Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres]

Тут можно читать онлайн Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девушка, змей, шип [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-271-48593-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Мелисса Башардауст - Девушка, змей, шип [litres] краткое содержание

Девушка, змей, шип [litres] - описание и краткое содержание, автор Мелисса Башардауст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Ее прикосновение – смертельно. Ее существование – проклято.
Жизнь Сорэйи проходит в тени. Никто не знает о ней, кроме семьи и нескольких друзей. Она в безопасности только в своих садах, для нее они – целый мир.
Но чем ближе свадьба брата, тем больше Сорэйя понимает, что настало время покинуть тень и выйти на свет. В подвале дворца, где она выросла, заперт демон, скрывающий тайну ее проклятия. Пройти к нему Сорэйе поможет юноша, который не боится ее смертельного прикосновения. Он видит в ней не опасность – он видит в ней человека.
Сорэйя думала, что ее судьба предрешена, но теперь, свернув с намеченного пути, она не представляет, какие последствия повлекут ее решения. Девушка снова задается вопросом: кто она на самом деле и кем становится… человеком или демоном? Принцессой или чудовищем?

Девушка, змей, шип [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девушка, змей, шип [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мелисса Башардауст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Немедленно остановить, – прошипел Азэд едва слышно. – Ты не можешь демонстрировать дивам слабость.

– Ты сказал, что я могу сделать с ним все, что пожелаю, – возразила Сорэйя, глядя в его суровое лицо. – И я желаю освободить его.

– Я этого не позволю. Они этого не позволят.

Сорэйя взглянула на толпу перешептывающихся дивов, выворачивающих шеи, желая увидеть, как она будет издеваться над Рамином дальше.

– В таком случае я хочу, чтобы его вернули в Гольваар целым и невредимым.

После этих слов она повернулась к нахмурившемуся Рамину, смотрящему на нее неверящими глазами.

– Пригляди за ними, – обратилась она к нему шепотом. – Сделай все возможное, чтобы защитить их.

– Иди в туннель и жди меня там, – прошептал Азэд, беря ее за руку и поднимая на ноги.

Сорэйя в последний раз виновато посмотрела на Рамина и последовала отданному ей указанию, поспешно проходя через толпу. Она проталкивалась через толпу, когда до нее донеслись слова Азэда:

– Ваш добродетель приняла мудрое решение позволить своему узнику восстановить силы, прежде чем мучить его дальше…

Оказавшись одна в туннеле, Сорэйя уперлась головой в каменную стену, глубоко и часто дыша. В ушах у нее по-прежнему звучал крик боли Рамина. И как только она позволила себе настолько потерять над собой контроль? Она утратила этот навык после стольких лет сдерживания эмоций. Порой ей казалось, что она может быть лишь чем-то одним – либо мышкой, либо гадюкой, без возможности остановиться где-то посередине. Если это правда, то Сорэйя не знала, что ей выбрать: оба варианта приносили ей страдание и стыд.

– Сорэйя, – услышала она голос Азэда и почувствовала, как он на удивление нежно берет ее за руки и поворачивает лицом к себе. – Я приказал вернуть его в Гольваар невредимым.

– Ты лжешь мне?

– Клянусь своим троном, что говорю правду.

Сорэйе не оставалось ничего, кроме как поверить ему на слово: Азэд уже вел ее дальше по туннелю, прочь от пещеры.

– Куда мы идем?

– Туда, где ты сможешь спокойно отдохнуть. Я надеялся, ты обрадуешься моему дару тебе. Но, похоже, он тебя огорчил. Возможно, я преподнес его слишком рано.

« Вовсе нет. Ты сделал это слишком поздно », – подумала Сорэйя. Она бы ни за что не причинила боль Рамину до своего похода в храм огня, до того, как побывала в дахме. До того, как впервые познала удовольствие от того, чтобы давать волю чувствам.

Сорэйя думала, что он проводит ее в комнату. Однако они прошли мимо туннеля, ведущего к ней. Они продолжили подниматься вверх, куда выше, чем ей доводилось бывать прежде. Сорэйя поняла, куда он ее привел, лишь тогда, когда он остановился перед дверным косяком с толстой железной дверью.

Она оказалась в намного большей и богато обставленной комнате с кушеткой и несколькими креслами. Каменный пол был застелен лежащими внахлест выцветшими коврами. Над большим овальным столом из полированного дерева висел хрустальный канделябр с горящими в нем свечами. На столе была расстелена карта Аташара, на которой стояли резные деревянные фигурки, окрашенные в красный либо белый цвета. В одной из стен даже был вырублен изысканный камин. Сорэйя почувствовала дуновение ветра на лице. Она подняла голову и с удивлением заметила вырезанное в противоположной стене окно. Оно представляло собой неровный прямоугольник без стекла, защищающего от ветра.

В сравнении с другими помещениями Арзура эти покои были достойны шаха.

Азэд положил руки ей на плечи, от чего Сорэйя тут же напряглась.

– Зачем ты привел меня сюда?

– Я подумал, что тебе не помешает глоток свежего воздуха. Нигде в горе больше нет окон.

Сорэйя подошла к окну, желая оказаться подальше от него. К тому же она действительно обрадовалась свежему воздуху. Ей даже показалось, что она различила очертания купола Гольваара вдали, за чащей на южном склоне горы. От этого зрелища у нее защемило сердце.

– Ты утешал меня той ночью в дахме, когда я убила йату, – произнесла Сорэйя, поворачиваясь к нему. – Сказал, что я поступила правильно. Что мне не должно быть стыдно. Собираешься ли ты поступить так же и сейчас?

Сорэйя не собиралась задавать вопрос в манере просьбы, однако под конец голос ее дрогнул.

– Так ты этого от меня хочешь? – ответил он, немного помолчав, разглядывая ее. – Чтобы я оправдал тебя? Легко. Этот юноша заслужил подобное обращение. Как и все остальные. Потому-то…

Он ненадолго смолк. Лицо его выражало возбуждение.

– Потому-то я и хочу, чтобы именно ты казнила своего брата.

Несмотря на окружавшие ее ужасы, Сорэйя не сдержалась и рассмеялась.

– Я ни за что не убью собственного брата, – ответила она ошеломленно.

– Я тоже когда-то так думал. Однако за то время, что мы провели вместе, мне кое-что открылось, Сорэйя.

Он принялся не спеша идти ей навстречу, делая небольшие шаги, будто бы боясь спугнуть ее резким движением.

– Я не могу представать перед дивами в человеческом обличье. Я не хочу напоминать им о том, кем я был, о моих слабостях. Хочу, чтобы они всегда видели меня на пике силы. И потому порой я забываю того мужчину, которым когда-то был. Забываю, как он выглядел, каково было быть человеком. Но когда я рядом с тобой, я начинаю вспоминать.

Он продолжал приближаться к ней. Чем ближе он подходил, тем меньше чешуи на нем оставалось и тем больше он походил на человека.

– Ни ты, ни я не принадлежим ни к одному из этих миров. Мы оба знаем, каково быть не совсем человеком и не совсем дивом. Знаем, каково идти против членов семьи, причинивших нам горе. Той ночью я и вправду собирался казнить твоего брата в тронном зале. Но когда я увидел, как ты возражаешь ему, то понял, что не могу этого сделать. Понял, что это должна сделать ты. Я хочу , чтобы это сделала ты. Все это время я ждал, чтобы ты захотела того же. Стоит тебе сделать это, и ты поймешь, что для тебя нет ничего невозможного. Ты обретешь свободу.

Теперь он стоял прямо перед ней, целиком обретя человеческую внешность и выглядя уязвимым. Сама Сорэйя поняла подобное чувство уязвимости, лишь почувствовав, как яд покидает ее, оставляя без брони.

– И ты станешь править на пару со мной в качестве царицы.

Сорэйя покачала головой. Наверное, она неверно его расслышала, отвлекшись на его человеческий облик, его ресницы, переносицу, верхнюю губу.

– Чего ты хочешь от меня?

Его глаза сияли. Это были глаза молодого человека. Казалось, что он действительно вновь стал молодым принцем.

– Чтобы ты была моей. Чтобы любила меня так же, как я люблю тебя.

– Ты меня не любишь, – тут же выпалила Сорэйя.

Он грустно улыбнулся.

– Тебе проще верить в это, но ты знаешь, что я говорю правду. Я и сам больше не могу этого отрицать. Я полюбил тебя в ночь, когда мы отправились в дахму, когда ты показала мне свое истинное лицо. Ты – частичка меня, о которой я давно позабыл, Сорэйя. А я – частичка тебя, которая могла бы обрести жизнь. Ничем не сдерживаемая, ничем не обремененная частичка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелисса Башардауст читать все книги автора по порядку

Мелисса Башардауст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девушка, змей, шип [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Девушка, змей, шип [litres], автор: Мелисса Башардауст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x