Майкл Муркок - Хроники замка Брасс [3 книги: Граф Брасс; Защитник Гараторма; В поисках Танелорна]
- Название:Хроники замка Брасс [3 книги: Граф Брасс; Защитник Гараторма; В поисках Танелорна]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2020
- Город:СПб
- ISBN:978-5-91878-363-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Хроники замка Брасс [3 книги: Граф Брасс; Защитник Гараторма; В поисках Танелорна] краткое содержание
Хроники замка Брасс [3 книги: Граф Брасс; Защитник Гараторма; В поисках Танелорна] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Хочу узнать твое мнение о сложившейся ситуации. Мое мнение тебе известно: мы здесь, потому что Повелители Хаоса затевают что-то…
– Да. И, как тебе известно, у меня нет опыта общения с подобными сверхъестественными сущностями. Я всего лишь ученый. Если же подобные создания существуют, похоже, они злокозненны до глупости…
– Молчи! – Имрил вскинул руку. – Я выслушиваю твои богохульства только потому, барон Калан, что уважаю твои таланты. Я уже говорил, что герцог Ариох, Повелитель Хаоса, а также и остальные, не просто существуют, но и проявляют большой интерес к делам человечества, причем во всех сферах бытия.
– Очень хорошо, но если я соглашусь принять это за данность, тогда я не более твоего понимаю, почему они до сих пор никак не проявили себя. Моя собственная теория связана с моими экспериментами. В ходе опытов, когда я пытался управлять царством времени, я вызвал большое сотрясение, результатом которого, в числе прочих, стал и этот феномен. Как и ты, я чувствую, что завяз здесь. И я точно знаю, что все мои усилия отправить пирамиду в путь через измерения до сих пор терпели полный провал. И это само по себе проблема, которую я не могу разрешить. Несомненно, произошло некоторое слияние разных планов бытия, но я понятия не имею, почему столько народу с многочисленных планов вдруг оказались все разом в этом мире, как и мы с тобой.
Имрил зевнул и коснулся желтого рога на шее.
– Подводя итог всему сказанному тобой: ты ничего не знаешь.
– Уверяю тебя, Имрил, я работаю над решением проблемы. Но я вынужден делать всё по-своему…
– О, я не виню тебя, чародей. Кажется, самая большая ирония состоит в том, что здесь собралось столько умников, а никто не может решить загадку. Языки, на которых мы говорим, звучат одинаково, вот только означают совершенно разное. Формулировки у нас разные. Отношение у нас иное. Я называю магией то, что ты величаешь наукой. Я говорю о богах, а ты толкуешь о научных принципах. Только они суть одно и то же. Но разные обозначения сбивают нас с толку.
– Ты очень умный, Имрил, – сказал Калан. – Я отдаю тебе должное. И мне непонятно, зачем ты впустую растрачиваешь время. Кажется, ты не получаешь особого удовольствия ни от войны, ни от женщин, ни от пьянства…
– Уж на что я терпелив, но ты начинаешь перегибать палку, – мягко произнес Имрил. – Должен же я как-то коротать время. К научным занятиям я не питаю особенного почтения, если они не имеют практического применения. Однажды ты доказал мне, что твои знания полезны. И я живу в терпеливом ожидании, что получу подобное доказательство во второй раз. Я, видишь ли, проклят, барон Калан. Я это знаю. Я был проклят в тот миг, когда получил в дар этот рог, что висит у меня на шее. Этот рог помог мне возвыситься от вожака шайки конокрадов до правителя Хайтиака, самого могущественного государства моего мира.
Имрил слабо улыбнулся.
– Рог вручил мне сам герцог Ариох. Его звук призывает мне в помощь силы Ада каждый раз, когда я нуждаюсь в них. Он сделал меня великим. Но при этом он поработил меня. Я раб Повелителей Хаоса. Я никогда не смогу отказаться от их дара, точно так же я никогда не смогу отказаться от служения им. И, поскольку я проклят, я не вижу смысла в жизни. Когда я был конокрадом, я о чем-то мечтал. А теперь осталась только ностальгия по тем простодушным временам, когда я проводил время в сражениях, пьянках и гулянках. – Слабая улыбка Имрила сделалась шире, он засмеялся. – Кажется, я почти не получил выгоды от сделки.
Он обхватил ручищей согбенные плечи чародея и повел его прочь из комнаты.
– Идем. Посмотрю, как там продвигаются твои эксперименты!
Маленькая кошка подкралась к краю полки и глянула вниз. Две юные девушки так и спали, судорожно обнимая друг друга.
Кошка услышала, как раскатистый смех Имрила раздается за стеной комнаты. Она взмыла с полки, пронеслась над кроватью и вылетела в окно, направляясь в обратный путь, туда, где остался Джери-а-Конел.
Глава третья
Встреча в лесу
– Значит, скоро захватчики перегрызутся между собой, – сказал Джери-а-Конел.
Каким-то непостижимым образом кошка передала ему всё, что успела увидеть. Он погладил ее по маленькой круглой голове, и кошка замурлыкала.
Близился рассвет. Катинка ван Бек вывела из пещеры трех лошадей. Две лошади были хорошими, справными. Третья – желтая кляча Джери. Илиана уже привыкла к тому, что ей кажутся знакомыми вещи, которых она точно не могла видеть раньше. Она села верхом, устроилась поудобней, осматривая оружие, притороченное к седлу: меч и копье со странным рубиновым наконечником вместо обычного острия.
Не раздумывая, она отыскала на середине длины копья спусковой крючок. В него был вставлен драгоценный камень. Она знала, что, если нажать на камень, из рубинового наконечника вырвется смертоносное пламя. Она философски пожала плечами, радуясь уже тому, что у нее имеется оружие столь же мощное, как и у большинства солдат Имрила. Она отметила, что у Катинки ван Бек такое же точно копье, тогда как Джери вооружен более традиционно: обычное копье, щит и меч.
– А что насчет этих богов, в которых Имрил, кажется, искренне верит, – спросила Катинка, когда они въехали в густой лес, – они вообще существуют, Джери?
– Существовали когда-то… или будут существовать. Подозреваю, они есть тогда, когда людям необходимо их присутствие. Но я могу заблуждаться. Впрочем, не сомневайся, Катинка ван Бек: когда они все-таки существуют, то обладают немыслимой силой.
Катинка ван Бек кивнула.
– Тогда почему же они не помогают Имрилу?
– Вполне вероятно, что они помогают, – сказал Джери, – просто он этого не сознает. – Он глубоко вдохнул сладкий воздух. С восторгом поглядел на громадные цветы, на зеленые кроны и коричневые стволы деревьев. – Хотя чаще всего эти боги не в состоянии явиться в мир людей лично, они вынуждены действовать через посредников вроде Имрила. Подозреваю, лишь могущественная магия могла бы привести сюда Ариоха.
– Но этот лорд Темной Империи, барон Калан, разве он не обладает достаточным могуществом?
– Думаю, могущества ему хватает, в его собственной сфере. Но если он не верит в Ариоха – скажем, признаёт его только умозрительно, – тогда Имрилу от него никакой пользы. И это нам на руку.
– Мысль о том, что в Гараторм вторгнется сила, превосходящая войско Имрила, не радует, – заметила Илиана. Хотя ее не тревожили странные полувоспоминания, время от времени проносившиеся в голове, она заметно помрачнела после того, как вспомнила о своем вопиющем предательстве по отношению к брату Брадну. Его тела она не видела, но говорили, что от него мало осталось, когда всадники Имрила притащили его в город. Катинка ван Бек спасла ее из тюрьмы раньше, чем Имрил успел насладиться ужасом Илианы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: