Антон Агафонов - Лабиринт III [СИ]
- Название:Лабиринт III [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Агафонов - Лабиринт III [СИ] краткое содержание
Примечания автора:
Третья, заключительная книга цикла Лабиринт.
Лабиринт III [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Святая Ока Небура уже двигалась вперед, попутно добив одного из ещё живых солдат. Не сама, просто указала рукой, и один из её подручных выстрелил мужчине в голову.
— Теперь я чувствую, — неожиданно сказала она. — Сол-Мар действительно здесь. Я ощущаю его пульсацию.
После чего решительно пошла вперед.
— Постой! — крикнул я, останавливая её. Нальзе это не понравилось, уж слишком холодным взглядом она меня одарила. — Этот твой Сол-Мар, он… вон там? — я указал направление.
— Думаю, да.
— В таком случае наши пути расходятся, — мне не слишком хотелось это говорить, но выбора не было. Мое настоящее тело находилось в другом направлении, и вряд ли эта женщина захочет задерживаться тут дольше необходимого и помогать мне вернуть тело. — Вы займитесь Сол-Маром, я займусь своей работой. Встретимся тут, как закончим.
Нальза молча кивнула и пошла своей дорогой.
— Вы видели?! — стоило той скрыться, воскликнул Руперт. — Она силой мысли пули останавливает!
— Не будем стоять столбом, — поморщился Винс. — Идем искать тело Виктора, пока не прибыло подкрепление.
— Эх… а я бы предпочел держаться поближе к ней. Безопаснее.
Силь на эту, казавшуюся невинной, фразу отреагировала весьма своеобразно. Подошла и молча пнула Руперта под коленку, заставив того взвыть от боли и удивленно уставиться на неё.
— Ты что, совсем с ума сошла, хвостатая?!
— Не ной, — это единственное, что сказала Силь, да таким тоном, что Руперт как-то разом потерял весь боевой настрой.
— Знаешь, твоя жена меня порой очень пугает, — шепнул он мне чуть позже. Судя по тому, как при этом дернула ухом Силь, девушка это услышала, но предпочла никак не реагировать.
Мы миновали несколько железных мостиков, чувствуя себя как на ладони, а затем прошли по небольшому скрытому в стене тоннелю. Никого при этом мы так и не встретили — спасибо Нальзе. В той части комплекса, где находилась она, в данный момент грохотали выстрелы, кажется, даже что-то взорвалось.
Нам же оставалось радоваться, что тут все было тихо.
Ну… почти…
Когда мы почти выбрались из тоннеля, то заметили дверь, ведущую в какое-то помещение. Винс решил его проверить. Ему не хотелось, чтобы оттуда кто-нибудь выпрыгнул в самый неудачный момент.
И в дальнейшем я очень об этом пожалел.
Винс открыл дверь, заглянул внутрь, но никого не увидел. Вошел внутрь и чуть было не схлопотал пулю. Ему просто повезло, и та чиркнула по рукаву, оставляя небольшой кровавый подтек. Винс не мешкая выстрелил в ответ, затем ещё раз.
Ему очень повезло. В помещении притаился какой-то молодой тип в белом халате и кожаных перчатках по самые локти. Скорее всего, один из научных работников, занимающихся экспериментами. Видимо, услышав выстрелы, он испугался и спрятался, а когда увидел появившегося в дверях мужчину, явно не относящегося к местному персоналу, выстрелил.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спросила Сильвия, подойдя и оглядев его руку.
— Царапина, — поморщился Винс, но позволил фуори перевязать рану.
— Ещё мальчишка, — покачал головой Руперт, оглядывая лежащего на боку мужчину.
— У нас нет времени, — напомнил Винс, когда Силь закончила с перевязью.
— Да, ты прав, — согласился я, но на секунду задержался, заметив что-то в дальнем конце помещения.
— Виктор? Ты куда?
— Минуту, — сказал я, направившись туда, и обнаружил странную находку. Это была женщина, лежащая на стальном столе со вскрытой грудной клеткой. Органы были аккуратно изъяты и размещены по баночкам.
— Бездна, — выругался подошедший Винс. — Да что тут вообще происходит?!
Женщина не была человеком. Я вообще затруднялся определить её принадлежность: темно-серая кожа, вытянутые остроконечные уши, рога, растущие прямо из лба, и хвост.
— Ну, и уродливая тварь, — поморщился Руп. — Меня сейчас стошнит. Что у неё с руками? И с лицом?
Руперт говорил вовсе не о странной внешности, а скорее о деформированных конечностях. Они были не до конца сформированы.
— Это химера, — неожиданно сказала Силь. Пока мы смотрели на труп девушки, фуори успела найти какие-то документы. — «1а-07». Это её номер.
— Химера? — удивился Руперт. — А я только в страшилках такое слышал… Зачем им вообще таким заниматься?
— Потому что могут, — хмуро высказался Винс.
— Судя по записям, они пытаются создать живое оружие. Более того, пытаются интегрировать в тело магические потоки, но пока безрезультатно.
— Возблагодарим же богов за это, — продолжал упорствовать Руп.
То, что говорила Сильвия, звучало тревожно. Я представил вот таких вот существ, которые значительно сильнее и быстрее простых людей, и в добавок могут использовать магию. Таким образом можно создать целую армию могущественных нелюдей-колдунов.
От этих мыслей стало как-то не по себе.
— Пойдемте, — только и смог сказать я. — У нас мало времени.
Глава 17. Комплекс (2)
Продвижение шло не так быстро, как хотелось бы Нальзе. Люди Вольфганга и лорда Йара хорошо держали оборону, не давая вторженцам приблизиться к самому важному — Сол-Мару. Элементу управления мегаструктурой, частью которой является Лабиринт.
Это ключ, и Нальза собиралась заполучить его, во что бы то ни стало. Времени оставалось все меньше, ведь Вайлор вот-вот начнет действовать.
Спрятавшись за углом, женщина сделала несколько глубоких вдохов, затем проверила количество маны. На то, чтобы проделать проход в каменной стене и остановить пули, ушло слишком много, а значит пришло время пополнить запас.
На бедре у неё находилась небольшая сумочка, в которую она и запустила руку, доставая небольшую склянку с голубоватой жидкостью. Вскрыв большим пальцем пробку, она влила в себя содержимое, а затем начала считать.
Раз.
Два.
Три.
Четыре.
Шкала маны поползла вверх и застыла на восьмидесяти процентах. Нейроинтерфейс — весьма удобная вещица.
Почувствовав приток сил, Нальза покинула свое убежище и пошла вперед. Вражеское оружие загрохотало с новой силой. Её поливали целым ливнем свинца, но ни один снаряд не мог достигнуть Святой. Пули просто замирали в воздухе, а затем Нальза возвращала их врагам.
Временами эта сила пугала и её саму. То, с какой легкостью она может убить человека. Даже без использования ножа или пистолета. Достаточно булавки, монетки или металлической пуговицы. Ей был подвластен любой металл, и она могла делать с ним все, что угодно. Притягивать, отталкивать, изменять направление его движения или даже форму силой мысли.
Она шла вперед и несла с собой смерть. Оружие противников клинило, взрывалось прямо в руках. Её люди уверенно шли следом, стреляли в ответ и добивали тех, кому посчастливилось уцелеть после атак Нальзы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: