Максим Майнер - Норвуд

Тут можно читать онлайн Максим Майнер - Норвуд - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Норвуд
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2021
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-9922-3204-2
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Майнер - Норвуд краткое содержание

Норвуд - описание и краткое содержание, автор Максим Майнер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Жизнь в маленьком городке скучна и однообразна, и поэтому любое происшествие раздувается сплетниками до невиданных размеров! Однако Норвуд Грейс в сплетни не верит и, хотя ему всего семнадцать лет, относится к любому известию критически. Но на этот раз, похоже, слухи не врут, и север действительно захлестнули полчища оживших мертвецов, а в городок прибыл настоящий истребитель нечисти! И как не поверить, ведь именно Норвуда угораздило оказаться в его помощниках…

Норвуд - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Норвуд - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Майнер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Судя по неподдельному восторгу, этот выстрел произвёл на девочку значительно большее впечатление, чем убийство вампира.

– Так вот почему у него в ноге дырка? – раздался незнакомый и слегка приглушённый, словно говорили из-за двери, голос – мальчишеский, но с размеренными и степенными интонациями, которыми он явно подражал взрослым.

– Ага! Знаешь, как он кричал? Больно было – жуть! – девчушка говорила так уверено, будто ей самой приходилось не раз испытывать что-то подобное. Мгновение помолчав, она, видимо, посчитала, что собеседник всё ещё не до конца убеждён и обратилась к тому, кто мог подтвердить её слова: – Скажи ему, дядька Варден! Сильно больно было?

– Не очень приятно, врать не буду… – слабый голос кузнеца раздался совсем рядом.

– Ну, так ты сам напросился! – а это уже мастер Фонтен, который тоже был где-то неподалёку.

Я открыл глаза, потёр щёки и уселся, оперевшись спиной о стену сарая.

Большое помещение было практически пусто, если, конечно, не считать людей. Немного соломы, куча земли в углу и огромное корыто – вот и вся обстановка.

Кроме тех, чьи голоса мне уже удалось услышать, здесь было ещё несколько человек – Френсис, которая лежала, положив голову на колени деда, Жатэнэ, другие женщины, из числа тех, кто вчера утром уходил из города, и неизвестно как здесь очутившиеся стражники Дэвид и Росс. Те самые, которым Опалённая отвела глаза в день нашего знакомства.

Выглядели он не очень – помятые, с синяками и ссадинами на лицах, а у одного – Дэвида – какая-то грязная повязка на голове.

– Очнулся? – господин Варден смотрел на меня безо всякой злобы. Он держался обеими руками за рану на ноге, замотанную почерневшей от крови тряпкой, и слегка покачивался вперед-назад.

– Ты как, Норри? – произнёс мастер Фонтен. – Бледный, как снег!

Ответить я не успел, потому как вновь заговорил мальчишка, который на самом деле находился за дверью.

– Всё, Золька, мне пора, если батька узнает, что я с тобой болтал, опять меня выпорет!

– Беги, – милостиво разрешила звонкоголосая, а когда послышался шорох удаляющихся шагов, повернулась ко мне.

Тонкие солнечные лучики, пробивающиеся сквозь щели в стенах, осветили рыжие волосы, веснушки и слегка выдвинутую вперёд нижнюю челюсть. Почему я никогда её раньше не видел?

Однако выяснять это не было никакого желания – всё тело ломило так, будто по мне проехалась телега.

– А интефректор говорил, что ты, после какого-то снадобья, можешь не очнуться! – в голосе Зольки слышалась плохо скрываемая обида. Похоже, она уже всерьёз готовила историю о том, как победитель упырищ взял, да и не проснулся, перепив накануне зелий.

– Со мной всё хорошо, – кое-как прохрипел я, отвечая сразу всем. – А что с Френсис?

– Пока спит, – мастер Фонтен был явно взволнован, но старался не подавать виду.

– А где господин Глен?

– Его с самого утра увёл староста, – негромко произнёс кузнец.

Было неловко от его спокойных ответов и от отсутствия ненависти ко мне – всё-таки я нанёс ему серьёзную и, возможно, смертельную рану. Вряд ли она пройдёт сама собой, без помощи лекаря, которого можно найти только в городе. Однако мастер-кузнец, похоже, зла на меня не держал или очень хорошо скрывал свои чувства, поэтому я сумел перебороть себя и обратился к нему с вопросом:

– Господин Варден, – в горле пересохло так, что слова, казалось, скрипели на языке, – а как вы все здесь очутились?

– По глупости… – мастер-кузнец усмехнулся, но уже через миг сморщился от боли. – Хотя кто мог знать, что деревенские примут нас так?

Оказалось, после ухода из города люди перестали держаться вместе и стали разбредаться в разные стороны – кто-то отправился к родственникам, кто-то просто пошёл куда глаза глядят, а господин Варден и пара мужчин решили отправиться к поселению у каменоломен – там должен был быть лекарь, ведь камнетёсы частенько получают травмы. К их небольшому отряду присоединилась Жатэнэ, которой было жалко раненного кузнеца, Золька и ещё несколько женщин.

Однако до цели добраться не удалось – деревенские, не проявлявшие по началу никакой агрессии, повыспросили у них всё о произошедшем в городе, а потом быстро скрутили и бросили в этот сарай, где уже сидели стражники.

– Мы ушли из города сразу, как всё началось – выскочили за ворота, а потом долго блуждали в темноте, – рассказал Росс. – И в конце концов оказались здесь…

Ничего не понимаю – нас пленили из-за интерфектора и оружия из чёрного серебра, но зачем хватать стражников и остальных? Я никогда раньше не слышал, чтобы такое случалось, хотя деревенские и не особенно любили горожан.

– Почему они всех здесь держат? – я спрашивал сразу и господина Вардена, и стражников.

Мастер-кузнец промолчал, а вот Дэвид, у которого была замотана голова, с тяжёлым вздохом ответил:

– Сказали, что мы поможем защитить их… Если пойдём в услужение к какому-то Инису…

Я не выдержал и рассмеялся.

Наверное, это было не очень красиво, но стерпеть не получилось – слишком напуганным выглядел стражник, который явно не хотел оказаться в числе слуг неведомого ему Иниса.

В отцовских книгах я читал, что давным-давно, ещё до прихода скверны, люди поклонялись могущественным существам, которых называли богами. Было их великое множество, и каждый отвечал за какую-то часть жизни – один заведовал небом, другой – временем, третий – ветрами и так до самых маленьких, отвечавших, например, за рост пшеничного зёрнышка или удой молока.

К числу божеств относился и Инис, но я не мог вспомнить, чем именно он повелевал – наверное, цветением яблонь, хорошими урожаями или чем-то подобным.

В честь этих существ строились огромные храмы, проводились празднования, а их служители пользовались большой любовью и почётом.

Однако когда появились первые порождения зла, люди обратились за помощью к тем, на чьи силы рассчитывали, но ничего не вышло – оказалось, что надеяться можно только на чёрное серебро и собственные знания. Тогда-то и стало понятно, что никаких богов никогда и не было.

Столкнувшись с настоящей тьмой, люди отказались от веры в выдуманных покровителей.

С тех пор минуло много лет, и для меня стало большой неожиданностью, что кто-то по-прежнему помнит о них.

– Чего смешного-то? – нахмурился Дэвид. – Что это за Инис такой? И мало ли чего ему от нас понадобится!

– Прости, – мне действительно было неловко, – но думаю, что бояться нечего. Никакого Иниса не существует – так звали одного из древних богов…

Похоже, никто об этом ничего не слышал и я вкратце рассказал всё, что мне было известно. К сожалению, это не заняло много времени – даже в многочисленных отцовских книгах, о тех порах говорилось очень мало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Майнер читать все книги автора по порядку

Максим Майнер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Норвуд отзывы


Отзывы читателей о книге Норвуд, автор: Максим Майнер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x