Ал. Аленичев - Здесь маги не выживают! [СИ]
- Название:Здесь маги не выживают! [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ал. Аленичев - Здесь маги не выживают! [СИ] краткое содержание
Здесь маги не выживают! [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Там уже ничего нет, — кричит мне Маэрим.
— Хочу сам убедиться в этом.
Ненадолго она вынуждена оставить меня одного, но как только последний тюк полетит в желоб, так виронесса примчится сюда. Поэтому надо поспешить и я напрягаю магическую чувствительность до предела — в голове начинает шуметь, но удаётся засечь что-то под большим плоским камнем. Сдвигаю его, усиливая себя магией, и обнаруживаю металлическую шкатулку, опутанную несколькими слоями заклинаний от взлома. Спешно засовываю её к себе в сумку, куда она еле влезает. Едва успеваю вернуть камень на место, как в пещеру врывается Маэрим и внимательно всё осматривает. Слава Богу, здесь темно, а у неё нет магического зрения, но может оказаться нужный амулет.
— Ну что, нашёл что-нибудь?
— Посуди сама, разве я посмею признаться, что зря сюда возвращался, и тем более не признаюсь, если нашлось что-то безумно ценное, а безделушек здесь действительно не осталось, ты всё забрала.
— Любишь ты пудрить мозги юным девушкам.
— Просто обожаю, особенно тебе. Поспешим в замок, а то сюда явится сам бейлиф.
— Сам не явится, а помощника прислать может, поторопимся, — с этими словами Маэрим показывает мне мешочек с магическими амулетами и выскакивает из пещеры.
Думаю — эта пещера мне ещё пригодится, запечатываю потайной ход, возвращаю щиты на место и сцепляю их с камнями в единое целое, а затем с трудом выскальзываю наружу. Восстанавливаю и усиливаю пелену, меняю ключ и создаю вторую пелену, имитирующую каменную стену. По обе стороны тропы выбираю несколько камней, на них накладываю заклинание, позволяющее видеть и слышать каждого появившегося там — оно настроено на камень-шпион, изъятый у главаря. Несмотря на усталость, чувствую удовлетворение от хорошо проделанной работы, и с трудом сдерживаю рвущуюся наружу радость — мы ещё не вернулись. Все ждут только меня, навожу выходное окно портала, и мы возвращаемся в замок.
Усталость и нервное напряжение дали о себе знать — всех, прежде всего Маэрим, трясёт. А ещё начал накрапывать, постепенно усиливаясь, холодный осенний дождь. Воинов отводят в стоящую рядом казарму, откуда доносятся пьянящие запахи ужина, мы же втроём идём к барону. Следовало бы сначала зайти к себе, искупаться и переодеться, но уже десять вечера. Здесь это позднее время, а откладывать разговор с Теодорихом на завтра не желательно, как говорится — куй железо, не отходя от кассы. Поставить портал не могу — у меня закончилась прана, поэтому мы втроём плетёмся под дождём через двор.
— Следовало оставить лошадей и доскакать на них, — обращаюсь я к небу.
— Надо было, не подумала, — соглашается Маэрим, — потом мальчики-коноводы отвели бы их обратно на конюшню.
Дмитрий устало молчит. Двор замка, к нашему счастью, не такой уж и большой, а Дом Сеньора, куда мы с трудом добрели, в центре. Одежда на нас походная, то есть непромокаемые куртки с капюшонами и сапоги. Поэтому, когда мы, наконец, вползаем в дверь, они ещё не промокли. Подошли мы с другого торца и, войдя, я с удивлением обнаруживаю… лифт! Кабина просторная и лифтёр, что-то наколдовав на своём амулете, неспешно отправляет её вверх.
Даже лифт у них магический! — моё возмущение наиграно, сейчас я не откажусь и от носильщиков со вчерашним креслом. А барон дряхл, филиала же фирмы Отис в этом мире нет. Поднявшись на третий этаж, мы проходим перекрывающую коридор стенку — охраняют её теперь только один мечник и один лучник.
— Сколько воинов я освободил вам, восстановив защиту замка, — спрашиваю у Маэрим.
— Себя не похвалишь — кто тогда тебя похвалит? — устало отзывается она.
За стенкой нас встречает офицер и проводит в другую дверь.
— Главная приёмная! — шепчет радостно Маэрим. Она почему-то разволновалась.
Мы проходим в просторную комнату, ярко освещённую светильниками. Это не факелы, а нечто вроде ламп, наполненных приятным жёлтым огнём естественного цвета. Какого-либо источника этого огня в них не видно. В комнате дюжина кресел, которые мы занимаем в том же порядке, что и утром. Всего два дня — а сколько событий! Я в полном восторге, хотя сильно устал и опять хочу есть. Особенно радует, что всё завершилось успешно и меня не съели.
Маэрим начинает рассказывать:
— Кеес легко открыл вход в сокровищницу, мы все вошли в неё и начали осматривать добычу и тут на нас напали.
— Надо было оставить охрану у входа, — скептически замечает Бауэр.
— Зачем? Чтобы её тут же прихлопнули! — возражаю ему и мысленно добавляю, — с нами поехать побоялся, так помалкивай в тряпочку.
— Кто именно напал? — прерывает нашу дискуссию барон.
— Мейон Тениорис-Киф, младший помощник бейлифа! — гордо задрав носик, заявляет Маэрим, — причём у нас потерь нет, а они все… Следует их классический жест — ладонь параллельна полу и сжата в кулак, большой палец отведён и изображает режущий горло нож.
Виронесса гордится успехом, впрочем, она имеет на это полное право. Ей было страшно и тяжело, но она участвовала во всех сегодняшних авантюрах, рискуя сложить голову. А ведь после вчерашнего вполне могла остаться и "полечить" нервы.
Барон и Бауэр оглядывают нас и прежде всего меня с изрядной долей скепсиса. Наверное, я смотрел бы также, вычитав что-нибудь вроде: "афганский мальчик сбил американский реактивный самолёт из рогатки".
— И как же вам удалось с ним справиться? — барон понимает, что Маэрим ни в коем случае не будет врать, но поверить в подобное не может.
Маэрим беспомощно глядит на деда, а потом с возмущением на меня:
— Ну, объясни же всем, как было дело, я тоже хочу знать, — и топает ножкой.
Приходиться докладывать мне:
— Мы подъехали к пещере, и я открыл вход, но почувствовал приближающуюся опасность. Поэтому, когда все въехали в пещеру, перекрыл его щитами. Подъехавшие стали стрелять в нас из луков и арбалетов, но стрелы врагов сгорали на входе — тогда младший помощник бейлифа призвал тварь Ол-Бейди.
Главное сказано. Теперь нужна пауза — левитирую со стоявшего неподалёку столика бокал с чем-то жёлтым. Мне приятно их внимание и удивление, хотя не понимаю его причины. Проверяю жидкость на отсутствие ядов, делаю пару глотков и продолжаю:
— Но эта тварь тоже не смогла пробиться через мои щиты, а только обожгла себе носик. Тогда она накинулась на их отряд и уничтожила всех.
Ещё один глоток — пить мне не очень хочется, но паузы обязательны.
— Я благодарю тебя, господин барон, за этот клинок, — кладу руку на катану, — ею и кинжалом была убита тварь.
— Я хочу осмотреть клинок, — после долгого раздумья выдавливает из себя барон.
Вынимаю катану из ножен, беру её второй рукой около острия и подношу оружие барону. Он проводит пальцами над лезвием, рука несколько раз дёргается и следует признание:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: