Рику Мисора - Сага о бездарном рыцаре 6
- Название:Сага о бездарном рыцаре 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:978-4797380316
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рику Мисора - Сага о бездарном рыцаре 6 краткое содержание
Сага о бездарном рыцаре 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Знаешь, красная принцесса, я и подумать не могла, что на этом шоу я буду вынуждена призвать свою верную десницу, запечатанного рыцаря тьмы, погрязшего в грехах, благословлённого заклинаниями злого властелина и силой мрака!
— Моя леди хочет сказать: «Спасена! Спасибо, Шарлотта!» Нет-нет, не стоит благодарности, моя леди. Я ваша личная горничная, а значит я ваш меч и ваш щит.
Пыль улеглась, и зрители увидели, что произошло.
Между Стеллой и Ринной стояла девушка в платье с передником — Шарлотта Корде. Она спокойно удерживала Леватейн указательным пальцем.
— Ч-что?! Нарушение! В бой вмешалась блейзер-зритель! Она помогла Кадзамацури!
— Это же горничная, которая всегда сопровождает Кадзамацури, да?
— Фол! Судья, не молчи!
Стадион заходил ходуном.
В таких ситуациях арбитр обычно останавливал бой и ждал вердикта управляющего комитета.
— К-как это понимать?! Судья не даёт сигнал к остановке! — изумлённо закричал Иида.
— Очевидно, никакого нарушения нет, — невозмутимо ответил Мурото. Естественно, он, как и арбитр, сразу ухватил суть дела.
— Эксперт Мурото, поясните!
— Посмотрите на её шею.
Камера приблизила Шарлотту, вывела изображение на экран, и тогда все всё поняли.
— Э-это же Ошейник подчинения! Такой же, как и на льве Приручительницы! Выходит…
— Да. Она тоже девайс Приручительницы. Причин для остановки нет.
— П-понятно. Судья молодец, быстро разобрался.
— Ну, так ведь судей набирают из опытных рыцарей-магов. Так просто их не сбить с толку.
Блейзеры видят энергетические поля, окутывающие предметы и существ.
Стелла сравнила магический узор Шарлотты с узором Сфинкса и тотчас поняла: перед ней очередная пешка Приручительницы.
— Ага, ясно… Я, конечно, предполагала, что ты не обычная горничная, а ты оказалась лучшим девайсом Ринны, её козырной картой.
Шарлотта пальцем откинула Леватейн, приподняла подол юбки и сделала реверанс.
— Меня зовут Шарлотта Корде. Приятно познакомиться.
Образцовые элегантность и изящество, как и подобает горничной.
— Какая вежливая! Ну спасибо!
Не отвечая на поклон, Стелла снова взмахнула мечом.
— Цвети, Итириндзюнка * 7 Щит-цветок.
.
С пронзительным звоном клинок врезался в ладонь Шарлотты.
«У неё рука как будто из стали. Хотя это просто магия, способность, которую она получила благодаря Ошейнику подчинения», — после второго удара поняла принцесса.
— Такое чувство, будто я со стальной плитой дерусь. А, так это только выглядит, что ты удерживаешь меч рукой. Вон, я вижу миллиметровую прослойку воздуха. Ясно всё, девайс Ринны даровал тебе защитную способность, барьер.
— Вы очень наблюдательны и проницательны, — сделала искренний комплимент Шарлотта.
В ту же секунду пространство между ладонью и Леватейном налилось розовым светом, из которого соткался щит в форме цветка.
— Иного я и не ждала от вас, Багровая принцесса. Вы раскусили меня уже после второго удара. Однако кое-что вы поняли неправильно.
— И что же?
— Итириндзюнка специализируется не только на защите. — Она с силой отразила меч. — Какэн — Рюдзэцуран * 5 Цветочный меч — Агава.
.
Шарлотта разделила барьер, превратила его в два длинных узких клинка и атаковала.
— !..
А Стелла как раз выгнулась назад и не могла заблокировать удар. Впрочем, она не растерялась: сделала сальто назад и уклонилась.
Рюдзэцуран оставил на её щеке царапину. Да, именно. Он пробил кокон, с которым не справилась бензопила Дзидзури Мукадэ.
Горничная Ринны, как опытная гончая, бросилась за соперницей.
Приземлившись, Стелла нанесла широкий горизонтальный удар на опережение и тем самым оставила Шарлотте два выхода: либо остановиться и пропустить, либо остановиться и парировать.
«Главное, она остановится, чего я собственно и добиваюсь».
Однако Шарлотта выбрала третий вариант: она воспарила.
Не в прямом смысле, конечно, но и не подпрыгнула. Она создала Итириндзюнку под ногами и как будто побежала по воздуху. Оказавшись над головой Стеллы, она окутала лепестками ногу, грациозно крутанулась и исполнила акс-кик * 4 Удар сверху вниз пяточной частью стопы.
.
Леватейн летел по горизонтальной дуге, Стелла не успевала поднять его над головой. В самый последний момент она дёрнула левой рукой и приняла удар на плечо, которое пострадало не так сильно, как кисть и локоть.
Плечевая кость хрустнула и переломилась, не выдержав мощнейшего импульса.
— Кх.
— Мой барьер не трескается под вашими ударами. Я могу вытянуть его и превратить в несокрушимый меч или выгнуть и создать прочнейший молот. Поэтому я и меч, и щит моей леди. Понимаете? — с нотками гордости в голосе сказала Шарлотта.
Стелла поморщилась из-за боли в руке. Но одна-две сломанных кости не могли остановить её. Тем более горничная Ринны допустила огромную ошибку: навязала ей контактный бой.
— Платье императрицы!
Жаркое облачение выстрелило языками пламени, перекинулось на ногу Шарлотты и расползлось по всему телу.
Магический огонь обладал особенным свойством: он горел, пока Стелла не отзывала его либо не теряла сознание, либо не умирала.
Враг был обречён. Но…
«Не сработало?!»
Шарлотта не подчинялась общим правилам.
Итириндзюнка надёжно защищал и от огня с электричеством.
Сохраняя спокойствие, горничная оттолкнулась от руки Стеллы, высоко подпрыгнула…
— И позвольте добавить. Я также — ружьё.
…Создала десятки тончайших игл, зажала их между пальцами и метнула в противника.
«Она превратила барьер в сурикэны!.. Чёрт, они же пронзят мою защиту!»
— Яа-а-а-а-а!
Принцесса подняла Леватейн и снова исполнила горизонтальный удар.
Порыв ветра — как при взмахе огромным веером — смел сюрикэны, точно бумажные.
Страшная мощь. Впрочем, чего ещё ожидать от рыцаря А-ранга.
И тут бой повернул в неожиданное русло.
Отражённые иглы не упали на арену, а развернулись и полетели в зрителей.
Итириндзюнка пробил даже магический кокон Стеллы, а обычных людей уложил бы на месте.
— Уа-а-а-а-а! Берегись! Они летят сюда!
— Бегите!
Многие рефлекторно вскочили на ноги и приготовились дать дёру.
— Никому не двигаться! Иначе зацепит! — раздался громкий, не терпящий возражений голос, и зрители застыли.
В турнире участвовали современные маги, наделённые сверхъестественными силами, и, естественно, управляющий комитет подготовил защитные меры, а именно посадил на трибуны опытных рыцарей-магов.
За сектор, куда летели иглы Итириндзюнки, отвечала знаменитый Мировой хронометр — Куроно Сингудзи, рыцарь А-ранга и директриса академии Хагун.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: