Эль Косимано - Буря времен года [litres]

Тут можно читать онлайн Эль Косимано - Буря времен года [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент 2 редакция (1), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Буря времен года [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 2 редакция (1)
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-115533-9
  • Рейтинг:
    4.5/5. Голосов: 21
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Эль Косимано - Буря времен года [litres] краткое содержание

Буря времен года [litres] - описание и краткое содержание, автор Эль Косимано, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Однажды темной морозной ночью Джек оказался перед выбором – жить вечно по древним магическим законам или умереть. Он выбрал жизнь. Юноша стал зимой – бессмертным физическим воплощением времени года на земле. Каждый год он должен охотиться на сезон, который наступает до него. Лето убивает весну. Осень убивает лето. Зима убивает осень. А весна убивает зиму. Джек и Флёр, зима и весна, влюбились друг в друга вопреки всем правилам. Чтобы быть вместе, они должны вырваться из замкнутого круга, который образует год, но разделяет их испокон веков. Однако их создатели не допустят этого. Никогда.

Буря времен года [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Буря времен года [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Эль Косимано
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чилл кладет Поппи к себе на колени и целует ее в губы, а потом закрывает глаза, как будто загадывает желание.

Или делает выбор.

«Все это время в той истории был лишь один человек, который имел власть изменить концовку… Именно твой выбор будет определять финал. Для нас обоих».

– Я никогда не делала выбора, – шепчу я, и обрывки плана Джека наконец складываются в моем сознании в целостную картину, и я все понимаю. – Когда я умерла в больнице, я не выбирала спасать Поппи. Она сама решила умереть вместе со мной. Потому что не хотела оставаться одна. Она страшилась умереть в одиночестве. Это не было моим выбором. – Все это я рассказала Джеку в тот вечер, когда мы гуляли по замерзшему пруду. – Но это значит, что я…

Я смотрю на Джека сверху вниз, потом, через поле, на Поппи в объятиях Чилла, и внутри меня борются чувства вины, обязательства и любви. Наконец-то и я понимаю то, что Джек знал все это время. Ему была известна концовка, вплоть до этого самого момента. Вплоть до той части, которую я должна была понять самостоятельно.

Никогда не имело значения, что случилось с зубами льва, как и то, что отец выгнал льва вон. В конце концов девушка смогла восстать против отца и вернуть льва по своему желанию. Джек предпочел умереть за нас, потому что верил, что я спасу нас, даже его , даже если это означало потерю частички его самого.

– Я выбираю тебя, – шепчу я, беря в ладони его холодное лицо. – Я выбрала тебя много лет назад, в туалете на автовокзале, в тот день, когда ты впервые спросил, что именно я хочу. С тех пор я выбираю тебя каждый день. И я обещаю, что с магией или без нее, я буду держаться за тебя. Я не позволю тебе уйти.

Эпилог

Шесть месяцев спустя

Джек

Я просыпаюсь от аромата горных цветов и от того, что кто-то барабанит кулаками мне по груди. Флёр сидит на мне верхом, на что в обычных обстоятельствах я никогда бы не стал жаловаться – разве что ключи от машины у нее в кармане вонзаются мне в бедро.

– Проснись, Джек! Уже почти одиннадцать, а нам еще многое предстоит сделать, прежде чем поедем в аэропорт встречать Эмбер и Хулио.

Она спрыгивает с меня, выбивая воздух у меня из легких. Мои чресла отзываются томительным желанием, граничащим с болью. Я перекатываюсь на бок и утыкаюсь головой в огромную пуховую подушку, но Флёр выдергивает ее и прячет за спину.

– Я устал, – бормочу я.

– Ты просто ленивец. Мне следовало бы повесить тебя на виноградной лозе.

– Я ранен и все еще исцеляюсь.

Я хватаю другую подушку с ее стороны кровати и прикрываю ею голову. Неестественно так фонтанировать энергией в столь ранний час!

– Ты лжешь, – говорит Флёр, проводя теплой рукой по одному из шрамов на моей обнаженной спине.

Я притворяюсь спящим, пряча улыбку и думая, что если буду лежать неподвижно, может быть, Флёр продолжит исследовать мое тело. Но она лишь с раздраженным вздохом отнимает у меня подушку.

– По-твоему, это смешно, да?

Я притворяюсь спящим.

Вдруг воцаряется подозрительная тишина, потом я слышу звяканье льда в кувшине, но не сразу понимаю, чем это мне грозит.

– Во имя Геи, Кроноса и Ананке! – кричу я, чувствуя струйку ледяной воды у себя на пояснице.

Я дико извиваюсь, стряхивая с себя кубики льда на матрас, а Флёр плюхается на меня сверху в приступе истерики. Я хватаю ее за запястья и заваливаю на простыни, уложив на спину на сухую сторону кровати. Сам я ложусь поверх нее, удерживая ее руки над головой, а она заходится от смеха. Ее щеки раскраснелись, волосы разметались по постели. Томный ветерок, гуляющий в стенах виллы, тут же принимается играть ее бледно-розовыми прядками. Она самая красивая девушка, которую я когда-либо видел.

Ее смех затихает. С губ срываются последние смешки, когда я медленно наклоняюсь к ней и замираю над ее ртом. Она выжидательно вздергивает подбородок, но я продолжаю держаться вне досягаемости.

– Я могла бы надрать тебе задницу, если бы захотела, – говорит она, когда я переплетаю наши пальцы.

Она права, но я не обижаюсь на нее за это. Она самая могущественная Весна в Западном полушарии. Здесь я просыпаюсь вместе с ней каждый день. В конце концов, таков был мой выбор – и я получил именно то, что хотел.

– Не очень-то ты стараешься, – бормочу я, щекоча губами ее ключицу.

Флёр издает неопределенный горловой звук, пока я прокладываю цепочку поцелуев вверх по ее шее и утыкаюсь носом в чувствительную ямочку у нее за ухом. Находясь так близко к ней, я ощущаю запах ее магии на волосах, хотя, по словам Лайона, со временем моя обостренная чувствительность притупится.

– Это несправедливо, – вздыхает она, перекидывая ногу через меня.

– Я твой куратор, и моя обязанность – знать твои слабые стороны. – Я покрываю поцелуями ее шею, щеку, уголки губ. – Так написано в моих должностных обязанностях, а я очень серьезно отношусь к своей работе.

Наконец я уступаю ей, и наши губы сливаются в медленном, глубоком поцелуе, а тела вжимаются в матрас. Ради этого момента я готов умирать миллион раз.

Из открытых дверей патио доносится пронзительный птичий крик. Я протягиваю руку, вслепую нащупывая подушку или что-нибудь еще, что мог бы бросить, но они все уже перекочевали на пол.

– Уходи, – стону я в плечо Флёр.

Птица снова пронзительно кричит, заставляя нас поднять головы. На ветке дерева напротив нашей спальни раскачивается черная ворона, склонив голову и сосредоточенно глядя на нас своими глазами-бусинками.

– Ладно, ладно. Расслабься, мы уже идем.

Флёр откатывает меня в сторону и оставляет томиться в клубке холодных, мокрых простыней и собственного разочарования. Она проводит пальцами по взъерошенным волосам и поправляет майку, затем берет пульт дистанционного управления с бокового столика и включает телевизор.

Плоский экран на другом конце комнаты мерцает, оживая, и возникает лицо Чилла.

– Привет, красавчик, – приветствует его Флёр. Я же натягиваю на себя простыню и накрываюсь ею с головой.

– Как я погляжу, твой слуга много работает.

– Я тебя слышу, знаешь ли, – ворчу я сквозь простыню.

Флёр плюхается на край кровати.

– Как там Поппи?

– Я здесь! – восклицает Поппи чересчур бодрым тоном, от которого мне хочется заткнуть уши. – Где Джек?

Флёр отодвигает простыню, и я приветствую Поппи взмахом руки.

– Когда ты привезешь Флёр навестить меня на Аляске? – ворчливо интересуется она. Вечно она со своими придирками! – Стазисную камеру Чилла должны установить на следующей неделе, и все лето мне будет чертовски скучно.

Я почти забыл об этом. Живя здесь, Флёр не нужно волноваться о смене времен года. Хулио и Эмбер есть друг у друга, когда погода в их регионе меняется. А вот у Чилла нет Времени года в пару, чтобы уравновешивать его. Когда его сезон в Фэрбенксе [20] Город в центре Аляски. закончится, ему придется впасть в летнюю спячку. Но, по крайней мере, он проснется дома и Поппи будет за ним присматривать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эль Косимано читать все книги автора по порядку

Эль Косимано - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Буря времен года [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Буря времен года [litres], автор: Эль Косимано. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x