Антон Агафонов - Лабиринт [СИ]
- Название:Лабиринт [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Антон Агафонов - Лабиринт [СИ] краткое содержание
Примечания автора:
События разворачиваются во Вселенной Башни.
Лабиринт [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
А вот о чем в газетах не писали, так это о случившемся в особняке лорда Морта. Я специально просматривал все свежие выпуски газеты, но ни единой строчки о происшествии там не было.
— Возьмешь меня с собой? — спросила Сильвия, когда я отобедал и собрался в путь.
— Собирайся, — улыбнулся я.
Час дороги и вот мы уже подъезжаем к фабрике, где шла активная работа. Меня встретил бородатый, крепкого вида мужчина. Имени его я не знал, но тот отлично знал меня, ведь именно из моего кошелька ему платили жалование.
Охраны на фабрике было немного — четыре человека, но у каждого из них имелось как минимум по одному артефакту. В первую очередь, это пассивный щит, отражающий пули. Мощность у данных амулетов была не слишком большой, но на десяток пуль хватит.
Приветственно кивнув, он отворил ворота, пропуская меня внутрь.
За прошедшие полторы недели фабрика сильно изменилось, а так же теперь было задействовано второе строение, которое уже почти десяток лет простаивало. Оно стало слишком ветхим, и там нужно было произвести ремонт, чем сейчас и занималась специально нанятая строительная бригада.
Если раньше большая часть площади предназначалась для работы столяров, то теперь там располагалось множество сложных и громоздких механизмов, предназначение которых оставалось для меня загадкой.
Но, несмотря на это, столярное производство никуда не делось, оно просто стало меньше. Для внутренней отделки будущих автоповозок все равно нужны были деревянные части. В дальнейшем я подумывал расширить производство, чтобы не увольнять работников. Или заняться их переквалификацией.
Будет видно.
— О, господин Торн, госпожа Сильвия, вы как раз вовремя, — обрадовался нашему появлению Фос.
— Правда?
— Да, мы как раз собирались провести первые испытания.
— Уже!? — тут уже я вправду был удивлен. Последний раз я был тут три дня назад. И тогда мы только-только привели в рабочее состояние необходимые для сборки автоповозок станки, а тут уже готовый образец?
— О, Виктор, — ко мне вышел Мерсел, и по одному его виду сразу стало ясно, почему тестовый образец автоповозки уже почти готов — старик так увлекся работой, что, скорее всего, не спал все эти три дня. Уж слишком уставшим и осунувшимся он мне показался. — Ты как раз вовремя.
— Мне уже сообщили, — улыбаюсь ему. — Вы сами-то как. Выглядите уставшим.
— Ещё успею отоспаться, — отмахнулся тот. — Хочешь взглянуть?
— Разумеется, только вначале… — я протянул ему сумку, в которой позвякивали контейнеры с жидкой маной.
— А, — понял он, кивнув, после чего махнул рукой, чтобы мы с девушкой следовали за ним.
У Мерсела теперь имелась собственная мастерская, которая была переоборудована из бывшей кладовой. Места там было не очень много, но я обещал инженеру в будущем куда большую площадь.
— Винс уже заходил? — интересуюсь я, как только мы оказываемся втроем, без лишних ушей.
— Да. У него просто талант торговца, — засмеялся он. — Хвастался тем, что пополнил твой счет на весьма крупную сумму. Спрос на артефакты бьет все рекорды!
— Хорошие новости.
Достав из сумки десять капсул с голубой жидкостью, он поместил их в здоровенный механизм, чем-то напоминавший самогонный аппарат.
— Только как бы нам это в будущем не аукнулось, — не согласилась Сильвия. Девушка весьма холодно восприняла мою идею торговать магическими вещами, и я вполне понимал её беспокойство. Черный рынок артефактов не то чтобы совсем мертвый, но большая часть уже более-мене крупных тайников старых эпох найдена и распихана по сейфам, а тут появляемся мы.
Риск действительно был велик, но в данный момент я считал его оправданным. За несколько дней мы заработали больше, чем эта фабрика приносит за год.
— Вот и все, — улыбнулся Мерсел, запустив свой агрегат. Тот загудел, и казалось, вот-вот развалится, но судя по реакции инженера, это было нормально. Он уже вообще не обращал на него внимания, повернувшись к нам. — Идемте?
Автоповозка меня не слишком впечатлила, уж чересчур угловатой она была. Надо поработать над стилем…
В данный момент транспортное средство выкатили на «задний двор» фабрики, где была небольшая открытая полянка. Ещё мой прадед планировал построить тут третье фабричное здание, если верить рассказам отца, но этого так и не случилось.
Зато, может случиться в будущем.
Не удивительно, что Нормейер так хочет заполучить мою землю. Если повернуть голову, то можно увидеть, что соседняя территория застроена по максимуму. Ему крайне выгодно открыть рядом ещё пару производственных цехов. Так как в противном случае расширять производство придется за городом, а это чревато дополнительными расходами.
— Она работает?
— Разумеется. Правда, надо кое-что отрегулировать. Но в целом функционировать должна. Хочешь опробовать?
— Хочу, — после недолгого раздумья ответил я. Управление автоповозкой? А почему бы и нет.
— Тогда забирайся внутрь.
Сильвия не стала стоять в стороне и тоже решила составить нам компанию. Я сел на место водителя, Мерсел сел справа от меня, а фуори пришлось сесть на заднее сидение.
— Не слишком удобно, — сразу отметил я. По мне, кресла были жестковаты. Повернул голову назад. — А тебе как, Силь?
— Мне нормально, — как обычно сухо ответила она.
— Это тестовый образец, говорю же. Мы не слишком много времени тратили на салон, в первую очередь занимаясь двигателем на обогащённом мертилиуме.
— С ним, кстати, проблем нет? — решил уточнить я.
— Если вас волнует якобы «ядовитое излучение», о котором так часто пишут в газетах — ни малейших. Ядовиты его пары, не более того. А вот с поставками сложнее. Компания Марстона наотрез отказалась поставлять нам большие объемы. С Клайдом дела получше, но все равно за оптовые поставки они требуют непомерно много, даже у перекупщиков дешевле.
— Разберемся, — пообещал я ему. — В крайнем случае, наладим собственное производство. У нас есть шахта.
Услышав это, старик лишь скептически хмыкнул.
— И совершенно ничего, что создание мертилиума — тайна за семью печатями, доступная только этим Марстону и Клайду?
— Если понадобится — займемся промышленным шпионажем, — усмехнулся я, но почти сразу ощутил позади недовольное сопение. Фуори, кажется, мои планы не нравятся категорически. — Так как ей управлять?
— Вот ключ, вставляешь его вот сюда, и поворачиваешь, а дальше…
Управление машиной оказалось не таким уж сложным, как могло показаться. Одна педаль увеличивала обороты двигателя, позволяя транспорту ехать быстрее. Вторая отвечала за торможение. Справа было два рычага: один отвечал за подачу обогащённого мертилиума, второй был для крайних случаев и служил для резкого охлаждения внутренних компонентов. Как я понял из его краткой лекции, обогащённый мертилиум при определенных обстоятельствах может терять стабильность от чрезмерного нагрева, и даже взрываться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: