Лин Рина - Книжные хроники Анимант Крамб [litres]

Тут можно читать онлайн Лин Рина - Книжные хроники Анимант Крамб [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книжные хроники Анимант Крамб [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-04-117957-1
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лин Рина - Книжные хроники Анимант Крамб [litres] краткое содержание

Книжные хроники Анимант Крамб [litres] - описание и краткое содержание, автор Лин Рина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Англия, 1890 год. Эпоха, в которой женщине из высшего общества негоже добиваться успеха наравне с мужчинами.
Тугие корсеты, балы и светские беседы – вот и все прелести девичьей жизни. Но юная Анимант обожает читать. На страницах книг она путешествует по свету, сочиняет мелодии, развязывает войну… Делает все то, чего была лишена из-за дурацких стереотипов.
Однако у Анимант появляется отличный шанс проявить себя: месяц в Лондоне, где ее ждет мистер Рид – язвительный молодой человек, который ищет себе помощницу.
Анимант предстоит столкнуться со сложными задачами, узнать, какие тайны скрываются за дверями огромной библиотеки. И наверняка здесь девушка встретит любовь, о которой прежде знала лишь понаслышке. Вот только ей стоит прислушаться к собственному сердцу, чтобы не совершить непоправимую ошибку…

Книжные хроники Анимант Крамб [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книжные хроники Анимант Крамб [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Лин Рина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Возможно, – согласилась я, затем положила остальные письма обратно и оттолкнулась от края стола, чтобы снова полностью встать на ноги. Эта угроза была настолько нелепой, что я могла над ней только посмеяться.

– И тогда я побегу домой и буду реветь в подушку, – добавила я с напускной серьезностью, и мистер Рид остановился на середине слова, которое он писал.

Он удивленно поднял брови, и впервые с тех пор, как я вошла в кабинет, его взгляд приподнялся над оправой очков, он посмотрел прямо на меня. Его глаза были темно-коричневыми, как каштаны.

– Вам идет сарказм, – произнес он, и легкая усмешка в уголке его рта подсказала мне, что его слова были комплиментом.

– Спасибо, – опешивши, отозвалась я, быстро вспомнив, зачем, собственно, пришла сюда. – И читайте вашу почту! – напомнила я ему, указывая на стопку, и вышла из кабинета, пока он многозначительно смотрел мне вслед.

Глава девятнадцатая, в которой самостоятельность оказалась сложнее, чем ожидалась

Элиза повернулась вокруг своей оси и пожала плечами.

– Она достаточно большая, – высказала она свое мнение о комнате, когда Генри вошел через открытую дверь и поставил мой чемодан-сундук рядом с кроватью.

– При всем уважении, мисс Хэммильтон, она небольшая, – возразил он, опираясь на мой сундук и осматривая комнату. Он снял пиджак и закатал рукава рубашки, как рабочий.

Элиза кокетливо взглянула на него.

– Я не сказала большая, мистер Крамб, а достаточно большая , – поправила она его с нахальной усмешкой, и Генри хмуро покачал головой.

Они согласились мне помочь с переездом, и я была поражена, увидев, как хорошо они поладили друг с другом. Хотя, в конце концов, Генри был таким общительным человеком, что меня не должно было это удивлять.

– К счастью, ты не взяла с собой все свои книги, – весело обратился ко мне Генри, пока я вешала на стену платье, которое только что вытащила из чемодана.

– Тогда мне пришлось бы спать в коридоре, – смеясь, отозвалась я, и Элиза засмеялась вместе со мной.

– Куда его поставить? – спросил Генри, указывая на чемодан.

– Около двери, – ответила я, указав на неприметный вход в квартиру мистера Рида. Генри кивнул, опустился на колени и снова поднял тяжесть, чтобы она не царапала деревянный пол.

– Эта дверь правда ведет в комнату библиотекаря? – уточнила Элиза, потянулась к сумке, которую я до этого поставила на маленький письменный стол, открыла ее и начала складывать на полку напротив те немногие книги, которые я приобрела уже здесь, в Лондоне.

– Да, но она закрыта, – заверила я ее, хотя у меня было смутное представление, что ее не интересовали те же вещи, что и других. Руками я разгладила шерстяную ткань своих юбок, а затем достала следующий предмет одежды.

– Но у тебя есть ключ! – сказала она, дерзко посмотрев на меня через плечо.

Как я и думала.

– Да, и все же это ничего не меняет, так как я не открою эту дверь и никогда не войду в соседнюю квартиру! – сказала я поучительным тоном, и Элиза снова рассмеялась, как непослушный ребенок.

– Это так скучно, – театрально воскликнула она и, позабавившись скептическим выражением лица Генри, снова посвятила себя моим книгам, название которых она всегда читала, прежде чем поставить книгу на полку к остальным.

Генри взял меня за руку.

– Все наверху? – уточнил он, и я быстро огляделась. Два сундука с вещами, три сумки, одно кресло. Все было на месте.

– Да, – утвердительно ответила я, и Генри кивнул.

– Тогда я пойду. У меня еще встреча, – сообщил он, и я заметила, как его щеки залил румянец. Он собирался встретиться с Рейчел, это было очевидно.

– Спасибо за помощь, – сказала я и коротко обняла его. Он тоже сжал меня, потом снова раскатал рукава своей рубашки и надел поверх нее пиджак и пальто. – И, Ани, – обращаясь ко мне, произнес он, и я оторвала взгляд от блузок в чемодане. – Оставайся скучной, – попросил он меня. Я улыбнулась его совершенно необоснованному беспокойству.

– Конечно. Ты меня знаешь, – заверила я его, он улыбнулся в ответ и шагнул к двери.

– До свидания, мисс Хэммильтон, – попрощался он с Элизой, и она в ответ даже галантно сделала реверанс в его сторону.

– Было очень приятно с вами познакомиться, – смеясь, ответила она, и Генри надел цилиндр на голову.

Он закрыл за собой дверь, оставляя нас одних.

Элиза остановилась, подождала, пока не услышала быстрые шаги Генри на лестнице, а затем повернулась ко мне.

– Твой брат действительно замечательный человек, – мечтательно сказала она, сложив руки на груди.

– И он уже отдал свое сердце другой, – добавила я, чтобы она тут же выбила эту мысль из головы, имея при этом смутное представление исходя из моих слов, а у меня не возникало внутреннего конфликта из-за тайны Генри.

– Ох, как прискорбно, – угрюмо произнесла Элиза, все еще не очень разочарованная, притворяющаяся, что питала надежды. Она просто говорила, что думала, несмотря на этикет.

Она вытащила из сумки две рукописи о еврейской вере, некоторое время рассматривала их с поднятой бровью, а потом без комментариев поставила на полку к другим книгам.

– Ты думаешь, что теперь будешь чаще встречаться с ним? – спросила она меня, когда я потянулась за стопкой светлых блузок.

– С Генри? – растерянно спросила я, на что Элиза покачала головой.

– Нет, с мистером Ридом, – пояснила она, и я пожала плечами.

– Я не знаю. Но думаю, что нет.

Как можно встретить человека, который на своем рабочем месте почти не выходит из своего кабинета, а если и выходит, то уткнувшись носом в книгу. И я была не лучше.

– Жаль, – вздохнула Элиза, и я пораженно посмотрела на нее.

– Почему же?

– Ах, знаешь, – начала она, и игривый блеск снова появился в ее глазах. – Я столько слышала о нем, но никогда не видела, – рассказала она, прислонившись бедром к моему письменному столу. – Моя покровительница ненавидит его как чуму, и так грубо отзывается о нем, что я уверена, что она влюблена в него по уши.

Это поразило меня.

– Твоя покровительница и мистер Рид знакомы? – спросила я, и губы Элизы растянулись в лукавой усмешке, которая ясно давала понять, как несерьезно она относилась к миру.

– Немного. Она работает в юридическом отделе моего университета, и им иногда приходится работать друг с другом, – объяснила она, размахивая своей тонкой рукой.

– Я не могу себе представить, что кто-то может влюбиться в мистера Рида, – растерянно воскликнула я и повесила последний предмет одежды в отгороженное для этого место на стене, которая и без того выглядела слишком заполненной. Другой сундук я бы, наверное, открыла, только если бы мне действительно понадобилось одно из платьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лин Рина читать все книги автора по порядку

Лин Рина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книжные хроники Анимант Крамб [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Книжные хроники Анимант Крамб [litres], автор: Лин Рина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x