Эми Хармон - Первая дочь [litres]
- Название:Первая дочь [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Клевер-Медиа-Групп
- Год:2021
- Город:М.
- ISBN:978-5-00154-488-3, 978-5-00154-489-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эми Хармон - Первая дочь [litres] краткое содержание
Король растит Альбу как свою дочь. С детства принцессу охраняют лучшие ярлы. В их числе Байр, тихий юноша, наделенный нечеловеческой силой. Альба взрослеет, чувствуя его заботу даже на расстоянии, когда Байр воюет с врагами своего клана.
Она мечтает о Байре и ждет его возвращения с войны. Но король готовит для них иную участь. Альба и Байр становятся слишком опасны, их союз может лишить короля власти и положения. Сможет ли их любовь разрушить проклятие Сейлока и магию рун, чтобы победить короля?
«Первая дочь» Эми Хармон – эпическое фэнтези о проклятой земле, кровавой войне и спасении в любви.
Первая дочь [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Пожалуйста, не делай этого, – рыдала Элейн. – Я не хочу в храм. Хочу остаться с вами.
– Ты должна сделать это ради меня, доченька. Должна подарить мне надежду на лучшую жизнь для тебя, на твое счастье.
– Без тебя я никогда не буду счастлива.
– А я буду несчастна, если позволю тебе упустить такую возможность.
– Но что, если… это плохое место?
– Там не может быть хуже, чем здесь, – прошептала мать Элейн. – У нас война. Лучше вырасти и стать женщиной в храме, чем в Эббе.
– Сколько тебе лет, девочка? – спросил ярл Лиока.
Он потребовал, чтобы к нему привели всех девочек. Пока что ни одна семья не подчинилась его распоряжению. Пронесся слух, что дочь Лиока отошлют жить в храм, к хранителям, и никто не захотел расстаться со своим ребенком. Но одна девочка пришла к дверям в зал ярла и спросила «лорда Лотгара». Она была невысокой, но цепкий взгляд заставлял забыть о росте. Девочка молчала, и ярл повторил свой вопрос.
– Я не знаю, сколько мне лет, – дерзко ответила она.
Плечи ее напряглись, глаза уставились на почерневшие от грязи босые ноги.
– Откуда ты взялась? – поинтересовался ярл.
– Я из Лиока.
– Если бы ты родилась в Лиоке, я бы знал.
– Я из Лиока, – настаивала она, упрямо вздернув подбородок.
– Зачем ты пришла?
– Я хочу, чтобы меня отправили в храм.
– Кто о тебе заботится?
– Я сама о себе забочусь.
– Где твоя семья?
– Не знаю.
– Как тебя зовут?
– Не знаю.
– А что ты знаешь?
– Я из Лиока, – громко ответила она. – И я девочка.
Лотгар расхохотался, а его брат Ликан выругался у ярла за спиной. Ликан постоянно держался в тени. Девочка маленькая, но язычок у нее острый. Несмотря на свой юный возраст, она, похоже, неплохо разобралась в сложившейся ситуации.
– Ты выглядишь как дочь Лиока, – согласился ярл. – У тебя светлые волосы и синие глаза.
– Она похожа на твоих дочерей и нашу мать, – задумчиво произнес Ликан. Прислушиваясь к словам брата, Лотгар повернул голову. – Но родилась она не в Сейлоке. Ей лет девять, самое большее десять, и мы бы узнали про ее рождение. Возможно, ее родители путешествовали по разным странам. А может, она принадлежит к бродягам.
– Я никому не принадлежу, – откликнулась девочка.
– Почему тебе хочется попасть в храм?
– Потому что я никому не принадлежу, – повторила она. – В храме меня будут кормить.
Лотгар медленно опустил голову и вздохнул. Посылать было больше некого. Он мог бы вломиться в дома своих людей. Запугать их. Ярлу не хотелось этого делать. Вождь понимал, что без применения силы его задача почти невыполнима. Собственные дочери стали взрослыми, но он убил бы любого, кто попытается отнять их у него.
И вот появился этот ребенок. Девочка. Судя по всему, море выбросило ее на берег. Лотгар понятия не имел, откуда она взялась, но ему было все равно.
– Придется дать тебе имя, дочь Лиока, – проворчал он. – Как мы тебя назовем?
Девочка молчала, и Ликан снова подал голос.
– Мы назовем ее Лиис. В честь нашей матери. Наверняка это она послала нам девочку, – негромко сказал он.
В знак согласия Лотгар проколол себе палец и подозвал девочку, чтобы благословить ее. Боги сказали свое слово, и он не собирался отказываться от столь очевидного подарка.
– Это Лиис из Лиока, – провозгласил ярл.
– Магда пробовала спрятать ее, лорд. Она не купалась с остальными детьми. Магда зовет ее Далис, мальчишеским именем, но мы всё знаем.
– Сколько лет ребенку? – спросил Дирт из Долфиса.
Поежившись, женщина бросила виноватый взгляд в сторону кухонь.
– Шесть. Может, ее семью привезли из набега в прошлом году… с Магдой и несколькими другими. С тех пор Магда за ней приглядывает.
– У тебя есть дочь. Почему бы нам не отправить ее? – спросил Дирт, глядя на женщину проницательным взглядом. Муж ее являлся одним из старейших воинов Дирта, а сама она состояла при жене Дирта горничной. Ясное дело, женщина услышала разговоры и не захотела отдавать в храм собственную дочь.
– Моя дочка сговорена, лорд. Она нужна нам.
– Магда – женщина Дакина. Может, ее малышка тоже сговорена. Вдруг он станет возражать.
– Я возразила первой, лорд.
Дирт сердито посмотрел на дерзкую женщину; та ответила вызывающим взглядом. Девы Долфиса славились своим упрямством. Но Магда была не из Долфиса. Она родилась в Истландии, и если ребенок ей не родной, то у нее не будет оснований для спора. Вздохнув, он поднял лицо к балкам потолка, подумал.
– Да будет так. Приведите маленькую Далис ко мне.
Ярл Йозеф сразу понял, где ему искать дочь Йорана. Девочка пришла ему на ум, как только король огласил свое решение. Ярл думал о ней всю долгую дорогу домой. Клан выбрал его ярлом из-за того, что семья Йозефа владела самыми обширными землями в Йоране. Он был честен и старался править как можно лучше. В каждом клане имелись свои рыбаки, фермеры и свои воины. Йозеф был фермером. Отнюдь не воином. И если Йером, дед девочки, откажет, то ярл вряд ли сможет прибегнуть к угрозе мечом. Он надеялся, что Йером не станет противиться.
Дочку Йерома изнасиловали «гончие псы», набежавшие с Побережий. Не только кланы Сейлока разбойничали на море. Что делали они, то делали и с ними. Йером с семьей жил у берега и кормился дарами моря.
Он был хорошим рыбаком и тоже не относился к воинам. И даже если бы относился, это не имело значения. Когда десять лет назад «гончие» ступили на их берег, Йером с сыновьями забрасывали сети в море. Жену его убили, а дочь забеременела от бандита. Девять месяцев спустя она родила дочь и умерла при родах. Йерому с двумя сыновьями пришлось растить девочку. Клан Йорана отпраздновал рождение девочки. Все знали, что она не дочь Сейлока, но помалкивали.
Когда мастер Айво намекнул, что мужчины Сейлока не способны зачать дочерей, Йозеф вспомнил про «гончих псов» и дочку Йерома. И про его внучку. Они назвали ее Юлией – в память матери. Юлия из Йорана. Юлия, дочь «гончего пса». На берегах Йорана жилось неспокойно. Йером знал это лучше кого-либо другого. Ярл Йозеф думал, что сумеет уговорить деда отправить маленькую Юлию в храм.
13
– Я НЕ ПРИВЕЗ дочку Адьяра, – заявил ярл Айдан. – У тебя уже есть одна, государь.
Король выгнул бровь, сложил руки на груди. Ярлы со свитами начали прибывать на закате, и пока он их встречал, опустилась тьма и взошла луна. В замок никто не въезжал. Все разбивали шатры вне стен; яркие цвета обозначали разные стоянки. Слуги обихаживали лошадей, а во внутреннем дворе замка начала расти толпа – количество гостей все возрастало. Айдан явился последним; в его кортеже приехала и супруга покойного короля. Войдя в замок, она низко поклонилась Банрууду и с уверенностью королевы, прожившей в дворцовых стенах полжизни, проследовала в ярко освещенный зал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: