиной накоротко скованы? Зубами что ли? Потом, напомнить кто опять орать будет, мол опять Хул голышом разгуливает? Или вспомнишь, кто вчера испоганил последнюю рубаху? Вот в чем мне теперь спать, спрашивается?

— В себе, — ответил я, сделав попытку отвернуться и уснуть. А что шумят… Да и пусть себе.

— Вставай!!! — продолжила настаивать на своем Хул. Дополнив свои слова веским доводом, а именно боднув меня в район поясницы.

Разве тут поспишь? Разумнее посмотреть кого там даэдры в такую рань принесли, а затем вернуться на диван. И уж потом, ни за что не встану. Пусть хоть дверь вынесут.

— И кто только выдумал, что рабовладельцем быть легко и приятно? — проворчал я, аккуратно, чтобы не разбудить, перебираясь через Ан-Дакру. Ну, и параллельно высматривая куда вчера закинул брюки. Не расхаживать же как есть. — Например, можно целыми днями спать, так-как всё за тебя рабы делают.

— Сам вечно твердишь, что ненастоящий рабовладелец, вот теперь и вкалывай. Все блага только для настоящих рабовладельцев. Аболиционистам такая роскошь не положена, — вставила свой комментарий Хул, не забыв занять освободившееся место. Маловат диван для четверых. — Под столом посмотри.

— Под столом? И зачем бы мне понадобилась закидывать… ого! Ничего не понимаю.

— И хорошо. Нечего тут понимать.

— Погоди, с дивана разглядеть валяется что-то под столом или нет, невозможно. А раз так, то откуда… Хул, у тебя совесть есть?

— Разумеется нет. Совесть, это как бы собственность и потому рабам не положена по закону. Кто как, а Хул законы уважает. Обычно.

Что на это можно возразить? Правильно, ничего. Да и ненужно. Оделся, и под всё ещё непрекращающийся стук, открыл дверь с явным намереньем высказать этим громыхальшикам всё, что думаю по их поводу.

— Нда, — вот и все что сказал я, при виде того, вернее той, что стоит за дверью.

— И тебе с добрым утром, — невозмутимо, ответила Ларирра. — Ну и горазд же ты спать. Не добудишься.

— Ларирра.

— Надо же, узнал. Сирус ты что, вчера умудрился напиться тем компотом?

— А… кошка. Опять кошка, — прокомментировала увиденное Хул, выглянув из-за моего плеча. — И где ты их только находишь?

— Сама ты кошка, я хаджитка, — прозвучал привычный ответ. Ларирра открыла рот, чтобы выдать закономерное продолжение, но тут заметила во что одета Хул, а именно полное отсутствие одежды. Ну, не считать же за одежду ошейник, и все эти железки. — Ого, а тут похоже весело было. А меня даже и не подумали позвать.

— Ларирра, что такого срочного и ужасного случилось, раз понадобилось будить меня в такую рань?

— Никакая не рань. Утро давным-давно. Просто, по ночам спать положено, а не непонятно чем заниматься.

— Кто бы говорил.

— Я, во всяком случае, никогда не развлекаюсь втихаря, оставив…

— Ларирра, у тебя дело, или ты так, поболтать зашла?

— А разве то, о чем мы сейчас говорим не важно?

Вместо ответа я попросту попробовал закрыть дверь, оставив Ларирру вместе с её разговорами в коридоре. Точнее, дверь закрыть более чем получилось, только вот Ларирра успела проскочить в комнату.

— Но есть и дело, и важное, — добавила эта кошка.

— Рассказывай. Но за завтраком, — согласился я, окончательно распростившись с идеей выспаться. Не судьба. Что ещё скажешь.

К тому времени как принесли завтрак на меня и Ларирру, разумеется с таким расчетом чтобы и остальные голодными не остались, успели проснуться все. Даже Ан-Дакра. Хул постаралась. Мол, раз уж я проснулся, то рабыням спать верх неприличия. Это официальная версия. Ну, а если хотите услышать неофициальную, то это обычный здравый смысл. Если не начнем собираться прямо сейчас, то за дверь и до ночи не выйдем. Да и то, в самом что ни на есть наиблагоприятнейшем случае.

— Итак, что у тебя за дело такое срочное? — поинтересовался я, усаживаясь за стол прямо напротив Ларирры.

— Точно. Что же это за срочность такая, чтобы с самого утра? — добавила Хул, плюхнувшись мне на колени.

Ну да, разве можно Сируса без присмотра оставлять когда тут поблизости всякие посторонние хаджитки шастают?

— Дело? А, ну да, — ответила Ларирра, которую явно сбил с толку шум и суета что неизбежно сопровождают сборы в дорогу. Я-то уже привык, а вот с непривычки впечатляет.

— Оно самое, — заметил я, хлопком по пятой точке сгоняя Хул. — А ты, марш одеваться.

— Давай позже, жарко.

— Хул!

— Ну что сразу Хул? Так прохладнее, да и… — тут Хул выразительно потянулась, — …привлекательнее.

— Вот только попробуй теперь высказаться по поводу хаджитов и наших манер, — сразу оживилась Ларирра. — По сравнению с некоторыми…

— Ты ешь лучше и рассказывай, что за дело такое срочное и важное, — привычно, а куда деваться с моей-то компанией, распорядился я. Не самая разумная манера поведения при разговоре с Лариррой, учитывая её характер, но на этот раз прием сработал. Ну, а раз уж мне сегодня так везет, то продолжу. — Хул, ты сама одеваться пойдешь, или тебе начальное ускорение придать? — поинтересовался я.

— Вообще-то, можно было бы.

— Хул, доиграешься.

— Очень на то надеюсь, — ответила Хул, затем последовал безукоризненно правильный поклон и слова, — как прикажите, Хозяин.

Затем Хул повернулась, не забыв зацепить хвостом Ларирру и ушла. Надеюсь, что одеваться, а не развлекаться где-то еще.

— А остальных ждать не будем? — уточнила Ларирра, как бы ни заметив выходку Хул.

— Ждать? А что, кто-то ещё должен…

И тут до меня дошло на кого намекает Ларирра. Вот это да, привык всё-таки. А ведь и сам не верил, что такой момент когда-либо настанет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ], автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x