Марджори Каптаноглу - Грейвенвуд (ЛП)

Тут можно читать онлайн Марджори Каптаноглу - Грейвенвуд (ЛП) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марджори Каптаноглу - Грейвенвуд (ЛП) краткое содержание

Грейвенвуд (ЛП) - описание и краткое содержание, автор Марджори Каптаноглу, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Приключения продолжаются, Тесса, Кальдер и Эш отправляются искать способ исцелить маму Тессы. Лорд-чародей Квешир из Блэкгрова, выслушав их, берет Кальдера в заложники и требует, чтобы Тесса и Эш принесли ему Грейвенвуд, волшебную деревянную табличку, хранящуюся у правящей семьи Фейрлейс, которую теперь возглавляют дядя Тессы, Мейс Элдред, и его жена, Оделия Кэтвик. Но наши герои не знают, как украдут ее. Никто еще не смог это сделать, хотя многие желают силы Грейвенвуд, которая может сделать своего владельца непобедимой.

Грейвенвуд (ЛП) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Грейвенвуд (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марджори Каптаноглу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не знаю. Попытаться вызволить Кальдера? Поискать другого чародея и спросить о книге?

— Пробиться в тюрьму было сложно в замке Феллстоуна, но тогда у Кальдера был порошок невидимости.

Он заметил, что она не добавила, что стала воробьем. Она скрывала амулет.

— Если повезет, семья мамы примет меня. Надеюсь, они слышали о Грейвенвуд и помогут мне добыть это. Может, я смогу как-то одолжить эту штуку. Но узнать можно только там.

— Ладно, — сказал он. — Чем скорее мы отправимся, тем лучше, — особенно, раз плана по спасению Кальдера, помощи матери Тессы или восстановлению королевства Тессы толком и не было. Им нужно было многое сделать за короткий срок.

Эш приблизился к пристани и заметил, что Тесса привлекала взгляды седеющих мужчин, выгружающих и загружающих товары. Она была достаточно милой, чтобы привлекать внимание в любое время, но богатое платье, которое ей дали в замке Квешира, выделяло ее среди других в этом районе.

— Думаю, наши наряды не подходят для этого места, — сказала она.

— Мы ничего не можем поделать, — сказал Эш. — Игнорируй их.

Они остановили бородатого мужчину, который направлялся к лодке.

— Где мы можем найти капитана Хейла? — сказала Тесса.

Мужчина рявкнул:

— Его корабль «Прощение», — он кивнул направо. — Там.

Они поспешили по пристани. Вскоре они добрались до рыбацкого судна среднего размера, готового отплывать.

— Капитан Хейл! — позвала Тесса крупного мужчину за штурвалом.

Один из матросов поднял голову, но капитан не слышал.

— Скажи своему капитану, что нам нужно с ним поговорить, — сказал Эш матросу, рукава которого были закатаны так, что было видно клешни краба, нарисованные на его предплечьях.

— Скажи сам, — сказал он.

Тесса и Эш переглянулись.

— Капитан Хейл! — крикнул Эш.

Капитан увидел их и нахмурился. Но он присмотрелся к платью Тессы и решил, что девушка была богатой.

— Погоди, Нибли, — крикнул он товарищу.

Капитан Хейл приблизился к ним. Его щеки были как сморщенные яблоки, красные и в следах сыпи.

— Чем могу помочь, молодые люди? — сказал он. Он показался Эшу неискренним.

— Леди Квешир послала к вам. Нам нужно в Фейрлейс, — сказала Тесса. — Вы можете нас доставить? Мы заплатим.

Может, ей стоило подождать с упоминанием леди Квешир, или хотя бы попросить о бесплатном проезде. Но Тесса жила в богатстве достаточно долго, чтобы забыть, как жить без денег.

Капитан прищурился.

— Леди Квешир? Добрая, посылает нам работу. Проверим ловушки в другой раз. Мы служим дому Квешир. Заходите на борт. Придется посидеть в стороне, чтобы не мешать моим ребятам. Скелтон, помоги юной леди.

Матрос с клешнями оттолкнул Эша, чтобы схватить Тессу и втащить ее на борт. Эш прыгнул за ней, готовый ответить Скелтону на грубость, но его остановил взгляд Тессы.

Они устроились на палубе, два матроса оттолкнули корабль от пристани и веслами направили его из гавани. Они подняли паруса, сильный ветер понес их дальше.

Скелтон забрал почти все их монеты, Тесса отклонилась на стуле и закрыла глаза. Она точно устала от прошлой ночи. Эш не спешил доверять людям, и он хотел проследить за капитаном и экипажем. И ему было интересно, как они управляли судном. Сорренвуд не выходил к воде, и он ни разу еще не был на корабле.

Матрос по имени Нибли прошел мимо. Эш спросил, как далеко до Фейрлейс.

Мужчина раскрыл рот. Другой заметил это, подошел и ткнул его локтем.

— Он мало говорит. Мы будем в Фейрлейс до заката, — он взглянул на Тессу, которая все еще спала. — Твоя жена?

— Нет, — сказал Эш. — То есть, да, — он надеялся, что Тесса была не против, но для нее было бы безопаснее, если бы люди верили, что они в браке. Ему не нравилось, как матрос на нее смотрел.

— Не определился? — насмешливо сказал Скелтон.

— Мы недавно поженились.

— Была бы она моей женой, я бы не забыл.

Матросы стали заниматься своей работой.

Эш опустил меч у ног, закрыл глаза и задремал. Когда он проснулся, судя по солнцу, было за полдень. К его удивлению, шпили замка Квешир возвышались над ближайшим берегом. Казалось, они сделали круг и направлялись к другому порту за замком, ниже его стен.

Эш разбудил Тессу, она открыла глаза, и он кивнул на замок.

— Думаю, что-то не так, — прошептал он.

Она растерялась, а потом во взгляде появилось понимание.

Эш взглянул на капитана. Скелтон стоял рядом, но Нибли не было видно. Капитан что-то сказал матросу, тот повернулся в их сторону и кивнул на них.

Эшу стало не по себе, и он вытащил меч.

— Назад, — он поднял оружие.

Скелтон опасно улыбнулся.

— Думаю, это тебе лучше опустить, — сказал он. — Оглянись.

Эш посмотрел за плечо, Нибли был за Тессой, одна рука обвила ее талию, другая прижимала нож к ее горлу.

— Брось, или она умрет, — сказал Скелтон.

Эш опустил меч.

— Толкни сюда.

— Отпусти ее! — Эш толкнул ногой меч к Скелтону, тот подхватил Грозу свинов.

Нибли опустил кинжал, но не отпустил Тессу, и клинок был направлен на ее бок.

— Что вы делаете? — сказала Тесса. — Мы — друзья леди Сейдж.

— Как и все мы, — сказал Скелтон. — Капитан сказал, вас нужно под палубу.

— Если не хотите плыть в Фейрлейс, просто высадите нас тут, — сказала Тесса.

Капитан отвернулся от штурвала.

— Запри их, — сказал он.

— Вы слышали кэпа, — Скелтон подтолкнул их мечом Эша. — Шевелитесь!

— Я могу заплатить больше, — крикнула Тесса капитану.

Эш не знал, стоило ли что-нибудь предлагать этим бандитам. Но было поздно.

— Я — внучка Элдредов из Фейрлейс. Они богатые.

«О, нет, — подумал Эш. — Они потребуют за нее выкуп».

— Я осторожный, — закричал капитан Хейл. — Я служу дому Квешир, — и добавил для своих людей. — Уведите их!

Капитан повернулся к штурвалу, Скелтон схватил грубо Эша и толкнул его под палубу. Эш чуть не рухнул с лестницы, но успел схватиться за перила. Он повернулся и смог поймать Тессу, когда они столкнули ее.

Скелтон прошел следом с мечом.

— Туда.

Они прошли по влажному затхлому трюму, где воняло старой рыбой и водорослями. Эша мутило, наверное, это звалось морской болезнью. Но его желудок был пустым. Были у голода и плюсы.

Скелтон заставил их пройти в тесную каюту в конце. Похоже, там спал обычно капитан. Скелтон запер дверь за ними.

Эшу пришлось сесть на узкой кровати, чтобы не удариться головой об потолок. Тесса встала рядом с ним.

— Наверное, это лорд Квешир, — сказала она. — Он решил всех нас арестовать.

— Не знаю, чего он этим добьется, — сказал Эш. — Мы собирались поискать для него Грейвенвуд. Может, это что-то еще. Может, капитан понял, что твоя семья была богата, и решил похитить тебя ради выкупа.

— Не стоило говорить ему, кто я, — она плюхнулась рядом с Эшем. — Мы не можем оставаться тут. Нет времени.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марджори Каптаноглу читать все книги автора по порядку

Марджори Каптаноглу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Грейвенвуд (ЛП) отзывы


Отзывы читателей о книге Грейвенвуд (ЛП), автор: Марджори Каптаноглу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x