СкальдЪ - Наши клинки остры!

Тут можно читать онлайн СкальдЪ - Наши клинки остры! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Наши клинки остры!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АТ
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

СкальдЪ - Наши клинки остры! краткое содержание

Наши клинки остры! - описание и краткое содержание, автор СкальдЪ, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир Песнь Льда и Пламени и "Игры престолов" Д.Р.Р. Мартина. ГГ – Домерик Болтон, малоизвестный, но все же каноничный персонаж. Классического попаданства здесь нет. ГГ иной раз способен видеть будущее и словно повторно проживает эту жизнь.

Наши клинки остры! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Наши клинки остры! - читать книгу онлайн бесплатно, автор СкальдЪ
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Орвик Лайтфут говорил про Джона Сноу. Его вроде как уважают в Дозоре. Он прямо чудеса какие-то показывал при защите Стены и сумел убить великана. Что если его изберут лордом-командующим?

– И что с того? – отец пожал плечами. – Дозор не вмешивается в дела Севера. Да если и выберут, то у Сноу плохие отношения с мачехой. Нам такое на руку.

– Хорошо. Передавай от меня привет Винафрид и леди Донелле.

– Передам. Береги себя, – отец положил руку ему на плечо, заглянул в глаза и еле заметно улыбнулся. А потом сжал коня каблуками, тронулся и отправился домой.

– Не унывай, Рик! – издалека крикнул Железные Икры. Хокк Локк махнул рукой.

И Болтоны расстались. Вместе с отцом отправился лорд Мандерли и сир Вендел. Сир Вилис вновь присоединился к Клинкам. Прямо сейчас он находился где-то впереди, среди своих.

Длинная лента всадников неспешно двигалась на дальний Север, к Стене. Слышались смешки и негромкие разговоры. Звякало железо. Снег хрустел под копытами коней, а вдоль дороги их провожали зеваки.

Пар от дыхания сотен людей поднимался к небесам. Тучи разошлись. Их разогнал поднявшийся ветер. Сейчас он взметал поземку и раскачивал голые, лишившиеся последних листьев, деревья. Красное, невероятно огромное и красивое солнце неспешно опускалось к западу. Длинные сиреневые тени протянулись на восток. Приближалось время, когда следовало подумать о ночевке.

Всем сердцем Домерик желал очутиться дома и обнять жену. Но жизнь распорядилась иначе. Теперь ему предстояло посетить Стену и помочь ее отстоять.

Впереди Малыш Том восседал на внушительном мерине и с немалой гордостью держал кленовое древко со стягом. Герб остался прежним – лист чардрева и клинок, но вот ткань казалась богаче, а краски – глубже. Неярко сверкали жемчужины.

Новое знамя самолично вышила и подарила ему, как талисман и залог вечной любви, Винафрид. Каждый раз, когда его взор касался стяга, Рику становилось теплее на сердце. Какая же она славная!

Позади Болтона в седлах находились Русе Рисвелл и Бенфри Фрей. Последний вновь воспрял духом после Винтерфелла и теперь поглядывал по сторонам с немалым любопытством. Озрик Лайтфут накинул на голову капюшон и тер замерзшие, несмотря на рукавицы, руки.

Неожиданно Русе запел. Негромко, под перестук лошадиных копыт. Домерик почувствовал странный холодок между лопаток, когда понял, что друг и родич переиначал слова его же песни. «Северянки», которую ныне играли и горланили чуть ли не во всех постоялых дворах от Закатного моря до Скагоса.

Люди знают – Дредфорт не сдается.
Есть легенда, что он не падёт.
Говорят, что Дредфорт лишь смеется.
Ведь он знает, его день придёт!

Рисвелл пел. А ветер тоскливо завывал, проносясь над пустощами, обметая курганы, поля и урочища.

Примечания

1

Хокк Локк – персонаж по имени Локк появляется в сериале «Игра Престолов». Именно он отрубил руку Джейме Ланнистеру. Там он совмещает функции двух человек – самого Локка и Варго Хоута, командира наемнического отряда Бравые Ребята. В этом фике, как и в книге, Хокк Локк и Варго Хоут два самостоятельных и отдельных персонажа.

2

кинтана – вращающийся столб с поперечной перекладиной. На одной стороне обычно укреплялся щит, а на другой мешок с песком. При тренировке рыцарю на полном скаку надо было попасть копьем в щит, и избежать удара мешка на повернувшейся перекладине. Кинтана известна с давних времен.

3

взбегание по стене и прочее – реальные рыцарские упражнения.

4

брэ – средневековое полотняное белье.

5

золотой дракон – золотая монета. Еще одна монета – серебряная луна, в книгах Мартина не упоминается, но встречается в других источниках. Введена для удобства, так как между оленем и драконом огромная разница и по логике здесь должна присутствовать еще одна монета.

Медные монеты:

полгроша

грош = 2 полгроша

полугроут = 2 гроша

гроут = 4 гроша

звезда = 2 гроута = 8 грошей

Серебряные монеты:

олень = 7 звезд = 56 грошей

луна = 7 оленей = 392 гроша

Золотые монеты:

дракон = 30 лун = 210 оленей = 11760 грошей.

6

Дай мне испить красы твоей – шуточная лирическая песня.

7

Нас не удержать – в книгах Д. Мартина девиз Амберов не упоминается. Это моя собственная фантазия.

8

Есть где-то на Севере старый Дредфорт. – у Дредфорта могла бы быть своя песня. Возможно, она будет дописана.

9

ворвань – устаревший термин, которым называли жидкий жир, добываемый из сала китов, кашалотов, тюленей, а также белого медведя и рыб.

10

Ты будешь спать, моя любовь – одна из песен Вестероса.

11

Шанфрон – конский намордник.

12

Лет двенадцать, самое большое, тринадцать – часть персонажей более взрослые и соответствуют сериальной, а не книжной, версии.

13

крипнет – защита шеи у лошади.

14

кат – палач.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


СкальдЪ читать все книги автора по порядку

СкальдЪ - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наши клинки остры! отзывы


Отзывы читателей о книге Наши клинки остры!, автор: СкальдЪ. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x