Илья Лислап - Пограничье Галифата

Тут можно читать онлайн Илья Лислап - Пограничье Галифата - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Пограничье Галифата
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Лислап - Пограничье Галифата краткое содержание

Пограничье Галифата - описание и краткое содержание, автор Илья Лислап, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение книг "1. Авар" и "2. Аратан".
Наш попаданец во вселенную ЕВЕ. Дневниковые записи. Присутствуют откровенные эротические сцены. ГГ попадает в баронство-протекторат Галифата.
Полные версии книг с последними исправлениями в свободном доступе представлены на
http://samlib.ru/editors/l/lislap_i/
Вторая черновая версия.
Исправлены неточности, опечатки, литературные огрехи.
Кусок "ЛитРПГ" выделен в отдельные главы.
Добавлен кусочек про "девичьи иллюзии Мариянь".
Март 2020.

Пограничье Галифата - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Пограничье Галифата - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Лислап
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я местный. — Сказал он мне увидев, что я его разглядываю. — Совсем местный. Абориген. Всё время мы здесь жили, ещё до галифатцев с аварцами.

— Извини.

— А-а-а. Ничего. Все удивляются.

— Мне нужно на большую землю. — Вернул я разговор в нужное русло.

— А здесь работал?

— Да.

— Купола ремонтировал?

— Да.

— Отсюда в ближайшие дни ничего не полетит. Разве случайно.

— Что посоветуешь?

— Из другого посёлка летает и он махнул рукой куда-то в сторону.

— Далеко?

— Не. Близко, однако.

— Как туда добраться?

— Если хочешь, провожу. Но с обменом. Сначала в стойбище заглянем. Там на энергостанцию посмотреть нужно, чего она не работает.

— Просто посмотреть?

— Починишь, так вообще хорошо.

— А стойбище далеко?

— Не, совсем рядом, однако. На полдороге.

— Инструмента у меня нет. Так что починить не обещаю.

— Там есть инструмент, дежурный мастер оставил.

— Хорошо. Но починить всё равно не обещаю.

Местный кивнул. И, махнув мне рукой, позвал за собой.

Мы дошли до купола над складом, местный попросил меня подождать и вскоре вышел с двумя парами лыж. Лыжи были короткие и широкие, и тоже обтянуты мехом.

— Ходить умеешь? — Спросил меня местный.

— Нужно попробовать.

Крепления на лыжах были классические — петля для стопы, и обмотка для пятки. Так что одел я их самостоятельно. Идти было удобно — скользили они только вперёд. Так что мы пошли. Часа через три местный остановился:

— Хорошо идём, однако. Половину прошли.

Я кивнул. В неторопливый ритм я втянулся, шёл на автомате и думал. Думал, в какую авантюру я втянулся и почему вообще принял предложение идти не пойми куда. В принципе я мог бы сообразить ещё в том посёлке со штабом, что "рядом" может означать всё что угодно. Как там у нас на Северах было. "Ближайшая аптека находится по адресу… И адрес соседнего посёлка в сотне-другой километров." Ещё я думал, что это так на меня могла повлиять игра — квестодателя встретил, нужно соглашаться и выполнять. Опасности от мужика я не чувствовал, поэтому думал спокойно.

Ещё часа через полтора мой провожатый кивнул на склон:

— Если здесь подняться, то можно срезать. Попробуешь? Или лучше по ровному?

— С той стороны склон крутой?

— Нет. Этот сильно круче, однако.

— Давай попробуем.

Мы поднялись по высоте метров на двести. Склон был от 30 до 45 градусов, так что поднимался я не торопясь боком. Обратная сторона действительно оказалась длинной и пологой, как для совсем начинающих горнолыжников. Я разогнался и ехал на полусогнутых. Местный катил гораздо быстрее. Он временами останавливался, меня поджидая, потом снова отрывался.

Внизу он спросил у меня:

— По следу дойдёшь? Я предупредить побегу.

— Беги. — Ответил я. Ветра не было, и я надеялся след не потерять.

След привёл меня к стойбищу минут через пятнадцать. Меня встречала небольшая кучка аборигенов.

— Здравствуйте. — Поздоровался я, устало подъехав.

— Здравствуй, мастер. — Откликнулся один из стоящих. — Легка ли была твоя дорога?

— Скорее непривычна.

— Я уже Ойво отругал, что он чужака на такое подбил.

— Ойво мне сказал, что здесь что-то починить нужно.

— Хочешь сразу посмотреть?

— Да. Потом тяжелее будет.

— Ну, пойдём, однако.

Мы подошли к трубе, торчащей из снега. В такую я уже лазил. Открыл люк и, сняв лыжи и воткнув их задниками в снег, начал спускаться по винтовой лестнице. В темноте я чувствовал себя не уютно и активировал налобный фонарик в рабочем костюме. Какая-то энергия на подстанции всё же была. Искин или может даже комп меня опросил на предмет моих сертификатов и в техническую часть запустил. В металлическом шкафу первым делом на глаза мне попался стандартный тестер. На входе энергия была и я начал проверять следующие цепи. Цепь на подстанцию сбоев не давала; я её активировал и на станции появился свет и заработали батареи. Я проверял выходы, проблемные не трогал, рабочие подключал. Зафиксировал протокол проведённых действий в искине — это оказался всё же минимальный искин — и обнаруженные неполадки. Делать, вроде всего-ничего, а час оторви и брось. Убрал всё по местам и поднялся. Меня ждал Ойво.

— Клейно ждёт, однако. — Сказал он.

— Сейчас, ещё немного. — Откликнулся я. — Клейно, это ваш старший?

— Да.

Отогревшуюся кожу мороз пощипывал. Я одел лыжи, задраил люк и покатил за моим провожатым.

Стойбище состояло из двух больших палаток вполне современного вида — надувной многослойной синтетики, прекрасно удерживающей тепло внутри и холод снаружи. Мы остановились у тамбура.

— Заходи. — Произнёс Ойво. — А я пока лыжи отряхну.

В палатке было тепло, светло и работал на обогрев кондиционер. Десяток местных сидели без своих меховых одеяний в привычной на вид комбинезонистой домашней одежде.

— Раздевайся, устраивайся! — Пригласил меня Клейно на правах старшего, махнув рукой в строну вешалки на стенке сбоку от входа и на пуфик.

"Хорошо, что у меня под рабочим чистый планетарник." — Подумал я. Пуфик оказался удобным. Хотя, может быть это усталость сделала его таким. Все местные на мой непривычный взгляд были практически одинаковы. В первую очередь бросались в глаза острые выступающие подбородки, присобаченные к круглощёким лицам, чёрный ёжик причёсок у мужчин, и чёрные косички у женщин. Блок социальных связей моей нейросети не даст их перепутать, но просто на взгляд, стоит его только отвести, так я уже и не отличу Ойно от Клейно. Хотя почему не отличу: Ойно очевидно моложе.

Одна из женщин принесла и подала в руки чашку с двумя ручками и горячим мясным бульоном. Я, поглядев на остальных, начал, как и они, его прихлёбывать небольшими глотками. Мясо было мелко покрошено и проблем не доставляло.

— Странный ты человек. — Проговорил Клейно. — На вид страшный, а пришёл и работу сделал.

— Кстати по работе. — Оторвался я от бульона. — Крадсинг, Мурейно и Амнори не запустились. Проблемы в искине я зафиксировал.

— А всё остальное?

— Запустились:… - я прочитал названия линий, зафиксированные моей нейросетью. А как там и что — нужно уточнять.

— Ясно. Я пошлю людей проверить.

Клейно выдерживал паузу, и я доел своё крошево.

— Вкусно. — Произнёс я, облизываясь.

— Ещё? — Откликнулась одна из женщин.

— Если можно.

— Знаешь из чего это? — Вступил в беседу Ойно. По его тону я уловил, что он хочет меня подколоть. Или мне так показалось.

— Нет.

— Сказать?

— Ну скажи.

— Это из червяка.

— Из какого червяка?

— Который в земле ползает.

Не показалось. Помню одна из моих знакомых, Ольга, рассказывала, как она с мужем во Вьетнаме жила в советское ещё время, но американцев уже совсем выгнали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Лислап читать все книги автора по порядку

Илья Лислап - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пограничье Галифата отзывы


Отзывы читателей о книге Пограничье Галифата, автор: Илья Лислап. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x