Рику Мисора - Сага о бездарном рыцаре 3
- Название:Сага о бездарном рыцаре 3
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:978-4797376418
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рику Мисора - Сага о бездарном рыцаре 3 краткое содержание
Сага о бездарном рыцаре 3 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Посовещавшись, все сошлись на том, что первым делом стоит подкрепиться, причём обязательно на свежем воздухе, и набраться сил.
Сайдзё и Тотокубара ушли, чтобы переговорить со смотрителем, а остальные взялись за приготовление карри: распределили обязанности, вынесли во двор посуду из лагерной кухни и притащили продукты, которые купила Тока.
— М-м… Так прохладно и приятно… Чудесно!
Стелла положила ножи и разделочные доски на стол, который стоял возле кирпичной жаровни, а затем вдохнула полной грудью.
— Здесь практически нет асфальта, который в городе нагревает воздух.
— Ваша Япония задыхается в тисках бетона. Я изнемогаю от жары и духоты.
— Ну, дело ещё и в субтропическом поясе…
Европейская Империя Веримилион была северной страной с более холодным климатом и сухим воздухом.
Стелла впервые переживала японское лето и, очевидно, страдала. Икки много раз слышал, как она стонет по ночам.
«Ага, у нас тут такой зной бывает, что и помереть недолго».
— Стелла-тян! Стелла-тян! Давай поиграем в бадминтон! — размахивая ракеткой, закричала Рэнрэн. Она уже сыграла свою роль в приготовлении карри и теперь приглашала принцессу развлечься.
— Давай! Но предупреждаю сразу: я хорошо играю.
— Что?! Ну нет, в беге ты мне не соперница! В бой!
— Ха-ха♪ Ты пожалеешь, что бросила мне вызов! — воодушевленно воскликнула Стелла и убежала.
— Стелла, постой, — начал было Икки, но девушки и след простыл. — Ну и ну… А сама божилась, что будет готовить, — вздохнул он.
Тока поставила на стол пакет с продуктами и мягко улыбнулась ему.
— Ничего страшного. Это же карри, мы и втроём справимся. А Вермилион-сан и Томару-сан потом приберутся и вымоют посуду.
— Тогда ладно… А, кстати, сколько мы тебе должны?
— Ха-ха-ха! Забудь. Вы со Стеллой-сан согласились помочь нам, и я просто должна угостить вас вкусным обедом, иначе буду потом терзаться муками совести, — смущённо повела плечом Тока.
«М-м… Ну да, она права. Я бы на её месте тоже чувствовал себя виноватым. Пускай будет так, как она хочет», — подумал парень и сказал:
— В таком случае я буду премного благодарен тебе.
— Тока добавляет в карри свой фирменный секретный соус. Выходит ну очень вкусно!
— Это точно. Вы не разочаруетесь.
— Жду с нетерпением. Но хоть помочь дашь?
— Конечно. Куроганэ-кун, пожалуйста, почисти картофель и морковь.
— Сделаю.
— Ута-кун, за тобой рис, хорошо?
— Тот самый, да? Который специально для карри?
— Да. Я купила калифорнийский рис, вот, возьми.
— Хо-хо, настал мой звёздный час!
— ?..
«У них даже глаза как-то странно сверкают. Не пойму, правда, почему… Но друзья они давние и верные, это видно сразу», — заключил Икки, наблюдая за ними.
С тех пор как Икки сбежал из дома и начал жить один, прошло целых пять лет. За это время он блестяще овладел искусством работы по дому, поэтому приготовление карри было ему не в диковинку.
Парень ловко очистил картофель и положил его в миску с водой, чтобы тот не развалился при варке, затем снял кожицу с моркови, порубил всё крупными кусками и понёс Токе.
Но на полдороге внезапно остановился.
— …
Повязавшая фартук девушка стояла за столом и, напевая главную тему из аниме про народного героя, отточенными движениями резала мясо и лук.

Икки невольно поймал себя на том, что любуется Токой и сравнивает её с заботливой матерью.
«Она так красива, как будто сошла с полотна картины».
Тока обратила на него внимание и удивлённо спросила:
— М? Что-то случилось?
— А, нет, ничего, — придя в себя, быстро ответил Икки.
«Что это сейчас было?.. Тодо-сан как будто очаровала меня… Но я не ощущал ничего подобного, даже когда она блистательно разгромила Сидзуку. Ну ладно, это потом», — одёрнул себя парень и протянул миску.
— Вот картофель и морковь. Картофель уже отмок в воде.
— Большое спасибо. Ого, ты так красиво их почистил и порезал! И овощи крупные выбрал!
— Я подумал, что раз мы будем есть на открытом воздухе, то лучше приготовить деревенское карри.
— Куроганэ-кун, я всеми руками за. Кстати, ты мастерски владеешь не только катаной, но и кухонным ножом.
— Ха-ха, просто я долго жил один. Ещё помощь нужна?
— Нет. Я присмотрю за кастрюлей, так что отдыхай.
«Согласен. Двоим у кастрюли будет тесно».
Икки развернулся и отошёл от жаровни. Утаката, который помешивал рис в походном котелке, окликнул его:
— Хи-хи-хи, ну, кохай-кун, как тебе попка Токи? Большая, а?
Он заметил, как Икки замер и уставился на Тодо.
— Н-нет! Я вовсе не глазел на неё! — воскликнул Куроганэ.
«Конечно, её попка круглая и мягкая. Хочешь не хочешь, а заглядываешься, но…»
— Дело не в этом… Не знаю почему, но я смотрю на Тодо-сан перед жаровней и глаз от неё оторвать не могу. Просто не могу и всё.
— Хм-м… — протянул Утаката. — Не можешь, значит, да? Выходит, ты сразу заметил это… Необычный ты человек, кохай-кун.
— В каком смысле?
— Говоришь, ощутил нечто такое, что не даёт отвести взгляд от Токи? Ты не ошибся. Вот это и есть её ядро, источник её силы.
— Источник силы?
— Ага. Уж я-то знаю. Давно с ней знаком.
«Давно…»
Икки уже понял, что Тока и Утаката дружат очень долго.
— Мисоги-сан, то есть вы с Тодо-сан давно общаетесь? — спросил он, чтобы окончательно удостовериться в правдивости своих предположений.
— М? А, ну да. Мы с Токой жили в одном приюте.
— Э…
— Ага. Мы из «Дома юной листвы», построенного в рамках программы социальной опеки, которую проводит род Тотокубара. В «Доме» растут дети, которым негде жить. Например, мы с Токой. Каната часто приходила к нам, тогда-то мы и подружились. Эх, сколько маленьких приключений мы пережили… — беззаботно проговорил Утаката.
— О-о… — протянул Икки.
«Я догадывался, что они дружат с самого детства, но что они жили в одном приюте… Пожалуй, не буду копать глубже, — решил он. Но одна мысль никак не желала выходить из головы. — Источник силы Тодо-сан… Вообще, какая она, Тодо-сан?»
Он набрался смелости и задал вопрос:
— М-м, можно узнать, о каком источнике ты говорил?
Утаката ответил не сразу.
— Кохай-кун, что ты представляешь, когда слышишь слово «приют»?
— Место, где живут дети, оставшиеся без родителей.
— Вообще, да, ты прав, но вот это «без родителей» проявляется в разных формах. Одни погибают — аварии там, от стихийных бедствий. Другие просто отказываются от своих детей. Но это ещё нормально. Знаешь, некоторые дети пытаются убить своих родителей, и власти разделяют их.
— Дети — родителей?..
— Да. Были у нас такие. Ужасные создания. Дрались со всеми, ругались, обзывались… Все страдали из-за них. Но Тока прилагала все силы, чтобы улыбаться им, несмотря на такую же жизнь, как и у меня. Она вместе с малышами читала книжки с картинками, готовила вкусную еду вместо заведующей… Наша заведующая была очень доброй и не умела разве что готовить. Нас это так веселило! Ха-ха!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: