Мария Снайдер - Прикосновение Силы
- Название:Прикосновение Силы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мария Снайдер - Прикосновение Силы краткое содержание
Прикасаясь к больным и умирающим, Арви из Казана берет на себя все их раны и болезни. Но вместо того, чтобы ценить ее способности, на девушку ведется охота. Целители вроде Арви обвиняются в распространении чумы, которая поразила огромные земли и оставила выживших в состоянии хаоса.
Разбитая и уставшая от постоянной погони, Арви похищена бандой разбойников, которые, как ни странно, ценят ее дар больше золота, предложенного за ее поимку. Их главарь, загадочный захватчик-защитник с собственными силами, непоколебим в своих требованиях: девушка должна излечить заболевшего чумой принца — лидера противников ее народа.
По пути через устрашающие Девять Гор, кишащими наемниками и магическими опасностями, Арви должна решить, кто достоин излечения, а кому стоит умереть.
Переведено специально для группы ˜"*°†Мир фэнтези†°*"˜:
Прикосновение Силы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Квейн посмотрел на горы.
— Что насчет привала?
— Его не будет. Мы будем идти пока дорога не станет шире.
— Как долго?
— Переживаешь за свой дневной сон? — поддразнил Белен.
— Если бы ты действительно хотел, ты мог бы вздремнуть, — добавил Лорен. — Только будь осторожен, не перевернись во сне.
— Не смешно, — Квейн плотнее затянул плащ.
— Интересно, проснешся ли ты в воздухе? — Лорен думал больше про себя, нежели про своего друга. — Как только ты достигнешь дна — свет погаснет навсегда.
Квейн кисло посмотрел на Лорена, а Белен прыснул.
Лес редел по мере того, как тропа поднималась вверх, пока мы шли. Мои икры горели от лишних усилий. По крайней мере, в холмистой местности между подъемами был перерыв.
Керрик был уверен, что засады в лесу не будет, несмотря на волнение за Райна. И никаких уф тоже. Он почуствовал их стаю далеко на западе.
Мы остановились в пяти милях от линии деревьев и планировали наш следующий шаг. Лорен вызвался быть нашим разведчиком. Белен был слишком большим, Керрик — слишком узнаваемым, Квейн боялся высоты, а я была слишком важна. Мы устроили привал в сотне футов от главной дороги, пока Лорен готовился к своей ночной миссии. Он снял плащ и меч. Облачившись во все черное, он намазал темно-серую жижу на свое лицо, шею и руки.
— Варево Блохи, — сказал он, с грустной улыбкой, — Он научил нас парочке кошачьих уловок со взломом. — Лорен посмотрел на темнеющее небо. — Остается надеятся, что луна будет сотрудничать и останется за облаками.
Полдюжины облаков струились по простору, но не казались достаточно густыми, чтобы закрыть лунный свет.
Когда окончательно стемнело, Лорен помахал рукой и сказал.
— Скоро увидимся, — он зашагал прочь, но потом остановился. — Нашел их.
Лорен двинулся назад, когда подошли двое мужчин, с мечами в руках.
Керрик и остальные мгновенно вскочили на ноги с оружием в руках. Я схватила свой стилет.
Деревья вокруг нас зашуршали. Быстрый взгляд подтвердил, что мы были окружены и в меньшинстве. Круг становился туже, Лорен взял свой меч и присоединился к нам. Сгруппированные посередине, мы прижимались спинами друг к другу.
— Блин, Керрик, — воскликнул Квейн, — я думал, ты сказал, что никого поблизости нет.
— Никого нет, — рычит он, — я их не чувствую.
Странное заявление. Но задумываться времени не было, ибо они напали на нас. У нас было одно преимущество: Керрик и его люди были намного искуснее в бою. Я метала ножи в плечи, ноги, животы и предплечья.
Несмотря на неравное количество, мы одержали верх. Вот только эти мужчины и женщины не останавливались, когда их ранили мечом. Они не реагировали, когда нож вонзался в их плоть. Ранения, что должны были их вырубить, не имели никакого эффекта.
Они сражались в полной тишине. В конце концов, нападавшие приблизились, посчитав мечи бесполезными. Белен перешел к рукопашному бою, швыряя ими, словно тряпичными куклами. Но они продолжали наступать. Продолжали неуклюже шаркать ногами с бессмысленной решимостью.
Двое обошли Керрика и, схватив, начали уносить. Я подавила отвращение и панику. Касаясь руками холодной плоти, я призвала свою силу. Ничего не произошло. В груди было ни капли магии. Слова Керрика зазвучали эхом в голове. Я их не чувствую.
В ужасе я посмотрела в глаза одному из своих похитителей. Смерть тоже смотрела на меня. Потрясенная до глубины души, я перестала бороться.
Темноту заполнили крики. Папа Медведь зарычал. Затем тишина.
Мертвецы продолжали быстро идти, таща меня за собой. Мой разум не мог осмыслить невозможное. Никакое волшебство не способно вернуть мертвого к жизни. Ни у магов Жизни, ни у магов Смерти не было такой способности. Это было доказано.
Но невозможное крепко удерживало мой разум. Держало меня в тисках ледяных пальцев. Наполняло меня ужасом настолько сильным, что было больно.
Когда я больше не могла идти, один из них потащил меня на своем плече. Его тошнотворное прикосновение становилось невыносимым, а мое здравомыслие угрожало уйти далеко и надолго без меня. Я закрыла глаза и сосредоточилась на живых. Думала о маме и Мелине, Фаун и ее маме. Я не могла сейчас переживать о судьбах Керрика и остальных, иначе бы просто сошла с ума. Вместо этого, я представляла милую улыбку Нари и вспоминала Ноэлль такой, какой она была до того, как чума лишила ее детства.
Ночь превратилась в длинное испытание на прочность. Расцвело, но мои похитители продолжили свой быстрый шаг. За всю ночь они и слова не сказали. Даже не остановились поесть, попить или отдохнуть. Горло горело от жажды, а висела я головой вниз. В конечном счете, я отключилась.
Ледяная вода хлестала лицо, заполняла нос. Задыхавшаяся и сбитая с толку, я проснулась.
На меня сверху вниз смотрел мужчина.
— Полегче.
Я изо всех сил пыталась сесть. Он протянул мне руку. Когда я взяла его пальцы, то еле сдержала вздох облегчения от прикосновения к живому, теплому человеку. Он помог мне встать на ноги, но я прислонилась к нему, впитывая его жизненный пульс. Он, словно теплое вино, наполнял меня, притупляя чувства.
Он вскинул бровь. В его темно-синих глазах искрился задор.
— Собираешься ударить меня?
— А должна? — я с недоумением посмотрела за его спину.
Двое мужчин и одна женщина (все вооружены) пристально смотрели на меня. Я была в опасности. Мой спутанный разум немного прояснился.
— Нет, не должна. Моим спутникам это не понравится, и они остановят тебя.
— Но я могу угрожать им твоим благополучием, если они не отступят, — сказала я.
Он грустно улыбнулся. На вид ему было около двадцати пяти. Он был на пару дюймов выше меня и имел короткие черные волосы, длинные темные ресницы и убийственная улыбка. В его внешности было больше королевского, в то время как у Керрика она была более суровой. У такого мужчины явно нет отбоя от поклонниц.
Указав большим пальцем на троицу поблизости, он сказал.
— Я говорил не об этих, а о вон тех, — его глаза смотрели за мое плечо.
Я повернулась и вскрикнула, будто он снова облил меня ледяной водой. Мертвецы стояли четкими рядами, смотря в никуда. Нахлынул ужас, мгновенно рассеяв мое замешательство. Я насчитала шесть из них.
— Жуткие, не правда ли? — его тон остался дружелюбным и разговорчивым. — Но эффективные и послушные. Я думал с миссии вернется больше, но это не важно — они легкозаменяемы. И они справились. Ты здесь.
— Что?… Кто?… — я не могла сформулировать последовательный вопрос.
— Они являются особыми солдатами Короля Тохона. Впечатлена?
— Напугана.
Он снова улыбнулся.
— Это тоже есть.
— Ты работаешь на Тохона?
— Можно и так сказать.
— Чего он хочет? Чтобы я исцелила кого-то для него?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: