Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Тут можно читать онлайн Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] краткое содержание

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - описание и краткое содержание, автор Сергей Степанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Степанов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Верно. Мне повезло, что эти деятели не приняли меня всерьез и так напились. Это существенно упростило дело. Кроме того, выяснилось что от соседства с гильдией бойцов не только проблемы но и польза имеется. Оттуда подоспело несколько бойцов и с их помощью мне удалось продержаться некоторое время, а там и стража подоспела. Драться со стражей буяны из Камонна Тонг не стали, решили, что с них хватит, ну и убрались восвояси.

— Так, если удалось отбиться, в чем же проблема? — удивился я. — Второй атаки наверняка не будет. Единичный случай можно списать на всплеск эмоций, а повторное нападение это уже серьезное нарушение закона. Причем, той же страже, это объяснить будет намного сложнее.

— Верно, — согласился Ра'Вирр. — Второй атаки и не было. Вместо этого Камонна Тонг решили действовать более просто, надежно, а что совсем плохо, в рамках закона. Вместо атаки они заказали всех троих Темному братству. Вот тут племяшки испугались по-настоящему. Темное братство славиться тем, что всегда выполняет свои заказы. Первый убийца появился вчера. Возможно, он был слишком неопытен, и мне удалось его заметить. С трудом, но я с ним справился, но это только дало небольшую отсрочку во времени и уверенность в том что в следующий раз убийц будет двое.

— Значит, Вам нужна помощь в защите от Темного братства?

— Нет, конечно! — уверил меня Ра'Вирр. — Я бы никогда не предложил ничего подобного. Даже Вы не сможете уничтожить их всех. Это просто невозможно. Нет, Вы нужны мне в качестве посредника в переговорах.

— Переговоры с Темным братством? Извините, но это невозможно. Они не ведут переговоров по поводу взятых заказов.

— Нет, что Вы. Я имел в виду совсем не это. Мне нужен человек который сможет договориться с Камонна Тонг. Меня они точно слушать не будут. В этой организации очень не любят представителей моей расы.

— Не только Вашей, — ответил я, — мою расу они тоже не жалуют.

— Но все-таки Вам будет легче. Вы не хаджит, и что важнее пользуетесь намного большим уважением, после событий на Красной горе. Возможно, Вас они послушают.

— Переговоры с Камонна Тонг? — я с недоверием посмотрел на Ра'Вирра. — Вы хотите добиться того, чтобы они отменили свой заказ? Сомневаюсь, что это возможно.

— Отменить заказ было бы просто великолепно, но как Вы уже верно отметили, неосуществимо. Нет, поговорить нужно о другом. Давайте я закончу рассказ и все станет понятно. Так вот, когда стало понятно что дело зашло так далеко хаджитки запаниковали и уже были согласны на что-угодно лишь-бы их оставили в живых. Если бы им хватило ума поговорить со мной, но… решили действовать самостоятельно. Нацепили на себя наручи, вписали свои имена в заранее подготовленные документы, и отправили Далу в Клуб Совета сдаваться.

За моей спиной фыркнула Хул, выражая свое отношение к решениям и поступкам хаджиток, но промолчала. Молчащая Хул, особенно когда у нее имеется что возразить, это из разряда чуда, но молчит и отлично.

— Не самое разумное поведение, — заметил я. Скорее уж откровенно глупое, если честно, тут я с Хул солидарен, но буду дипломатичным.

— В этой истории вообще предельно мало разумного, — согласился Ра'Вирр. — Дала так назад и не вернулась. Сегодня уже третий день пошел, как она пропала.

Хул, ещё раз продемонстрировала как она относится ко всем действующим лицам, на этот раз, включая и нашего собеседника, но опять только фырканьем. Ни одного слова. Чудо из чудес.

— Так вот, только сегодня стало известно что с ней произошло. Охрана Камонна Тонг схватила ее и держит где-то в здании. И что самое страшное, они заявили что ищут хорошего чучельника. Я боюсь за жизнь Далы. Одно дело попасть в рабство и совсем другое потерять не только свободу, но и жизнь, да еще и посмертно служить украшением жилища.

— Итак, говоря простыми словами, Вы хотите вытащить Далу из Клуба Совета? — уточнил я. — Единственное, что я все ещё не понимаю, причем тут переговоры?

— Понимаете, — принялся объяснять Ра'Вирр, — силовым способом тут ничего не решить. Если уничтожить людей Камонна Тонг в Клубе Совета, то это не отменит заказа на ликвидацию. Угроза жизни все-равно останется, а у Темного братства появится еще одна мишень. Так что я не прошу Вас атаковать Клуб Совета. Мне бы хотелось получить гарантии того что тройняшки останутся в живых и не более того.

— Хорошо, я попробую, — согласился я, впрочем не очень-то веря в результат. — Но, учитывая мои отношения с Камонна Тонг, я больше надеялся-бы на силовое решение.

— Как получится. Смотрите по ситуации. Но хотелось бы обойтись без применения силы, — согласился Ра'Вирр — Пожалуйста, поспешите. Я же, пока, присмотрю за Хул, а то ей идти с Вами будет опасно.

Ну что же, теперь, когда стало понятно, что именно хочет Ра'Вирр, можно было отправляться. Но прежде чем уйти, я оглянулся чтобы посмотреть чем занята Хул, и заодно предупредить ее о том, что мне понадобиться на время оставив ее здесь. Однако, как оказалось, искать Хул и тем более предупреждать ее о чем-либо, было без надобности. Она стояла у меня за спиной, и само собой все и сама прекрасно слышала.

— Хул, а с тобой все в порядке? — поинтересовался я. — Что это ты стоишь тут, вместо того чтобы опустошать магазин Ра'Вирра? Будь на твоем месте Лаура, я бы на данный момент остался совсем без денег.

— Не волнуйся, — на свой манер успокоила меня Хул. — Насколько я поняла из услышанного разговора, мне предстоит провести тут некоторое время, так что разорить тебя я все-равно успею.

— Ну спасибо, утешила.

— А как же. Для тебя все что угодно. Но не это главное, — Хул неожиданно стала очень серьезной. — Ты поосторожнее там, а то знаешь ли теперь от тебя зависит очень многое.

— Хул, ты меня удивляешь! Если бы я закрыл глаза и не видел кто стоит передо мной, то мог подумать что это не ты, а Лаура. Что-то за этим кроется, не находишь?

— Чему тут удивляться? Вместо того чтобы искать скрытый смысл там где его нет, просто вспомни не станет тебя не станет и Хул, — с этими словами Хул щелкнула когтем по ошейнику. — Помнишь, сам же говорил. Потом, ладно Хул у тебя ведь ещё Лаура имеется.

— Уже не только Лаура.

— И когда успел только! Я же говорила прирожденный злобный рабовладелец, что только притворяется белым и пушистым, а мне ещё никто не верил. А ладно, потом поразвлекаемся. Сейчас попросту вспомни кто твой наследник. Знаешь такого?

— Насколько мне известно, у меня нет никаких наследников, — ответил я Хул, удивившись с чего бы она заговорила на эту тему в столь неподходящее время. — Впрочем, как и имущества, которое стоило бы наследовать.

— Раньше не было, — согласилась Хул, — а теперь имеется. Например Лаура и та аргонианка с которой я тебя в прошлый раз видела. Потом, у тебя есть дом в Балморе и куча дорогого оружия. Да одно оборудование для твоих алхимических опытов сколько стоит. А ты говоришь ничего нет! Как ты думаешь, кому все это достанется если с тобой что-то случится?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Степанов читать все книги автора по порядку

Сергей Степанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ], автор: Сергей Степанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x